| Many women represent the country nationally and internationally in athletics and other sports. | Многие женщины представляют свою страну на национальном и международном уровнях в легкой атлетике и других видах спорта. |
| Hunter-Rowe set seven British records in athletics between 1993 and 1994. | Хантер-Роу установила семь национальных рекордов в легкой атлетике между 1993 и 1994. |
| He won the bronze medal in the long jump at the 1958 European Athletics Championships. | Выиграл бронзовую медаль в прыжках в длину на чемпионате Европы 1958 по легкой атлетике. |
| While women engage in all fields of sports, there is a concentration in volleyball, basketball, taekwon-do, handball and athletics. | Несмотря на то, что женщины не обходят своим вниманием ни одного вида спорта, они отдают предпочтение волейболу, баскетболу, тае-квон-до, ручному мячу и легкой атлетике. |
| Nowadays women are practising sports less intensively, but there are still female teams in almost all disciplines: football, basketball, volleyball, handball, athletics, etc. | И хотя сегодня мы видим, что женщины занимаются спортом все меньше и меньше, тем не менее практически во всех видах спорта имеются женские команды: по футболу, баскетболу, волейболу, гандболу, легкой атлетике и т.д. |
| The most popular games at school level are football, volleyball, basketball and athletics. | Наиболее популярными видами спортивных игр в школах являются футбол, волейбол, баскетбол и легкая атлетика. |
| Women participate in various types of sport (softball, athletics, swimming, etc.) | Женщины занимаются различными видами спорта (софтбол, легкая атлетика, плавание и т. д.). |
| Athletics, cricket, football, tennis, swimming Hobbies | Легкая атлетика, крикет, футбол, теннис, плавание |
| In the Second National Intercollegiate Games, Covenant for Children 1996, 11 girls and 14 boys competed in athletics and 7 girls and 8 boys in swimming. | На вторых национальных межшкольных играх, проходивших в 1996 году в столице Республики - Панаме под девизом "Согласие во имя детей", легкая атлетика была представлена 11 девочками и 14 мальчиками, плавание - семью девочками и восемью мальчиками. |
| In athletics, both track and field are keenly contested by in school competitions at the primary and secondary levels, and each school's team would include girls and boys. | Важное место в соревнованиях в начальных и средних школах занимает легкая атлетика, причем в школьных командах представлены как мальчики, так и девочки. |
| In 1914, the club renamed again after the new branches of hockey and athletics were added, becoming Sportverein Holstein von 1902. | В 1914 году клуб переименован после открытия секций хоккея и легкой атлетики, став Sportverein Holstein von 1902. |
| Women are today elected members of the leadership of Football Federation, Athletics Federation and Cycling Federation. | Сегодня женщины являются избранными членами в составе руководства Федерации футбола, Федерации легкой атлетики и Федерации велоспорта. |
| Are you claiming the Athletics Association is unjust? | Вы обвиняете Ассоциацию легкой атлетики в несправедливости? |
| Planned to be completed in 2007, it was intended to increase the stadium's capacity to 42,000, which would include the removal of the athletics track. | Этот проект планировал быть завершенным к 2007 году, и предназначен он был для увеличения вместимости стадиона до 42000, мест но тем самым удалялась дорожка для легкой атлетики. |
| I mean, I'm sort of the Mark Zuckerberg of jam-band concert parking lot athletics. | Я имею ввиду, я как Марк Цукерберг легкой атлетики на стоянках джем-бендовых концертов. |
| He excels at athletics, especially basketball. | Зато преуспевает в спорте, особенно в баскетболе. |
| O.J. was approached because he was the biggest name in collegiate athletics at that time. | К О Джею обратились, потому что в то время он был самым известным в студенческом спорте. |
| In a troubled era in which disputes, conflicts, inequalities, tensions and environmental crises wreak havoc on the quality of life, we meet today to discuss athletics and the Olympic Ideal. | В нынешнюю неспокойную эпоху, когда в результате разногласий, конфликтов, неравенства, напряженности и кризиса в области окружающей среды резко снижается качество жизни, мы собрались здесь сегодня для того, чтобы поговорить о спорте и олимпийском идеале. |
| Its purpose it to aid foreign youth in discovering how success in athletics can be translated into the development of life skills and achievement in the classroom. | Их цель состоит в обеспечении того, чтобы молодые люди лучше понимали, каким образом успехи в спорте могут способствовать приобретению жизненных навыков и успехам в школе. |
| It's support from companies like yours that keep Buckner at the forefront of athletics. | Это поддержка от таких компаний, как ваша позволяют Бакнеру лидировать в спорте. |
| This was the last IAAF Grand Prix Final to be staged, the competition being replaced by the IAAF World Athletics Final in 2003. | Это был последний Финал Гран-при IAAF, в 2003 году был заменён на Мировой легкоатлетический финал IAAF. |
| Excelsior were officially formed on 23 July 1902 as Rotterdamse Voetbal en Atletiek Vereniging Excelsior (English: Rotterdam Football and Athletics Club Excelsior). | «Эксельсиор» был основан 23 июля 1902 года, под названием Rotterdam Football and Athletics Club Excelsior (Роттердамский Футбольный и Легкоатлетический Клуб Эксельсиор). |
| A spin-off group, The Athletics Congress, held its first national track and field championships in 1980. | В качестве альтернативы был создан «Легкоатлетический конгресс», который провёл свой первый национальный чемпионат в 1980 году. |
| Freeman was born in Slade Point, Mackay, Queensland, where the local athletics track is named after her. | Кэти Фримэн родилась в Слейд Пойнт, Маккей, Квинсленд, где местный легкоатлетический стадион назван в честь неё. |
| The Balkan Athletics Championships or Balkan Games is a regional athletics competition held between nations from the Balkans and organized by Balkan Athletics. | Балканский легкоатлетический чемпионат или Балканские игры - это региональные соревнования по легкой атлетике, проводимые между странами Балканского полуострова и организуемые Balkan Athletics. |
| The Academy provides an opportunity to engage in basketball, athletics, volleyball, competitions in various sports. | Академия предоставляет возможность заниматься баскетболом, легкой атлетикой, волейболом; проводятся соревнования в разных видах спорта. |
| In sports like athletics, ice skating, volleyball and hockey the number of male and female players are virtually the same. | Практически одинаковое число мужчин и женщин занимаются легкой атлетикой, конькобежным спортом, волейболом и хоккеем. |
| With support from the Maria Sharapova Foundation, opportunities will be given to local youth to practice lawn tennis, athletics and other sports, thus developing their talents and capabilities. | При поддержке Фонда Марии Шараповой для местной молодежи будут налаживаться возможности для занятий теннисом, легкой атлетикой и прочими видами спорта, что позволит им развивать свои таланты и совершенствовать навыки. |
| It encourages children to participate in sports such as athletics, basketball and soccer, and it seeks to promote moral and social values through physical activities. | Детей призывают заниматься легкой атлетикой, баскетболом, футболом, кроме того, им прививают моральные и социальные ценности. |
| I came out from New York to do a series on rocket hardware, but I picked up a blond and a pass to the ball game because I just can't resist athletics. | Я приехал из Нью-Йорка что бы писать о двигателях, но вот я встретил блондинку и и место на игре я совершенно не могу устоять перед легкой атлетикой |
| This three-dimensional social role of athletics has contributed to its development as a lasting cultural value. | Такая трехгранная социальная роль спорта позволила ему превратиться в прочную культурную ценность. |
| The league is considered to be the brainchild of Patrick Alexander and Kevin Szotkowski, who saw the rapid growth of women's athletics of the time and decided to go into the business of promoting women athletes. | Основателями НЖБЛ считаются Патрик Александер и Кевин Шотковский, которые увидели небывалый рост женского спорта того времени и решили заняться бизнесом по продвижению женщин-спортсменов. |
| There are many women in sports such as athletics, hockey, cricket, tennis, basketball, badminton, etc. | Многие женщины занимаются такими видами спорта, как легкая атлетика, хоккей на траве, крикет, теннис, баскетбол, бадминтон и т. д. |
| The club is best known for its football team, but has been involved in many other sports, including athletics, fencing, team handball, volleyball, boxing, and basketball. | Клуб больше всего известен своей футбольной командой, но также участвует в других видах спорта, включая атлетику, фехтование, гандбол, волейбол, бокс и баскетбол. |
| The sports covered were Handball, Basketball, Volleyball, Tennis, Athletics, Gymnastics and Martial Arts, including all the islands and a total of 28 associations. | Были охвачены такие виды спорта, как гандбол, баскетбол, волейбол, теннис, легкая атлетика, гимнастика и боевые искусства, включая все острова, - в общей сложности 28 ассоциаций. |
| One of the first large-scale international athletics events (outside the Summer Olympics), it is sometimes referred to as the one-day Olympics. | Одно из первых крупных легкоатлетических соревнований за пределами Олимпийских игр, часто называется «однодневной Олимпиадой». |
| From the late 1950s it was used for football matches, some American football matches and athletics contests. | До 1965 года стадион использовался больше для проведения матчей по американскому футболу, чем для легкоатлетических соревнований. |
| The first world record in the women's 10,000 metres was recognized by the International Association of Athletics Federations in 1981. | Первый мировой рекорд среди женщин на дистанции 10000 метров был признан Международной ассоциацией легкоатлетических федераций в 1981 году. |
| In 2012, he was of one of 24 athletes inducted as inaugural members of the International Association of Athletics Federations Hall Of Fame. | В 2012 году Владимир Голубничий стал одним из 24 величайших легкоатлетов мира, чьи имена вошли в Зал славы Международной ассоциации легкоатлетических федераций (ИААФ). |
| Although it is yet to be more empowered, women are participating in international athletics competitions as well. | Женщины участвуют и в международных легкоатлетических состязаниях, хотя здесь еще остается много неиспользованных возможностей. |
| His international breakthrough came at the World Athletics Final in 2005, when he finished third. | Его международный прорыв произошел на Всемирном легкоатлетическом финале в Монако в 2005 году, когда он финишировал третьим. |
| Later that year he won the World Athletics Final. | В этом же году она победила на Всемирном легкоатлетическом финале. |
| They will take place in Chisinau in Track-and-field Athletics Hall from 11 to 13 October. | Поединки лучших мастеров этого вида восточных единоборств зрители смогут увидеть в столичном Легкоатлетическом манеже с 11 по 13 октября. |
| He ended the 2005 season on a positive note by winning the gold medal in the 200 m at the World Athletics Final, his first major championship title. | Тайсон Гэй закончил сезон 2005 года на оптимистической ноте, выиграв золотую медаль в беге на 200 метров на Мировом легкоатлетическом финале, и эта победа принесла ему первый официальный титул чемпиона. |
| He joined the AK Crvena Zvezda athletics club, where he spent a total of 24 years, interrupted by a four-year spell with AK Partizan, a rival Belgrade club. | Он начал тренироваться в легкоатлетическом клубе «Црвена Звезда», за который впоследствии выступал на протяжении 24 лет, с четырехлетним перерывом, когда он представлял белградский «Партизан». |
| I like literature and sport, in particular tennis and athletics. | Я люблю литературу и спорт, особенно теннис и легкую атлетику. |
| He reported in particular on his favourite sports: cycling, rugby, athletics and skiing. | Он освещал, в частности, свои любимые видах спорта: велоспорт, регби, легкую атлетику и лыжи. |
| Guyanese girls and women participate in all kinds of sport including athletics, netball, boxing, swimming, squash, volleyball, swimming, basketball, weightlifting, body building and karate. | Гайанские девочки и женщины участвуют во всех видах спортивных мероприятий, включая легкую атлетику, нетбол, бокс, плавание, сквош, волейбол, баскетбол, тяжелую атлетику, культуризм и карате. |
| No athletics like amateur athletics: I see the Olympics for you, baby: | Никакая легкая атлетика не похожа на любительскую легкую атлетику. я вижу тебя на Олимпийских играх, Бейби. |
| Spalding then coaxed teammates Deacon White, Ross Barnes and Cal McVey, as well as Philadelphia Athletics players Cap Anson and Bob Addy, to sign with Chicago. | Затем Спалдинг уговорил товарищей по команде Дикона Уайта, Росса Барнса и Кола МакВи, а также игроков Philadelphia Athletics Кэпа Энсона и Боба Эдди подписать контракт с Чикаго. |
| Since the team's formation it had operated as a private organisation, however when the Nonprofit organization Yamaguchi Athletics Club was established on 24 May 2011, managing control of the team changed hands putting the new NPO in charge. | С момента своего основания клуб действовал как частная организация, но 24 мая 2011 года была создана некоммерческая организация Yamaguchi Athletics Club, взявшая управление клубом в свои руки. |
| Excelsior were officially formed on 23 July 1902 as Rotterdamse Voetbal en Atletiek Vereniging Excelsior (English: Rotterdam Football and Athletics Club Excelsior). | «Эксельсиор» был основан 23 июля 1902 года, под названием Rotterdam Football and Athletics Club Excelsior (Роттердамский Футбольный и Легкоатлетический Клуб Эксельсиор). |
| The Balkan Athletics Championships or Balkan Games is a regional athletics competition held between nations from the Balkans and organized by Balkan Athletics. | Балканский легкоатлетический чемпионат или Балканские игры - это региональные соревнования по легкой атлетике, проводимые между странами Балканского полуострова и организуемые Balkan Athletics. |
| Athletics DB - the Athletics Results Database. | AthleticsDB. - Результаты соревнований на Athletics Results Database. |
| In 103 years of American League baseball the Athletics have accomplished what no one has before. | На 103-й год существования Американской лиги бейсбола... "Атлетикс" сделали то, чего не добивалась ещё ни одна команда. |
| One of the American League's eight charter franchises, the team was founded in Philadelphia in 1901 as the Philadelphia Athletics. | Один из восьми уставных франчайзи Американской Лиги, клуб был основан в Филадельфии, Пенсильвания в 1901 году как «Филадельфия Атлетикс». |
| Cobb joined the Philadelphia Athletics. | Карьеру Кобб закончил в клубе «Филадельфия Атлетикс». |
| It's the Brown Athletics account... | Это насчёт контракта с "Браун Атлетикс". |
| And this game is still in a state where it could get out of control for the Athletics. | Такое впечатление, что игра... вот-вот может выйти из-под контроля "Окленд Атлетикс". |