| I am, Asterix the warrior Gaul. | Ведь я Астерикс. Галльский воин. |
| Asterix, I don't suppose he's a friend? | Астерикс, по-моему, он не друг. |
| Asterix, since now we are not romans, where do we go? | Астерикс, раз мы теперь не римляне, куда мы едем? |
| Asterix, are they our friends? | Астерикс, они наши друзья? |
| In Western Europe, it was announced recently that StatoilHydro of Norway had made a major discovery of gas in the Asterix prospect, which lies in 1,360 metres of water 345 kilometres west of Sandnessjen in the Norwegian Sea. | В Западной Европе недавно было объявлено, что норвежская компания "StatoiHydro" обнаружила крупные запасы газа на участке Астерикс, находящемся на глубине 1360 метров в 345 км западнее Сандесьена в Норвежском море. |
| I do not understand, in what does Asterix's politeness differ from mine? | Я не понимаю, чем вежливость Астерикса отличается от моей? |
| The 3 Gauls: Getafix, Obelix and Asterix. | Панарамикса, Обеликса и Астерикса |
| I don't see how Asterix' way of being polite is any different from mine! | Я не понимаю, чем вежливость Астерикса отличается от моей? |
| He also voiced Obelix in four other animated films of Asterix, these include Asterix Versus Caesar (1985), Asterix in Britain (1986), Asterix and the Big Fight (1989) and Asterix Conquers America (1994). | Он также озвучил Обеликса в четырех других анимационных фильмов Астерикса, которые были «Астерикс против Цезаря» (1985), «Астерикс в Британии» (1986), «Большой бой Астерикса» (1989) и «Астерикс завоёвывает Америку» (1994). |
| A famous voice actor, he moonlighted as village chief Vitalstatistix in animated films Asterix le Gaul (1967), Asterix and Cleopatra (1968) and The Twelve Tasks of Asterix (1976). | Как известный голос актера, он озвучил вождя галльской деревни Абраракурсикса (Жизнестатистикса) в анимационных фильмов «Астерикс из Галлии» (1967), «Астерикс и Клеопатра» (1968) и «Двенадцать подвигов Астерикса» (1976). |
| Most often used as an asterix ( ) in search tools. | Чаще всего используется в качестве asterix ( ) в поисках средств. |
| "'Asterix & The Vikings' CD Soundtrack".. | 'Asterix & The Vikings' CD Soundtrack (неопр.) (недоступная ссылка). (4 апреля 2006). |
| "Preview Celine's New Video For 'Asterix & The Vikings'".. | Preview Celine's New Video For 'Asterix & The Vikings' (неопр.) (недоступная ссылка). (26 января 2006). |
| They are very much in the tradition of finely drawn and well plotted Franco-Belgian comics like The Adventures of Tintin or Asterix, which also served as inspiration for the Valhalla comics. | В них просматривается множество художественных традиций Франко-Бельгийских комиксов, таких как Tintin или Asterix, которые без сомнения служили источником вдохновения при работе над Вальгаллой. |
| In Spain, it is the second most successful French film shot in French since at least 1994 behind Asterix & Obelix Take On Caesar (3.7 million admissions) released in 1999. | В Испании это второй самый успешный французский фильм, снятый на французском языке с 1994 года после «Asterix & Obelix Take On Caesar» (3,7 млн долларов), выпущенного в 1999 году. |
| I'm reporting to mister Asterix that's I'm hungry. | Позволю себе заметить, месье, что мне хочется есть. |
| I'm reporting to mister Asterix, who wanted to visit the Pyramids, that this wouldn't have happened in a menhir | Позволю себе заметить месье Астериксу, что этого не случалось в Менгирах |
| We must set our priorities straight I'm reporting to mister Asterix that I'm hungry | Позволю себе заметить, месье, что мне хочется есть. |
| Mister Asterix knows everything better. Yes, maybe. | Месье очень хорошо всё знает, да. |