Английский - русский
Перевод слова Autographed

Перевод autographed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
С автографом (примеров 41)
And I got him this amazing autographed copy of the feynman lectures on physics. А я подарю ему книгу "Лекции по физике Фейнмана", с автографом автора.
I'll make you an autographed copy, Noodle. Я дам тебе экземпляр с автографом, Умняшка.
My most treasured is an autographed napkin given to me by my very thoughtful friend Penny. Самое драгоценное - салфетка с автографом, подаренная мне моей заботливой подругой Пенни.
Well, then I'll send you an autographed picture. Ну, тогда я пришлю тебе фотографию с автографом.
So, do you want coffee with Leonard Adams and an autographed book? Count me in. Не хотите выпить кофе с Леонардом Адамсом и получить книгу с автографом?
Больше примеров...
Подписанный (примеров 6)
An autographed poster of my favorite tenor with those two other guys. Подписанный плакат с моим любимым тенором и двумя другими мужиками.
There was an autographed drawing on it by Pablo Picas... На ней был подписанный эскиз Пабло Пикас...
Just for that, you will not be getting an autographed copy of my new graphic novel. Вот за это вы не получите подписанный мной экземпляр моего нового комикса.
Gaby, you never sell a man's autographed baseball. Габи, никто не продает подписанный бейсбольный мяч мужа.
She still have that autographed "Dirty Harry" poster by the front door? У нее на входной двери до сих пор висит подписанный "Грязным Гари" постер?
Больше примеров...
С автографами (примеров 10)
You spoiled him with the autographed jerseys. Ну, ты уже разбаловал его футболками с автографами игроков.
I've got some autographed T-shirts in my bag. У меня есть несколько футболок с автографами в рюкзаке.
First editions autographed by prominent representatives of Russian culture abroad such as Vladimir Nabokov, Feodor Chaliapin, Marina Tsvetaeva, Nina Berberova, Duke Felix Yusupov, and others. Первые издания с автографами авторов - выдающихся представителей русской культуры за рубежом, например, В. Набокова, Ф. Шаляпина, М. Цветаевой, Н. Берберовой, кн. Феликса Юсупова и других.
You boys may have had gelato with Stan Lee and gotten autographed comics, but I saw the inside of his house and got an autographed application for a restraining order. Вы, парни, возможно, ели мороженое со Стеном Ли и получили комиксы с автографами, а я побывал у него дома, и у меня есть подписанное им заявление к судебному предписанию.
The Apollo insurance covers are autographed postal covers signed by the astronaut crews prior to their mission. Страховые конверты «Аполлонов» - целые вещи (филателистические конверты) с автографами, подписанные экипажами астронавтов перед началом их полёта в космос.
Больше примеров...
Автограф (примеров 15)
Because today, I'm getting it autographed. Ведь сегодня на нём появится автограф.
It's even autographed. Послушайте, я даже автограф взял.
Let me get this bad boy autographed. Возьму автограф у этого плохиша.
For his translation of the Muqaddimah, he traveled to Istanbul and studied the manuscript there, among them Ibn Khaldun's autographed copy. Во время работы над переводом Розенталь отправился в Стамбул для изучения рукописей, среди которых был автограф Ибн Хальдуна.
The carried covers were provided with the large circular bright magenta postmark "First Aerial Post, U.P. Exhibition Allahabad 1911" and a few cards were autographed by the pilot. На перевезённых конвертах был поставлен оттиск большого круглого ярко-пурпурного штемпеля с текстом англ. «First Aerial Post, U.P. Exhibition Allahabad 1911» («Первая воздушная почта, выставка С. П. Аллахабад 1911») и на нескольких открытках лётчик поставил свой автограф.
Больше примеров...