| I've been to the ATM like a thousand times. | Я смотрела на банкомат тысячу раз. |
| Insert the card in the ATM and after entering PIN-code choose from the list of services in the menu "VOUCHER PURCHASE" command. | Вставьте карту в банкомат и после ввода ПИН-кода из перечня услуг в меню необходимо выбрать пункт "ПОКУПКА ВАУЧЕРА". |
| Goliath National Bank ATM. | банкомат Национального Банка Голиаф. |
| "Renome-Smart" LLC has developed a new "EKMS" software, which is designed for secure remote loading of processing encryption keys on the ATM. | Компанией ООО «Реноме-Смарт» разработано новое программное обеспечение «EKMS», предназначенное для безопасной удаленной загрузки первичных процессинговых ключей шифрования на банкомат. |
| The buyer pays at an ATM. | Покупатель через банкомат производит оплату. |
| Looking for mutations in the ATM gene of an unrelated person (for example, the spouse of a known A-T carrier) presents significant challenges. | Выявление мутаций в гене АТМ несвязанного человека (например, является ли супруг носителем АТ) представляет значительные трудности. |
| This risk is probably a secondary effect of their immunodeficiency and not a direct effect of the lack of ATM protein. | Этот риск, вероятно, побочный эффект их иммунодефицита, а не прямое воздействие недостатка белка АТМ. |
| Small modifications were made to Merlin II and III series engines, allowing an increased (emergency) boost pressure of +12 pounds per square inch (183 kPa; 1.85 atm). | Серийные двигатели «Мерлин» II и III получили небольшие модификации, позволившие использовать давление наддува +12 фунтов на дюйм² (182,71 кПа; 1,8 атм) в чрезвычайном режиме. |
| The process computer (TR 84, TR 86, AEG 60-10, AEG 80-20, AEG 80-60) continued as Geschäftsbereich Automatisierungstechnik (after 1980 as ATM Computer GmbH). | Сектор управляющих вычислительных машин (TR 84, TR 86, AEG 60-10, AEG 80-20, AEG 80-60) был включён в сектор автоматизированной техники (с 1980 года - АТМ Компьютер ГмбХ). |
| MAWP = 6 atm (gauge) = 7 atm (absolute) | МДРД = 6 атм. (манометрическое) = 7 атм. (абсолютное) |
| For salary, pension and deposit cards, cash withdrawal in the PRAVEX-BANK ATM network is free. | Для зарплатных, пенсионных и депозитных карт выдача наличных в банкоматной сети ПРАВЭКС-БАНКА осуществляется бесплатно. |
| The client pays a commission for cash withdrawal in the PRAVEX-BANK ATM network according to current tariffs. | При снятии наличных в банкоматной сети ПРАВЭКС-БАНК клиент платит комиссию за снятие наличных в сети Правэкс-Банка согласно действующим на данный момент тарифам. |
| Moreover, UPC was the initiator of the establishment of the united ATM network "ATMoSphere", which consists of payment cards issuing banks. | Кроме того, Украинский процессинговый центр является инициатором создания объединенной банкоматной сети «АТМоСфера», в которую входят банки-эмитенты платежных карт. |
| PRAVEX-BANK offers the service "Purchase of electronic vouchers in the ATM network to pay for mobile connection, CDMA connection, Internet and IP-calls". | ПРАВЭКС-БАНК предлагает услугу «Покупка электронных ваучеров в банкоматной сети для оплаты услуг мобильной связи, связи CDMA, Internet и IP-телефонии». |
| September-DecemberUniting of the bank ATM network with the ATM networks of JSCB «Ukrsotsbank», OJSC JSB «Ukrgazbank», OJSC Bank «Finance and Credit», JSCIB «Ukrsibbank». | Сентябрь-ДекабрьОбъединение банкоматной сети банка с банкоматами ОАО Банк «Укргазбанк», ОАО Банк «Финансы и Кредит», АКИБ «УкрСиббанк» и АКБСР «Укрсоцбанк». |
| Furthermore, the reduction process with alcohols is performed at a temperature of the dispersed mixture of the order of 200 - 350ºC and a pressure of the order of 50 - 150 atm. | Причем процесс восстановления спиртами осуществляют при температуре диспергированной смеси порядка 200 - 350ºС и давлении порядка 50 - 150 атмосфер. |
| At 38 K, the N2 vapor pressure would be 14 microbar (1.4 Pa or 0.000014 atm). | Достигнув температуры в 38 K, давление паров азота составит 14 микробар (0,000014 атмосфер). |
| The performance is raised by the formation of a flat cutting water jet, the length of which is of 15-20 cm, the width is of 30-40 cm, the pressure is of 120-180 atm and the repetition rate is of 0.5-1 Hz. | Повышение роизводительности обеспечивается за счет формирования плоской режущей струи воды длинной 15÷20 см, шириной 30÷40 см, давлением 120÷180 атмосфер и с частотой повторения 0.5÷l Гц. |
| Increase the preasure to 20 ATM. | Увеличь давление до 20 атмосфер. |
| This compressor can charge hydrogen at 400 atmospheric pressure (atm). | Этот компрессор способен накачивать водород под давлением до 400 атмосфер. |
| Apipes: Emulates a point-to-point ATM (Asynchronous Transfer Mode) service. | Apipes: Эмулирует точка-точка ATM (Asynchronous Transfer Mode) службы. |
| Its standards compliant 50-micron core diameter allows you to continue running your existing Ethernet, Fast Ethernet, FDDI, ATM, SONET, and Token Ring applications. | Его совместимая со стандартами центральная жила диаметров 50 микрон позволяет продолжить использование существующих устройств для сетей Ethernet, Fast Ethernet, FDDI, ATM, SONET и Token Ring. |
| The first pseudowire specifications were the Martini draft for ATM pseudowires, and the TDMoIP draft for transport of E1/T1 over IP. | Первыми псевдопроводными спецификациями были Martini draft (ATM сервис посредством MPLS сети) и TDMoIP (E1/T1 через IP сети) компании RAD Data Communications. |
| RFB was originally developed at Olivetti Research Laboratory (ORL) as a remote display technology to be used by a simple thin client with ATM connectivity called a Videotile. | RFB был разработан в Olivetti Research Laboratory (ORL), как технология удаленного отображения для использования с тонким клиентом Videotile, с подключением по ATM соединению. |
| Scotiabank is a member of the Global ATM Alliance, a joint venture of several major international banks that allows customers of the banks to use their ATM cards or check cards at certain other banks within the Global ATM Alliance without fees when traveling internationally. | Scotia Mocatta является членом Всемирного альянса банкоматов (Global ATM Alliance), совместное предприятие нескольких крупных международных банков, позволяющее клиентам одного из банков альянса использовать свои банковские карты в других банках альянса без взимания сборов при поездках за границу. |
| Did you give him Max's ATM pin, too? | Ты дала ему пин-код Макса от АТМ? |
| What is your ATM code? | Ну и какой же твой пин-код? |
| You will have to input your user name, card number and ATM PIN and press "continue" button. On the next page you will need to input your new password, confirm it, and answer to two security questions you had set up earlier. | Для восстановления пароля Вам необходимо будет ввести имя пользователя, номер Вашей банковской карты и ПИН-код, а также правильно ответить на секретные вопросы. |
| M, ATM pin code: | М. Пин-код банкомата: |
| The skimmer fits into the ATM slot and records the number and pin of every card that goes in after. | Скиммер устанавливается в отверстие для банковской карты и считывает номер и пин-код каждой карты, что через него проходит. |
| Wallets, ATM cards, all of it. | Кошельки, кредитки, вообще все. |
| I tried tracking him through his financials... there was no recent ATM or credit card activity. | Я пытался отследить движение средств на его счету... за последнее время никакой активности кредитки. |
| He was also robbed - his wallet has I.D., credit cards, and ATM receipts, but no cash. | Его ещё и ограбили... в кошельке есть удостоверение личности, кредитки, чеки из банкоматов, но нет наличных. |
| So, Brian Gowdy canceled his credit card two weeks ago, sold his condo, and his last ATM withdrawal was at a gas station three days ago. | Так, Брайан Гауди аннулировал все свои кредитки две недели назад, продал свою квартиру, последний раз снимал деньги через банкомата три дня назад на заправке. |
| You grab hapless motorists, drain their atm accounts, Max out their credit cards, And dump them by the side of the road. | Вы хватаете бедных водителей, сливаете банковские счета, вычищаете их кредитки, а потом бросаете на обочине. |
| But missing persons discovered a little activity on Malcolm ward's bank card at an atm right here in Manhattan. | Но поиск пропавших обнаружил использование банковской карты Малькольма Уорда в банкомате здесь, на Манхэттане. |
| Input your card number and ATM PIN using virtual keyboard. | Введите номер Вашей банковской карты и, используя виртуальную клавиатуру, ПИН-код. |
| ATM hit on Dirk Ferris' bank card. | Операция по банковской карте Дёрка Ферриса. |
| All you need to do is enter your PIN code and follow the instructions on the screen of the ATM. | Для этого достаточно пройти авторизацию по своей банковской карте и следовать инструкциям на экране банкомата. |
| You will have to input your user name, card number and ATM PIN and press "continue" button. On the next page you will need to input your new password, confirm it, and answer to two security questions you had set up earlier. | Для восстановления пароля Вам необходимо будет ввести имя пользователя, номер Вашей банковской карты и ПИН-код, а также правильно ответить на секретные вопросы. |
| So, then, it's agreed. from now on, All atm fees are now called freedom charges. | Итак, договорились, с этого момента, все банковские платежи теперь называются свободными расходами. |
| That would explain all the ATM cards. | Это объяснило бы все эти банковские карты. |
| All ATM cards issued by Dutch banks had smart cards that could be loaded with value via Chipknip loading stations next to ATMs. | Все банковские карты, выпускаемые голландскими банками являются смарт-картами на которые можно загрузить стоимость как с помощью загрузочных станций Chipknip, так и с помощью банкоматов. |
| You grab hapless motorists, drain their atm accounts, Max out their credit cards, And dump them by the side of the road. | Вы хватаете бедных водителей, сливаете банковские счета, вычищаете их кредитки, а потом бросаете на обочине. |
| Scotiabank is a member of the Global ATM Alliance, a joint venture of several major international banks that allows customers of the banks to use their ATM cards or check cards at certain other banks within the Global ATM Alliance without fees when traveling internationally. | Scotia Mocatta является членом Всемирного альянса банкоматов (Global ATM Alliance), совместное предприятие нескольких крупных международных банков, позволяющее клиентам одного из банков альянса использовать свои банковские карты в других банках альянса без взимания сборов при поездках за границу. |