| That's why she moved in with Athena in the first place. | Поэтому она и переехала к Афине. |
| Smart move giving your partner's shield to Athena. | Умно было отдать щит партнера Афине. |
| But of course Athena doesn't care about that. | Но, конечно же, Афине всё равно. |
| It sounds like you, me, and Athena need to have another session. | Похоже, тебе, мне и Афине нужен ещё один совместный сеанс. |
| I actually want to talk about Athena in group today. | Вообще-то, я сегодня хочу поговорить об Афине в группе. |
| Nolan, I think your feelings for Athena may be clouding your judgment. | Нолан, мне кажется, что твои чувства к Афине заволакивают твое здравое суждение. |
| NTS has a report on Athena. | В НТС есть данные об Афине. |
| I never would've let Athena go airborne with you on the Raptor. | Я бы не позволил Афине взлететь с Вами на борту. |
| It's a wonder I had it at all after you practically gave it to Athena. | Чудо, что он вообще был у меня. после того, как ты практически отдал его Афине. |
| I gave a key to Athena. | Я дал ключ Афине. |
| Athena, goddess of wisdom. | Афине, Богине мудрости. |
| You can give it to Athena | Джиллиан: отдай его Афине. |
| Athena wouldn't like it. | Афине это не понравится. |
| If I wanted a distraction, Watson, I'd pay another visit to Athena and Minerva, and thrust myself into work more aerobic than crime scene reconstruction. | Если бы я хотел "отвлечься", я бы заплатил Афине и Минерве за еще один визит, чтобы придаться с ними занятию, более динамичному, чем воссоздание сцены преступления. |
| Ares is waging war on the city of Athens out of hatred and jealousy of his sister Athena, who assigns Kratos to destroy Ares because Zeus has forbidden divine intervention. | Арес ведёт войну в Афинах из ненависти и ревности к своей сестре Афине, потому что Зевс запретил богам мешать Аресу. |
| The Athenian hero then dedicated himself to Athena and, soon after, Zeus raised him into the night sky in honor of his ingenuity and heroic deeds. | Эрихтоний затем посвятил себя Афине, и вскоре после этого Зевс поместил его на звёздное небо за изобретательность и героические подвиги. |
| Some thought they ought to hurl it down from the rocks, others thought they should burn it, while others said they ought to dedicate it to Athena. | Некоторые полагают, что нужно сбросить его на скалы, некоторые - что сжечь, другие считают, что необходимо посвятить его Афине. |
| I don't understand why he was imprudent and joined Athena. | Не могу понять, почему он рискнул всем и присоединился к "Афине". |
| All of them may be Athena's doing. | Всё это, возможно, имеет отношение к "Афине". |
| Athena is really targeting Carl's daughter? | Генерал: Афине нужна дочь Карла, так? |
| It's Carl's daughter that Athena wants, right? | Генерал: Афине нужна дочь Карла, так? |
| Deunan, but if Athena says she wants this pendent, give this pendent to Athena. | Джиллиан: Дюнан, но если Афина спросит тебя об этом кулончике, Джиллиан: отдай его Афине. |
| But if Athena asks you for this necklace, give it to Athena. | Джиллиан: Дюнан, но если Афина спросит тебя об этом кулончике, Джиллиан: отдай его Афине. |
| While checking out the situation at the shipping ports, we may have possibly discovered another Athena hideout. | Недалеко от судна мы обнаружили ещё одну базу, которая, судя по всему, принадлежала "Афине". |
| If we don't investigate Son Hyuk now, we won't have another chance to investigate Athena. | Но если сейчас упустить возможность, вероятно, мы больше не сможем подобраться к "Афине". |