Английский - русский
Перевод слова Autographed

Перевод autographed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
С автографом (примеров 41)
An autographed copy of Winston Churchill's memoirs. Книгу мемуаров Уинстона Черчилля с автографом.
Well, then I'll send you an autographed picture. Ну, тогда я пришлю тебе фотографию с автографом.
Right now at our shop you can buy this exclusive, premium release of the album "Love and Separation Dance" autographed by Roman Kolyada. Прямо сейчас в нашем магазине Вы можете приобрести это эксклюзивное, подарочное издание альбома "Танец любви и разлуки" с автографом Романа Коляды.
And I want it autographed. Чтоб был с автографом!
Certain album pre-orders gave fans the chance to win one of ten autographed lithographs of the artwork, while an alternative, non-graphic cover was made to appease retailers who had refused to stock the original version. Определенные предзаказы альбома дали фанатам шанс выиграть одну из десяти литографий с автографом, в то время как альтернативное, неграфическое покрытие было сделано чтобы успокоить общественные и религиозные организации.
Больше примеров...
Подписанный (примеров 6)
An autographed poster of my favorite tenor with those two other guys. Подписанный плакат с моим любимым тенором и двумя другими мужиками.
There was an autographed drawing on it by Pablo Picas... На ней был подписанный эскиз Пабло Пикас...
Just for that, you will not be getting an autographed copy of my new graphic novel. Вот за это вы не получите подписанный мной экземпляр моего нового комикса.
Gaby, you never sell a man's autographed baseball. Габи, никто не продает подписанный бейсбольный мяч мужа.
She still have that autographed "Dirty Harry" poster by the front door? У нее на входной двери до сих пор висит подписанный "Грязным Гари" постер?
Больше примеров...
С автографами (примеров 10)
You spoiled him with the autographed jerseys. Ну, ты уже разбаловал его футболками с автографами игроков.
I've got some autographed T-shirts in my bag. У меня есть несколько футболок с автографами в рюкзаке.
Scan of copy autographed by several of the contributors Searchable PDF file IBM 7030 (PDF files) Отсканированная копия с автографами соавторов PDF с возможностью поиска Документация к IBM 7030 на
Stars For A Cause sold Chrysler 300C "Haiti" autographed by hundreds of Celebrities with proceeds donated to American Red Cross Haiti Relief Efforts... Некоммерческий фонд "Stars for a Cause" провел аукцион по продаже автомобиля Chrysler 300C "Haiti" с автографами голливудских звезд...
You boys may have had gelato with Stan Lee and gotten autographed comics, but I saw the inside of his house and got an autographed application for a restraining order. Вы, парни, возможно, ели мороженое со Стеном Ли и получили комиксы с автографами, а я побывал у него дома, и у меня есть подписанное им заявление к судебному предписанию.
Больше примеров...
Автограф (примеров 15)
I had it autographed for my uncle. Я взяла автограф для своего дяди.
Dear Voice of America: Where can I get an autographed picture of Wernher von Braun? Дорогой Голос Америки, где бы мне раздобыть автограф Вернера фон Брауна?
I autographed my cookbook for you. Я оставила автограф на этой книге для тебя.
For his translation of the Muqaddimah, he traveled to Istanbul and studied the manuscript there, among them Ibn Khaldun's autographed copy. Во время работы над переводом Розенталь отправился в Стамбул для изучения рукописей, среди которых был автограф Ибн Хальдуна.
The carried covers were provided with the large circular bright magenta postmark "First Aerial Post, U.P. Exhibition Allahabad 1911" and a few cards were autographed by the pilot. На перевезённых конвертах был поставлен оттиск большого круглого ярко-пурпурного штемпеля с текстом англ. «First Aerial Post, U.P. Exhibition Allahabad 1911» («Первая воздушная почта, выставка С. П. Аллахабад 1911») и на нескольких открытках лётчик поставил свой автограф.
Больше примеров...