Английский - русский
Перевод слова Atrocity

Перевод atrocity с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Злодеяние (примеров 13)
When the noble Saladin learns of this atrocity he will bring forth the very forces of Hell. Когда благородный Саладин узнает об этом злодеяние Он поднимет наружу настоящие силы Ада
The only thing I'm afraid of here, Chief, is failing to arrest the people responsible for this atrocity because we acted on the wrong assumptions. Единственное, что я здесь боюсь, шеф, это ошибочного ареста людей, ответственных за это злодеяние потому что мы действовали, основываясь на неверных предположениях
And it's a flat-out atrocity to the lives of these young people, many of whom have done absolutely nothing. И это неприкрытое злодеяние по отношению к этим юношам, многие из которых ни в чём не виноваты.
Now, what manner of atrocity do you wish to be served here? Ну так какое злодеяние вы хотите, чтобы здесь свершилось?
The responsibility for this latest atrocity lies squarely with the United Nations civil and security presences who persist in their refusal to carry out the mandate of ensuring a secure environment for all inhabitants in Kosovo and Metohija entrusted them by Security Council resolution 1244 (1999). Ответственность за это последнее злодеяние бесспорно ложится на гражданский и охранный контингенты Организации Объединенных Наций, которые по-прежнему не собираются осуществлять возложенный на них резолюцией 1244 (1999) Совета Безопасности мандат по обеспечению безопасной обстановки для всех жителей Косово и Метохии.
Больше примеров...
Зверство (примеров 14)
That some would even hesitate to condemn this atrocity is equally perplexing. И не меньше удивляет то, что кто-то даже не решается осудить это зверство.
Who would have been cruel enough to commit such an atrocity? Кто настолько жесток, чтобы совершить такое зверство?
It is important to recognise that any such atrocity should be labelled as such and that those responsible should be brought to criminal accountability. Важно признать, что любое такое зверство должно быть заклеймено, а виновники - призваны к ответу.
Surely what happened at Ashtree Farm is an atrocity that requires the combined efforts of all three of us? Конечно, то, что произошло на ферме Аштри - зверство что требует объединения усилий нас троих?
To be blamed for every morsel of evil humanity's endured, every atrocity committed in my name? Быть виновным за каждым кусочком зла, которое человечество когда-либо переносило, за каждое зверство, приписанное на мое имя?
Больше примеров...
Жестокость (примеров 13)
That atrocity stands in stark contrast to the theme of this meeting, which is "Youth: dialogue and mutual understanding". Эта жестокость резко контрастирует с темой сегодняшнего заседания, которой является: «Молодежь: диалог и взаимопонимание».
By contrast Bob Wakabayashi sets the bar higher and believes that the estimate of 40,000 victims put forward by Ikuhiko Hata is the lowest reasonable estimate of the total death toll and considers numbers below this to be attempts at minimizing the atrocity. Боб Вакабаяси (англ. ВоЬ Wakabayashi) же наоборот устанавливает планку выше и убеждён, что оценка в 40,000 жертв, введённая Икухико Хата, является наименьшей из возможных и рассматривает цифры ниже неё как попытки преуменьшить жестокость резни.
The recent pattern of wanton atrocity suggests that it may be attributed to other than political motives, a source of additional concern to us. Картина недавней бессмысленной жестокости говорит о том, что эта жестокость, возможно, вызвана иными, нежели политическими, мотивами, и это дает нам основание для нового беспокойства.
It's the response to Uranus's rebellion, the punishment to the human atrocity. Старец: Это ответ на действия Урана, Старец: наказание людям за их жестокость.
The punishment for human atrocity Старец: наказание людям за их жестокость.
Больше примеров...
Atrocity (примеров 7)
In the months to come they completed a European tour with Deicide and Atrocity, playing in Germany, Sweden, Spain, Czech Republic, Slovakia and England. Следующий месяц группа провела в туре по Европе, с группами Deicide и Atrocity, дав концерты в Германии, Швеции, Чешской Республике, Словакии и Англии.
The best-selling albums released by Massacre became Velvet Darkness They Fear and Aégis by Theatre of Tragedy, and Werk 80 by Atrocity. Наиболее продаваемыми альбомами, выпущенными на лейбле, стали Velvet Darkness They Fear и Aégis группы Theatre of Tragedy, а также Werk 80 группы Atrocity.
After having signed up with Napalm Records, the lineup of vocalist and guitarist Helmuth, guitarist Sigurd, bassist Barth and drummer Torturer recorded the fourth album Lucifer Incestus, produced by Alex Krull of Atrocity. После подписания контракта составом из вокалиста и гитариста Helmuth, гитариста Sigurd, басиста Barth и ударника Torturer был записан четвёртый альбом Lucifer Incestus, продюсером которого стал Alex Krull из Atrocity.
The best-known artists published on Swanlake were Skyclad, Atrocity, Theatre of Tragedy and Liv Kristine. Среди музыкантов, чьи альбомы вышли на этом лейбле, были Skyclad, Atrocity, Theatre of Tragedy и Лив Кристин.
"Exodus,"The Atrocity Exhibition: Exhibit A"". The Atrocity Exhibition... Exhibit A (с англ. - «Выставка жестокости...
Больше примеров...