However, Alice's relationship with Strauss angered Empress Augusta, who labelled Alice a "complete atheist" after hearing about his promotion. |
Отношения Алисы со Штраусом возмущали прусскую императрицу Августу, который окрестила Алису «полной атеисткой», когда услышала о теориях Штрауса. |
I thought you were an atheist? |
Вы, кажется, были атеисткой? |
I was sort of an atheist before all of this, so imagine how I feel. |
Я вроде как была атеисткой до этого, так что представь, что я сейчас чувствую. |
Do I believe that I'm an atheist? |
Считаю ли я себя атеисткой? |
I've always been an atheist. |
Я всегда была атеисткой. |
She was a hard-line atheist, no peach herself. |
Она была твердой атеисткой, |