In 1468 he began to print in Augsburg. | В 1468 году начал печатать книги в Аугсбурге. |
I nearly found him in Augsburg in 1945. | Я практически нашёл его в Аугсбурге в 1945м. |
After passing the winter of 1829 at Hamburg, he was taken ill at Augsburg in the summer of 1830. | Зиму 1829 года он провёл в Гамбурге, а лето 1830 - в Аугсбурге, где он заболел. |
By participating as Imperial Commissioner in the diets in Augsburg in December 1525 and in Speyer in August 1526, Casimir once again proved his loyalty to the Habsburg imperial family. | Участвуя в качестве имперского комиссара на рейхстаге в Аугсбурге в декабре 1525 года и рейхстаге в Шпейере в августе 1526 года, Казимир подтвердил свою лояльность по отношению к дому Габсбургов. |
His grandfather, also Ulrich Schwarz, became master of the carpenters' guild in Augsburg, and served as mayor of Augsburg from 1469 to 1477, but fell from power after disputes with the leading families in the city and was executed in 1478. | Его дед, также Ульрих Шварц, стал главой гильдии плотников в Аугсбурге и занимал пост бургомистра с 1469 по 1477 год, но был отстранён от власти после конфликта с местными влиятельными семьями и в итоге в 1478 году казнён. |
His family were originally carpenters from Rettenbergen in Bavaria, but moved to Augsburg in the 15th century. | Его предки были плотниками из Реттенбергена в Баварии, но переехали в Аугсбург в 1400 году. |
AUGSBURG, GERMANY, 1945 | Аугсбург, Германия. 1945. |
Augsburg participated in the second attack on 16 August, led by the dreadnoughts Nassau and Posen. | 16 августа «Аугсбург» принял участие во второй атаке, которую возглавили дредноуты «Нассау» и «Позен». |
They requested naval support, and so the Navy organized a force comprising the coastal defense ship Beowulf, three armored cruisers, three light cruisers, including Augsburg, and a large number of torpedo boats and minesweepers. | Операция потребовала поддержки флота и командование выделило корабль береговой обороны «Беовульф», три броненосных крейсера, три лёгких крейсера (включая «Аугсбург») и большое количество торпедных катеров и минных заградителей. |
One third of the town's area is either green space or forest area, which makes Augsburg one of the greenest cities in Germany. All in all Augsburg is a picturesque and lively city that leaves no room for boredom! | На сегодняшний день Аугсбург - это красивый и динамичный город с престижным университетом, постоянно привлекающий толпы туристов и молодых людей. |
He initially sang in operettas in Zürich, St Gallen and Augsburg to little success, and retired briefly to become a baker. | Пел в опереттах Цюриха, Санкт-Галлена и Аугсбурга с небольшим успехом, затем непродолжительное время работал пекарем. |
You are from Augsburg? | Вы - из Аугсбурга? |
In 1557 he was secretly married to Philippine Welser, daughter of a patrician from Augsburg, with whom he had several children. | В 1557 году он тайно женился на Филиппине Вельзер, дочери банкира из Аугсбурга, и имел от неё детей. |
The modern Youth Hostel is centrally located in Augsburg; the city centre with its sights and shops is only a 5-minute walk away. | В молодежном хостеле, расположенном в центре Аугсбурга, к услугам учащихся предоставлены многоместные комнаты (на 4 человека) с общим туалетом и душем. |
He is wanted in Augsburg. | На этого приказ из Аугсбурга. |
Soon afterwards he obtained an appointment as musician in the house of Jacob Fugger, the Augsburg banker. | Вскоре он стал домашним музыкантом в доме аугсбургского банкира Якоба Фуггера. |
Having won the semi-final, the team from the University of New South Wales competed against the university of Augsburg in the final and won the competition. | Одержав верх в этой встрече, команда Университета Нового Южного Уэльса состязалась в финале с командой Аугсбургского университета и стала победителем конкурса. |
The first runner-up was the University of Augsburg, Germany, and the second was Georgetown University of the United States of America. | Второе место заняла команда Аугсбургского университета, Германия, а третье место - команда Джорджтаунского университета, Соединенные Штаты Америки. |
Most of the district's area is covered with forests; the eastern third of the territory is part of the Augsburg Western Forests Nature Park. | Значительные площади покрыты лесами; восточная треть территории - часть Аугсбургского (Augsburg) Западного Лесного Природного Парка. |
It was the seal that was designed for Martin Luther at the behest of John Frederick of Saxony in 1530, while Luther was staying at the Coburg Fortress during the Diet of Augsburg. | Это была печать, разработанная для Мартина Лютера по приказу саксонского князя Иоанна-Фридриха в 1530 году, когда Лютер пребывал в Кобургской крепости во время Аугсбургского рейхстага. |
On 9 September 1689 (Gregorian calendar), William as King of England joined the League of Augsburg against France. | 9 сентября 1689 года (по григорианскому летоисчислению) Вильгельм III присоединился к Аугсбургской лиге против Франции. |
At the same time, Schneider studied singing at the Leopold Mozart Conservatory in Augsburg and ballet at the municipal theater. | Помимо этого Магда Шнайдер обучалась пению в аугсбургской консерватории имени Леопольда Моцарта и балету в городском театре Аугсбурга. |
When combined with the Augsburg metropolitan area (606,000), the region has a total population of 3,271,000. | Вместе с Аугсбургской региональной агломерацией (606000 чел.) общее население - 3271000 чел. |
The Lutherans formally rejected chiliasm in The Augsburg Confession. | Лютеране формально отвергали хилиазм в «Аугсбургской исповедании». |
In 1521 Jakob Fugger donated the now world famous "Fuggerei", the oldest social settlement in existence in the world, together with the Fugger Choir in Augsburg's Annakirche designed by Albrecht Duerer. | Якоб Фуггер основал в 1521 году всемирно известную Фуггерай, самое старое в мире действующее социальное поселение, а также спланированные Альбрехтом Дюрером Фуггеровские хоры в Аугсбургской церкви св. |
Magnus proceeded to Eptaticus (Epfach), where Wikterp, Bishop of Augsburg received him and entrusted him with the Christianization of the eastern Allgäu. | Магн прибыл в Ептатику (Eptaticus), иначе Эпфах (Epfach), где Вихберт (Wichbert), епископ аугсбургский, принял его и благословил заняться воцерковлением этой местности. |
In 1548, he accepted the Augsburg Interim. | В 1548 году герцог принял Аугсбургский интерим. |
During the FIFA-competitions it was renamed "FIFA Women's World Cup Stadium Augsburg". | Во время соревнований ФИФА арена именовалась «FIFA Women's World Cup Stadium Augsburg». |
The team was founded as Fußball-Klub Alemania Augsburg in 1907 and played as BC Augsburg from 1921 to 1969. | Клуб был основан в 1907 году под названием Fußball-Klub Alemania Augsburg, в 1921-1969 годах назывался BC Augsburg. |
Most of the district's area is covered with forests; the eastern third of the territory is part of the Augsburg Western Forests Nature Park. | Значительные площади покрыты лесами; восточная треть территории - часть Аугсбургского (Augsburg) Западного Лесного Природного Парка. |