It was an audacious move to close the store. |
Это был дерзкий ход, закрыть магазин. |
I have a very audacious plan to suggest to you... |
Я хочу предложить тебе очень дерзкий план... |
And so, Eva helped you pull off your audacious stunt. |
Значит, Ева помогла провернуть ваш дерзкий трюк. |
Time called it "easily the most important release in the recent history of the music business" and Jon Pareles of The New York Times wrote that "for the beleaguered recording business Radiohead has put in motion the most audacious experiment in years". |
В газете Time назвали это «самым важным релизом в новейшей истории музыкального бизнеса», а Джон Парелес из New York Times писал, что «для осаждённого музыкально-записного бизнеса Radiohead запустили в движение самый дерзкий эксперимент за последние годы». |
In a letter to the newspaper, Paul Thornquist described him as "one of the few truly radical and essential artists of the century... was an audacious symbol of man's quest for liberty and freedom." |
Критик Пол Торнквист назвал Дивайн одной из немногих действительно радикальных и существенных артистов века, добавив, что она - дерзкий символ стремления человека к независимости и свободе. |
As a result of this occupation the previously wide interference has developed into an audacious aggression. |
В результате широкомасштабное вмешательство переросло в дерзкий акт агрессии. |
So I did the only audacious thing you can do with an audacious technique. |
И я совершила самый дерзкий поступок из возможных. |
In my own work, I find when I'm faced with an audacious problem, an audacious solution is usually the answer. |
В своей работе я понял, что обычно решением дерзкой проблемы является такой же дерзкий ответ. |