Английский - русский
Перевод слова Astorga

Перевод astorga с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Асторга (примеров 15)
At the end of that period, Mr. Tadic Astorga should have been released. По истечении этого срока г-н Тадич Асторга должен был быть освобожден.
As the source points out, Mr. Tadic Astorga has been severely deprived of his right to presumption of innocence and to a fair trial with full procedural safeguards. Как указывает источник, г-н Тадич Асторга был серьезно ущемлен в своем праве на презумпцию невиновности и на справедливое судебное разбирательство с полными процессуальными гарантиями.
Mr. Tadic Astorga was interned in the "Grulla" section of San Pedro Prison, where he was held incommunicado for several weeks, in violation of article 231 of the Code of Criminal Procedure, which limits incommunicado detention to a maximum of 24 hours. Г-н Тадич Асторга был доставлен в сектор "Грулья" тюрьмы Сан-Педро, где его содержали в одиночной камере на протяжении нескольких недель в нарушение положений статьи 231 Уголовно-процессуального кодекса, в соответствии с которым максимальное время содержания в одиночной камере составляет 24 часа.
You know what, Mr. astorga? Maybe I should have opened with my closer. Знаете что, мистер Асторга, думаю, стоит начать с конца.
Mr. Tadic Astorga has been held for more than five years without having been sentenced. Г-н Тадич Асторга содержится в заключении без приговора суда более пяти лет.
Больше примеров...
Асторги (примеров 11)
Consequent upon the opinion rendered, the Working Group requests the Government of the Plurinational State of Bolivia to adopt whatever measures are necessary to remedy Mr. Tadic Astorga's situation without delay. В соответствии с вынесенным мнением Рабочая группа просит правительство Многонационального Государства Боливия незамедлительно принять необходимые меры для исправления положения г-на Тадича Асторги.
On 5 October 456 Theodoric defeated Rechiar in a battle at the Campus Paramus twelve miles from Astorga on the Urbicus (Órbigo). В пятницу, 5 октября 456 года, они сошлись с захватчиками в битве при Кампус Парамус, в 12 милях от Асторги, на берегах реки Орбиго (Урбико).
Almanzor crossed the Duero and invaded Castile near Madinat Selim, where he sighted an army under Sancho García and the "Galician kings", consisting of troops from as far as Pamplona and Astorga. Аль-Мансур пересек реку Дуэро и вторгся в Кастилию в районе Мадинат-Селима, где он встретился с армией Санчо Гарсии и «галисийских королей», состоявшей из солдат Памплоны и Асторги.
The source concludes that the detention of Mr. Tadic Astorga is arbitrary and consequently requests that he be released immediately. Источник приходит к заключению, что задержание г-на Тадича Асторги является произвольным.
It is also alleged that Mr. Tadic Astorga was interrogated in the absence of his defence lawyer. Утверждается также, что допросы г-на Тадича Асторги проводились в отсутствие его адвоката.
Больше примеров...
Асторгу (примеров 3)
Mr. Tadic Astorga was interrogated in various police vehicles, then in annexes of the airport of Santa Cruz. Г-на Тадича Асторгу допрашивали в нескольких полицейских автомобилях, а затем в здании, прилегающем к аэропорту города Санта-Крус.
Mr. Tadic Astorga is deemed by the State authorities, the public prosecutors, the press and other media to be guilty even before having been sentenced. Представители государственных органов, прокуратуры, прессы и других СМИ считают г-на Тадича Асторгу заведомо виновным еще до вынесения ему приговора.
Subsequently the officer smashed Mr. Tadic Astorga's head against the wall of the room, fracturing his skull. Затем этот агент сильно ударил г-на Тадича Асторгу затылком о стену гостиничного номера, в результате чего тот получил черепно-мозговую травму.
Больше примеров...