| Many women represent the country nationally and internationally in athletics and other sports. | Многие женщины представляют свою страну на национальном и международном уровнях в легкой атлетике и других видах спорта. |
| The 8th IAAF World Indoor Championships in Athletics were held at the Pavilhão Atlântico in Lisbon, Portugal from March 9 to March 11, 2001. | VIII Чемпионат мира по легкой атлетике в помещении (ИААФ) проводился в Pavilhão Atlântico в Лиссабоне, Португалия, с 9 марта по 11 марта 2001. |
| While women engage in all fields of sports, there is a concentration in volleyball, basketball, taekwon-do, handball and athletics. | Несмотря на то, что женщины не обходят своим вниманием ни одного вида спорта, они отдают предпочтение волейболу, баскетболу, тае-квон-до, ручному мячу и легкой атлетике. |
| Moreover, girls are provided with opportunities to participate in interscholastic sports activities including basketball, folk dances, gymnastics and athletics (In addition, see Article 13-c). | Кроме того, девочки могут участвовать в межшкольных соревнованиях по баскетболу, легкой атлетике и гимнастике, а также в конкурсах народных танцев [см. также материал о пункте с) статьи 13]. |
| Nowadays women are practising sports less intensively, but there are still female teams in almost all disciplines: football, basketball, volleyball, handball, athletics, etc. | И хотя сегодня мы видим, что женщины занимаются спортом все меньше и меньше, тем не менее практически во всех видах спорта имеются женские команды: по футболу, баскетболу, волейболу, гандболу, легкой атлетике и т.д. |
| The most popular sports are football, basketball, volleyball and athletics. | Наиболее популярными видами спорта являются футбол, баскетбол, волейбол и легкая атлетика. |
| The other criteria include graduation rates, diversity, athletics, nightlife, activities, and campus quality. | По другим критериям оцениваются преподаватели, многообразие, легкая атлетика, ночная жизнь, деятельность и качество университетского городка. |
| Sports participation in secondary schools is mostly limited to major sports such as rugby, netball, athletics and soccer. | Участие в занятиях спортом в средних школах сводится в основном к занятиям наиболее популярными видами спорта, такими как регби, нетбол, легкая атлетика и футбол. |
| In the Second National Intercollegiate Games, Covenant for Children 1996, 11 girls and 14 boys competed in athletics and 7 girls and 8 boys in swimming. | На вторых национальных межшкольных играх, проходивших в 1996 году в столице Республики - Панаме под девизом "Согласие во имя детей", легкая атлетика была представлена 11 девочками и 14 мальчиками, плавание - семью девочками и восемью мальчиками. |
| Sport norms for different activities (light athletics etc.) are differentiated based on international normative. | Спортивные нормы для разных видов спорта (легкая атлетика и т.д.) различаются согласно международным нормативам. |
| The stadium was chosen as the Main Athletics Stadium as well as the opening and closing ceremonies venue of the 1990 Commonwealth Games. | Стадион был выбран как главный стадион легкой атлетики, а также для церемоний открытия и закрытия Игр Содружества 1990 года. |
| If you were a bomb, I'd run straight into the Athletics Association | Если бы вы были бомбой, я бы с радостью врезался прямо в Ассоциацию легкой атлетики. |
| European Championships in these sports held outside this quadrennial framework (annually in the cases of cycling, gymnastics, rowing and triathlon; biennially in the cases of athletics and aquatics) are unaffected. | Чемпионаты Европы по этим видам спорта, проводимые в другое время (ежегодно в случаях велоспорта, гимнастики, гребного спорта и триатлона, раз в два года в случае легкой атлетики и водных видов спорта), будут проходить по прежнему расписанию и не будут перенесены. |
| Planned to be completed in 2007, it was intended to increase the stadium's capacity to 42,000, which would include the removal of the athletics track. | Этот проект планировал быть завершенным к 2007 году, и предназначен он был для увеличения вместимости стадиона до 42000, мест но тем самым удалялась дорожка для легкой атлетики. |
| I mean, I'm sort of the Mark Zuckerberg of jam-band concert parking lot athletics. | Я имею ввиду, я как Марк Цукерберг легкой атлетики на стоянках джем-бендовых концертов. |
| The first female class president in the history of Globe High School, she had great success in both academics and athletics. | Моффорд была первой женщиной-президентом класса в истории средней школы Глоб, а также добилась больших успехов в учёбе и спорте. |
| It aids young people in discovering how success in athletics can be translated into the development of life skills and achievement in the classroom. | Она помогает молодым людям разобраться, как успехи в спорте могут перерастать в развитие жизненных навыков и в успехи в учебе. |
| How do we change man, so that he doesn't lie and cheat, and our newspapers are not filled with stories of fraud in business or labor or athletics or wherever? | Как нам изменить человека, чтобы он не лгал и не мошенничал, и чтобы наши газеты не были полны историй об аферах в бизнесе, труде, спорте, или где угодно? |
| In his graduating year at Leland, Beitashour received the inaugural Pat Tillman Award, given to a Bay Area student for outstanding achievements in both athletics and academics. | В свой выпускной год в «Леланде» Бейташур получил награду Пэта Тиллмана за выдающиеся достижения в спорте и обучении. |
| Although the island is remote and sparsely populated, many of its descendants have taken important roles within sailing & maritime affairs, politics, athletics, entertainment and business. | Несмотря на удалённость и малонаселённость острова, многие из его жителей сыграли важную роль в политике, спорте, индустрии развлечений и бизнесе. |
| His last competition was the World Athletics Tour in Melbourne on 2 March 2007. | Последним его турниром 2 марта 2007 года был Всемирный Легкоатлетический Тур в Мельбурне. |
| This was the last IAAF Grand Prix Final to be staged, the competition being replaced by the IAAF World Athletics Final in 2003. | Это был последний Финал Гран-при IAAF, в 2003 году был заменён на Мировой легкоатлетический финал IAAF. |
| The National Sports Centre at Crystal Palace in south London, England is a large sports centre and athletics stadium. | Национальный спортивный центр (англ. National Sports Centre) в Кристал Пэлас на юге Лондона, Англия - большой спортивный легкоатлетический стадион. |
| Excelsior were officially formed on 23 July 1902 as Rotterdamse Voetbal en Atletiek Vereniging Excelsior (English: Rotterdam Football and Athletics Club Excelsior). | «Эксельсиор» был основан 23 июля 1902 года, под названием Rotterdam Football and Athletics Club Excelsior (Роттердамский Футбольный и Легкоатлетический Клуб Эксельсиор). |
| Freeman was born in Slade Point, Mackay, Queensland, where the local athletics track is named after her. | Кэти Фримэн родилась в Слейд Пойнт, Маккей, Квинсленд, где местный легкоатлетический стадион назван в честь неё. |
| The Academy provides an opportunity to engage in basketball, athletics, volleyball, competitions in various sports. | Академия предоставляет возможность заниматься баскетболом, легкой атлетикой, волейболом; проводятся соревнования в разных видах спорта. |
| In high school, Sergei began to concentrate on athletics and spent much time in the gym. | В старших классах Сергей начал заниматься легкой атлетикой и много времени проводил в тренажерном зале. |
| In 1979, whilst living in Sydney she became involved in little athletics. | Когда они жили в Сиднее, в 1979 году маленькая Джеки начала заниматься легкой атлетикой. |
| I came out from New York to do a series on rocket hardware, but I picked up a blond and a pass to the ball game because I just can't resist athletics. | Я приехал из Нью-Йорка что бы писать о двигателях, но вот я встретил блондинку и и место на игре я совершенно не могу устоять перед легкой атлетикой |
| (b) Request to participate in the activities of the prison sports centre and practice athletics: Formulated on 27 March 2008 and rejected; | Ь) заявление о предоставлении возможности заниматься легкой атлетикой в спортивном зале тюрьмы: заявление подано 27 марта 2008 года; в удовлетворении заявления было отказано; |
| The league is considered to be the brainchild of Patrick Alexander and Kevin Szotkowski, who saw the rapid growth of women's athletics of the time and decided to go into the business of promoting women athletes. | Основателями НЖБЛ считаются Патрик Александер и Кевин Шотковский, которые увидели небывалый рост женского спорта того времени и решили заняться бизнесом по продвижению женщин-спортсменов. |
| They include organizations for track and field athletics, basketball, badminton, lawn tennis, cricket, soccer, rugby, squash, boxing, swimming, bodybuilding, various martial arts, volleyball, netball, cycling and softball. | В их число входят легкоатлетические и баскетбольные организации, организации по таким видам спорта, как бадминтон, теннис, крикет, футбол, регби, игра в мяч, бокс, плавание, культуризм, различные виды спортивного единоборства, волейбол, нетбол, велосипедный спорт и софтбол. |
| In the same way, we can observe the fact that in individual sports, like athletics, gymnastics, etc. the number of sports woman is bigger than the number of sports males. | Аналогичным образом, можно наблюдать тот факт, что в отдельных видах спорта, таких как легкая атлетика, гимнастика и т. д., число спортсменов женского пола превышает число спортсменов - мужчин. |
| Nowadays women are practising sports less intensively, but there are still female teams in almost all disciplines: football, basketball, volleyball, handball, athletics, etc. | И хотя сегодня мы видим, что женщины занимаются спортом все меньше и меньше, тем не менее практически во всех видах спорта имеются женские команды: по футболу, баскетболу, волейболу, гандболу, легкой атлетике и т.д. |
| The sport of athletics has historically been an important part of both Finnish sports history and national identity. | Легкая атлетика является исторически важной частью финской истории спорта. |
| One of the first large-scale international athletics events (outside the Summer Olympics), it is sometimes referred to as the one-day Olympics. | Одно из первых крупных легкоатлетических соревнований за пределами Олимпийских игр, часто называется «однодневной Олимпиадой». |
| From the late 1950s it was used for football matches, some American football matches and athletics contests. | До 1965 года стадион использовался больше для проведения матчей по американскому футболу, чем для легкоатлетических соревнований. |
| The claimant, a professional track and field athlete, had been suspended by the International Association of Athletics Federations for negligent use of stimulant drugs. | Истец, профессиональный легкоатлет, был временно отстранен от участия в соревнованиях Международной ассоциацией легкоатлетических федераций за неосмотрительное употребление стимулирующих веществ. |
| In 2012, he was of one of 24 athletes inducted as inaugural members of the International Association of Athletics Federations Hall Of Fame. | В 2012 году Владимир Голубничий стал одним из 24 величайших легкоатлетов мира, чьи имена вошли в Зал славы Международной ассоциации легкоатлетических федераций (ИААФ). |
| Although it is yet to be more empowered, women are participating in international athletics competitions as well. | Женщины участвуют и в международных легкоатлетических состязаниях, хотя здесь еще остается много неиспользованных возможностей. |
| His international breakthrough came at the World Athletics Final in 2005, when he finished third. | Его международный прорыв произошел на Всемирном легкоатлетическом финале в Монако в 2005 году, когда он финишировал третьим. |
| Later that year he won the World Athletics Final. | В этом же году она победила на Всемирном легкоатлетическом финале. |
| They will take place in Chisinau in Track-and-field Athletics Hall from 11 to 13 October. | Поединки лучших мастеров этого вида восточных единоборств зрители смогут увидеть в столичном Легкоатлетическом манеже с 11 по 13 октября. |
| He ended the 2005 season on a positive note by winning the gold medal in the 200 m at the World Athletics Final, his first major championship title. | Тайсон Гэй закончил сезон 2005 года на оптимистической ноте, выиграв золотую медаль в беге на 200 метров на Мировом легкоатлетическом финале, и эта победа принесла ему первый официальный титул чемпиона. |
| He joined the AK Crvena Zvezda athletics club, where he spent a total of 24 years, interrupted by a four-year spell with AK Partizan, a rival Belgrade club. | Он начал тренироваться в легкоатлетическом клубе «Црвена Звезда», за который впоследствии выступал на протяжении 24 лет, с четырехлетним перерывом, когда он представлял белградский «Партизан». |
| I like literature and sport, in particular tennis and athletics. | Я люблю литературу и спорт, особенно теннис и легкую атлетику. |
| He reported in particular on his favourite sports: cycling, rugby, athletics and skiing. | Он освещал, в частности, свои любимые видах спорта: велоспорт, регби, легкую атлетику и лыжи. |
| Guyanese girls and women participate in all kinds of sport including athletics, netball, boxing, swimming, squash, volleyball, swimming, basketball, weightlifting, body building and karate. | Гайанские девочки и женщины участвуют во всех видах спортивных мероприятий, включая легкую атлетику, нетбол, бокс, плавание, сквош, волейбол, баскетбол, тяжелую атлетику, культуризм и карате. |
| No athletics like amateur athletics: I see the Olympics for you, baby: | Никакая легкая атлетика не похожа на любительскую легкую атлетику. я вижу тебя на Олимпийских играх, Бейби. |
| 2006-07: Awarded First Prize and Special Award Manuel de Oráa - Project: Insular Athletics Stadium, Spain. | 2006-07: Награжден Первой премией и Специальной премией Мануэль де Ораа - Проект: Insular Athletics Stadium, Испания. |
| Since the team's formation it had operated as a private organisation, however when the Nonprofit organization Yamaguchi Athletics Club was established on 24 May 2011, managing control of the team changed hands putting the new NPO in charge. | С момента своего основания клуб действовал как частная организация, но 24 мая 2011 года была создана некоммерческая организация Yamaguchi Athletics Club, взявшая управление клубом в свои руки. |
| Excelsior were officially formed on 23 July 1902 as Rotterdamse Voetbal en Atletiek Vereniging Excelsior (English: Rotterdam Football and Athletics Club Excelsior). | «Эксельсиор» был основан 23 июля 1902 года, под названием Rotterdam Football and Athletics Club Excelsior (Роттердамский Футбольный и Легкоатлетический Клуб Эксельсиор). |
| The Balkan Athletics Championships or Balkan Games is a regional athletics competition held between nations from the Balkans and organized by Balkan Athletics. | Балканский легкоатлетический чемпионат или Балканские игры - это региональные соревнования по легкой атлетике, проводимые между странами Балканского полуострова и организуемые Balkan Athletics. |
| Athletics DB - the Athletics Results Database. | AthleticsDB. - Результаты соревнований на Athletics Results Database. |
| And the Athletics have taken that 1 -nothing lead. | И "Атлетикс" выходят вперёд. 1:0. |
| Also, Brown Athletics called, asked to meet. | А еще - звонили из "Браун Атлетикс", просили о встрече. |
| In 103 years of American League baseball the Athletics have accomplished what no one has before. | На 103-й год существования Американской лиги бейсбола... "Атлетикс" сделали то, чего не добивалась ещё ни одна команда. |
| And this game is still in a state where it could get out of control for the Athletics. | Такое впечатление, что игра... вот-вот может выйти из-под контроля "Окленд Атлетикс". |
| How much do we stand to lose if we lost the Brown Athletics account? | Теодор, каковы были бы наши убытки, если бы мы потеряли контракт с "Браун Атлетикс"? |