You committed an atrocity and chose this as your punishment. | Ты совершил злодеяние и выбрал это своим наказанием |
We have seen a massive amount of unprecedented sympathy for the v's and an international outcry against the Fifth Column and this atrocity carried out at their hands. | Мы фиксируем огромное количество беспрецендентной симпатии к визитёрам и международный протест против Пятой Колонны и это злодеяние их рук дело. |
When the noble Saladin learns of this atrocity he will bring forth the very forces of Hell. | Когда благородный Саладин узнает об этом злодеяние Он поднимет наружу настоящие силы Ада |
This atrocity shows also that the international community has the primary responsibility to guarantee full self-governance for Serbs and other non-Albanians in Kosovo and Metohija, as insisted on by the Government of Serbia and the Council of Ministers of the State Union of Serbia and Montenegro. | Данное злодеяние свидетельствует также о том, что на международном сообществе лежит главная ответственность за обеспечение гарантии полного самоуправления для сербов и других лиц неалбанского происхождения в Косово и Метохии, на чем настаивают правительство Сербии и Совет министров Государственного сообщества Сербии и Черногории. |
Now, what manner of atrocity do you wish to be served here? | Ну так какое злодеяние вы хотите, чтобы здесь свершилось? |
Not some hacked up atrocity you can't even recognize. | Это не просто зверство, ты даже не можешь это признать. |
U.S. commanders broadcast radio messages and dropped leaflets demanding the senior North Korean commanders be held responsible for the atrocity. | Американское командование посредством передачи радиосообщений и сбрасывания листовок требовало привлечь старших командиров армии Северной Кореи к ответственности за зверство. |
Who would have been cruel enough to commit such an atrocity? | Кто настолько жесток, чтобы совершить такое зверство? |
To be blamed for every morsel of evil humanity's endured, every atrocity committed in my name? | Быть виновным за каждым кусочком зла, которое человечество когда-либо переносило, за каждое зверство, приписанное на мое имя? |
To commit a terrorist atrocity on American soil. | Тот, кто собирается совершить террористическое зверство на американской земле. |
Miss Schmidt... the court recognizes the atrocity. | Мисс Шмидт, суд осознаёт всю жестокость. |
And what better way to remind them than a fresh atrocity on American soil? | А что напомнит им об этом лучше, чем жестокость на американской земле? |
International organizations of human rights fiercely condemned the atrocities committed by the fascist group, accusing it as the "atrocity against humanity of not providing a place to pay respect to the lost lives." | Международные правозащитные организации резко осудили жестокость фашистского режима, назвав «непредоставление места для поминовения погибших преступлением против человечности». |
The recent pattern of wanton atrocity suggests that it may be attributed to other than political motives, a source of additional concern to us. | Картина недавней бессмысленной жестокости говорит о том, что эта жестокость, возможно, вызвана иными, нежели политическими, мотивами, и это дает нам основание для нового беспокойства. |
How awesome and cruel atrocity it is. | Какая изощренная, изуверская жестокость. |
He formed Atrocity in 1985 in Ludwigsburg. | Atrocity была основана в 1985 году в немецком городе Людвигсбург. |
The band received its earliest recognition in the mid-1990s by touring with My Dying Bride, Tiamat and Atrocity. | Группа стала узнаваемой в середине 1990-х, выступая в турне на разогреве таких команд как My Dying Bride, Tiamat и Atrocity. |
The best-selling albums released by Massacre became Velvet Darkness They Fear and Aégis by Theatre of Tragedy, and Werk 80 by Atrocity. | Наиболее продаваемыми альбомами, выпущенными на лейбле, стали Velvet Darkness They Fear и Aégis группы Theatre of Tragedy, а также Werk 80 группы Atrocity. |
The best-known artists published on Swanlake were Skyclad, Atrocity, Theatre of Tragedy and Liv Kristine. | Среди музыкантов, чьи альбомы вышли на этом лейбле, были Skyclad, Atrocity, Theatre of Tragedy и Лив Кристин. |
"Exodus,"The Atrocity Exhibition: Exhibit A"". | The Atrocity Exhibition... Exhibit A (с англ. - «Выставка жестокости... |