| The auxiliary canister shall be well purged with dry air prior to loading. | Перед загрузкой вспомогательный фильтр очищают надлежащим образом при помощи сухого воздуха. |
| ensure that physicians, veterinarians, auxiliary personnel and others who are in the best position to observe and report diseases receive regular and continuous training; | обеспечивать, чтобы врачи, ветеринары, вспомогательный персонал и другие, кто лучше всего в состоянии наблюдать и сообщать заболевания, получали регулярную и непрерывную кадровую подготовку; |
| (b) The National Civil Police, which is the auxiliary body responsible for investigating all punishable offences, under the operational control of the Office of the Attorney General; | Ь) Национальную гражданскую полицию как вспомогательный орган, отвечающий за расследование любых преступных деяний под общим руководство Генеральной прокуратуры Республики; |
| (c) The Public Sector agreement provides for weekly working hours distributed over five days, except for some sectors (Posts, administrative and auxiliary staff in Lower and Upper Secondary Schools), where working hours are spread over six days. | с) соглашения в государственном секторе предусматривают, что трудящийся работает пять рабочих дней, за исключением некоторых секторов (почта, административный и вспомогательный персонал в младших и старших классах средних школ), где рабочее время распределяется на шесть дней. |
| This should be auxiliary control. | Здесь должен быть вспомогательный пульт управления. |
| Mr. Albert, we need to find some kind of auxiliary language of communication, you understand? | пан јльберт, нам надо бы найти какой-нибудь дополнительный способ общени€, понимаете? |
| I-expressions were introduced in Scheme Request For Implementation 49 as an auxiliary syntax for Scheme, but they have not been widely adopted. | В SRFI-запросе (англ.) Nº 49 такие I-выражения были предложены как дополнительный синтаксис для языка Scheme, но он не получил широкого распространения. |
| In order to use substring search, you have to create auxiliary substring index first (see part "Indexing" of this manual). | Для поиска по части слова необходимо создать дополнительный индекс (индекс подстрок, см. раздел "Индексирование"). |
| GS - Base Japanese GSR with Enkei or BBS wheels, 5-speed manual transmission\ radio and music server (MMCS), Rockford Fosgate premium audio, iPod/MP3 auxiliary input port. | GSR - GS с HDD навигацией, радио- и музыкальный сервер (MMCS), аудиосистема премиум Rockford Fosgate, дополнительный порт ввода iPod/MP3. |
| This information shall be attached to the documentation required in paragraph 3. of this Regulation; (b) additional material that shows the parameters that are modified by any auxiliary emission control strategy and the boundary conditions under which the AECS operates. | Эта информация прилагается к документации, требуемой по пункту З настоящих Правил; Ь) дополнительный комплект материалов, в которых указываются параметры, изменяемые любым вспомогательным функциональным блоком ограничения выбросов, и пограничные условия, при которых ВФОВ действует. |
| And there's supposed to be an auxiliary exit. | Но должен быть еще запасной выход. |
| Perhaps if you were to channel the second auxiliary tank through the primary intake valve. | Возможно, если подключить второй запасной бак через входной клапан. |
| The mechanism we brought aboard is in the Auxiliary Control Room. | Механизм, который мы подняли на борт, в запасной рубке. |
| My auxiliary tool kit. | Мой запасной набор инструментов. |
| Auxiliary power failing, sir. | Запасной источник энергии истощен, сэр. |
| This accident insurance covers medical treatment costs, medication, therapeutic agents, medical rehabilitation and the necessary auxiliary means. | Это страхование покрывает затраты на лечение, лекарства, терапевтические процедуры, медицинскую реабилитацию и необходимые вспомогательные средства. |
| A child that has co-insurance within the statutory sickness insurance scheme may obtain medical assistance from a physician (general practitioner) or a specialist, as well as any required care in a hospital, as well as medication, therapeutic agents and auxiliary means. | Ребенок, охватываемый совместным страхованием в рамках государственного режима страхования по болезни, может получать медицинскую помощь врача (терапевта) или специалиста, а также любую необходимую помощь в больнице и лекарства, терапевтические и вспомогательные средства. |
| Television studios and auxiliary facilities 4,253,264 | с) Телевизионные студии и вспомогательные средства |
| Also the Civil Air Patrol (U.S Air Force Auxiliary) still uses it although the BDU is being replaced by the ABU. | Гражданский воздушный патруль (US Air Force Auxiliary) все еще использует Woodland, хотя ныне BDU заменяется на ABU. |
| The Auxiliary Territorial Service (ATS) was the women's branch of the British Army during the Second World War. | Женский вспомогательный территориальный корпус (англ. Auxiliary Territorial Service - ATS) - женское подразделение в британской армии во время Второй мировой войны. |
| Auxiliary Power's Demolition Derby and Figure 8 Race is a PC demolition derby and figure 8 racing game. | Auxiliary Power's Demolition Derby and Figure 8 Race (или DD&F8R) - видеоигра в жанре Гонки на выживание и гонки "Восьмёрка". |
| Within a few months, she had recruited 29 experienced female pilots to join the newly created Women's Auxiliary Ferrying Squadron (WAFS). | За несколько месяцев она набрала команду из 29 лётчиц и возглавила новообразовавшуюся Женскую вспомогательную эскадрилью (англ. Women's Auxiliary Ferry Squadron, WAFS). |
| A second motivation for the choice of the new name was the fact that the International Auxiliary Language Association (IALA) had itself devised a new international language, whose name was «Interlingua». | Второй причиной для выбора такого нового имени был тот факт, что Международного Вспомогательного языка Ассоциация (International Auxiliary Language Association (IALA)) изобрела новый международный язык, чей имя было «Interlingua». |
| Many former CVDC members and former Military Commissioners have preserved leadership roles in municipal governments, development councils, local security councils, or as auxiliary mayors in the communities where they committed serious crimes during the conflict. | Многие бывшие работники ДКГО и бывшие военные комиссары сохранили руководящие функции в муниципальных органах управления, советах по вопросам развития, местных советах по вопросам безопасности или помощников алькальдов в общинах, в которых они совершили тяжкие преступления в период конфликта. |
| There are 1,798 such officers, who are responsible for 4,200 volunteer youth police auxiliary detachments, in which 47,000 pupils participate. | Под их руководством действует 4,2 тысяч добровольных отрядов юных помощников полиции, в которых принимают участие 47 тысяч учащихся школ. |
| Gustav, as the most experienced rider, I'm putting you in charge of the Dragon Riders' Auxiliary. | Густав, как самого опытного всадника, назначаю тебя главным у Помощников Драконьих Всадников. |
| There are more women working as auxiliary magistrates and auxiliary lawyers. | Выше доля женщин среди судей и помощников судей. |
| In addition, 28 per cent received antenatal care from trained health workers such as a health assistant or auxiliary health worker, a maternal and child health worker (MCHW), or a village health worker (VHW). | Кроме того, 28% пользовались дородовым уходом, оказываемым обученными работниками здравоохранения, включая помощников акушеров и врачей, помощников врачей по здоровью матери и ребенка (ПВЗМР) или сельских работников здравоохранения (СРЗ). |