Comrade Instructor, could you tell me the Hotel Astoria story? |
Товарищ инструктор, вы можете рассказать мне историю про гостиницу "Астория"? |
Description: Hotel Astoria is one of the Oldest Hotels right in the heart of Venice within easy walking distance to all the important sights of the city. |
Описание: Отель «Астория» - один из самых старых отелей в сердце города Венеция в нескольких минутах ходьбы от всех основных достопримечательностей. |
In 1986, Gilmour purchased the houseboat Astoria, moored it on the River Thames near Hampton Court and transformed it into a recording studio. |
Гилмор рассказывает: В 1986 году Гилмор приобрел дом на воде «Астория», пришвартованный на реке Темза рядом с Хэмптон-Корт, и превратил его в звукозаписывающую студию. |
But without the Hotel Astoria bit |
Но без куска о гостинице "Астория". |
This is the Hotel Astoria. |
Это отель "Астория". |
If you are feeling sad about the future, I can make you feel happy about the present because I just met the most amazing bubble man, and he told me about this crazy bubble show that is going down in Astoria Park at 4:30... |
Если ты переживаешь из-за будущего, я могу скрасить тебе настоящее, я тут встретила невероятного выдувателя пузырей, и он мне сказал, что у них будет мега-шоу в парке "Астория" в полпятого... |
Transportation includes the Astoria Regional Airport with U.S. Route 30 and U.S. Route 101 as the main highways, and the 4.1-mile (6.6 km) Astoria-Megler Bridge connecting to neighboring Washington across the river. |
Транспортная система Астории включает в себя местный аэропорт с Route 30 и Route 101 в качестве главных шоссе, а также мост Астория - Меглер через реку Колумбия длиной 6,8 км, соединяющий город со штатом Вашингтон на другой стороне реки. |
Starting in mid-2010, the Victorian buildings on the corner of Oxford Street and Charing Cross Road and also further down Charing Cross Road, including the Astoria building, were demolished or dismantled, a process that was completed in early 2011. |
В середине 2010 года начался снос и демонтаж зданий викторианской эпохи, находившихся на углу Окфорд-стрит и Черинг-Кросс, а также ряда построек на самой Черинг-Кросс, включая здание "Астория", и к началу 2011 года этот процесс был завершен. |
Okay, perhaps I never worked at the Waldorf Astoria, but I did work with this guy, Waldorf, in Astoria. |
Ладно, может я никогда и не работал в "Уолдорф Астория", Но я правда работал с парнем по имени Уолдорф, в "Астории". |
The N operates at all times between Astoria-Ditmars Boulevard in Astoria, Queens, and Stillwell Avenue in Coney Island, Brooklyn. |
N работает все время от Астория - Дитмарс-бульвар в Куинсе до Coney Island в Бруклине. |
Description: Hotel Astoria is one of the Oldest Hotels right in the heart of Venice within easy walking distance to all the important sights of the... |
Описание: Отель «Астория» - один из самых старых отелей в сердце города Венеция в... |
Among the petitions, there were three petitions which related directly to the Astoria theatre (one of the buildings of concern named in the communication). |
В трех из этих петиций речь шла непосредственно о театре "Астория" (одном из затрагиваемых зданий, упоминавшихся в сообщении). |