Английский - русский
Перевод слова Autographed

Перевод autographed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
С автографом (примеров 41)
This is Wade Boggs's autographed bat. Это бита с автографом Уэйда Боггса.
Well, then I'll send you an autographed picture. Ну, тогда я пришлю тебе фотографию с автографом.
And I want it autographed. Чтоб был с автографом!
That-that right there is an autographed ball. Это же мяч с автографом.
I got my Babe Ruth autographed baseball and my granddad's gold watch and all this stuff. Тут бейсбольный мяч с автографом Бейба Руфа, и золотые часы моего деда, и всё в этом роде.
Больше примеров...
Подписанный (примеров 6)
An autographed poster of my favorite tenor with those two other guys. Подписанный плакат с моим любимым тенором и двумя другими мужиками.
There was an autographed drawing on it by Pablo Picas... На ней был подписанный эскиз Пабло Пикас...
Just for that, you will not be getting an autographed copy of my new graphic novel. Вот за это вы не получите подписанный мной экземпляр моего нового комикса.
Gaby, you never sell a man's autographed baseball. Габи, никто не продает подписанный бейсбольный мяч мужа.
She still have that autographed "Dirty Harry" poster by the front door? У нее на входной двери до сих пор висит подписанный "Грязным Гари" постер?
Больше примеров...
С автографами (примеров 10)
You spoiled him with the autographed jerseys. Ну, ты уже разбаловал его футболками с автографами игроков.
I've got some autographed T-shirts in my bag. У меня есть несколько футболок с автографами в рюкзаке.
First editions autographed by prominent representatives of Russian culture abroad such as Vladimir Nabokov, Feodor Chaliapin, Marina Tsvetaeva, Nina Berberova, Duke Felix Yusupov, and others. Первые издания с автографами авторов - выдающихся представителей русской культуры за рубежом, например, В. Набокова, Ф. Шаляпина, М. Цветаевой, Н. Берберовой, кн. Феликса Юсупова и других.
Autographed by Taker and Mankind? С автографами Гробовщика и Мэнкайнда!
You boys may have had gelato with Stan Lee and gotten autographed comics, but I saw the inside of his house and got an autographed application for a restraining order. Вы, парни, возможно, ели мороженое со Стеном Ли и получили комиксы с автографами, а я побывал у него дома, и у меня есть подписанное им заявление к судебному предписанию.
Больше примеров...
Автограф (примеров 15)
I still have that autographed marriage registration form. А я всё ещё храню тот автограф.
If you want an autographed picture of Bo, he signs before every game. Если хотите автограф с фотографией Бо, он подписывает их перед каждой игрой.
You know, an autographed Karate Kid II poster from Mr. Miyagi. Знаешь, автограф на постере Карате Пацана 2 от мистера Мияги.
For his translation of the Muqaddimah, he traveled to Istanbul and studied the manuscript there, among them Ibn Khaldun's autographed copy. Во время работы над переводом Розенталь отправился в Стамбул для изучения рукописей, среди которых был автограф Ибн Хальдуна.
I may or may not have a... an autographed copy of one of his completed puzzles. Ну, может же у меня быть его автограф на разгаданном кроссворде.
Больше примеров...