| Hence the ashram, the harp lessons, the r.V. | Отсюда: Ашрам, уроки арфы, Р.В. |
| You bring this chip to Svamigi Ashram. | Принеси свой чип в ашрам Свамиджи. |
| During India's independence struggle, Mahatma Gandhi established Sabarmati Ashram as his home on the banks of this river. | Во время борьбы за независимость Индии Махатма Ганди построил на берегу реки свою резиденцию Сабармати Ашрам. |
| Shri Ram Sharnam Ashram, 511-A, Sapt Sarovar Marg, Bhopatwala, tel. | Шри Рам Ашрам Sharnam, 511-А, Sapt Мардж Sarovar, Bhopatwala, тел. |
| After parting with the Hare Krishnas, Richard continued his wanderings in India, traveling "from ashram to ashram and guru to guru". | Расставшись с кришнаитами, Ричард продолжил свои скитания по Индии, путешествуя «из ашрама в ашрам, от одного гуру к другому». |
| Serena, there was no ashram. | Сирена, не было никакого Ашрама. |
| It is set in 1938 and explores the lives of widows at an ashram in Varanasi, India. | Действие фильма происходит в 1938 году и разворачивается вокруг вдовьего ашрама в городе Варанаси, Индия. |
| In 2003, Jerry Hall produced a television series for the BBC titled Gurus, which included interviews with TM initiates such as Cooke de Herrera, and a visit to the ashram in Rishikesh. | В 2003 году Джерри Холл представила документальный проект для «Би-би-си» под названием «Gurus», который включала интервью с адептами трансцендентальной медитации, Чопрой и Кук Де Эрерра, а также посещение ашрама в Ришикеше. |
| I just wanted to tell you I'm sorry about Sophie and that ashram. | Мне жаль, что с Софи и Ашрама так получилось. |
| After parting with the Hare Krishnas, Richard continued his wanderings in India, traveling "from ashram to ashram and guru to guru". | Расставшись с кришнаитами, Ричард продолжил свои скитания по Индии, путешествуя «из ашрама в ашрам, от одного гуру к другому». |
| Sarkar had another dream and claimed that 2,500 tons of gold was hidden beneath Shiva Chabutara of Brahm Ashram at Adampur village in Fatehpur district, Uttar Pradesh. | Тому же самому предсказателю Шобхану Саркару приснился другой сон, и он заявил, что 2500 тон золота спрятаны святыми под чабутрой (башней) Шивы ашрамы (обители) Брахмы в деревне Адампур округа Фатехпур штата Уттар-Прадеш. |
| An ashram would traditionally, but not necessarily in contemporary times, be located far from human habitation, in forests or mountainous regions, amidst refreshing natural surroundings conducive to spiritual instruction and meditation. | Традиционно, ашрамы всегда располагались в изолированных и отдалённых местах - в лесах или в горах, среди естественного природного окружения, способствовавшего духовным практикам и медитации. |
| Sometimes, the goal of a pilgrimage to the ashram was not tranquility, but instruction in some art, especially warfare. | Иногда, паломничество в ашрамы имело целью не обретение спокойствия, а получение наставлений в боевом искусстве. |
| She's at some ashram in India... | Она сейчас в каком-то монастыре в Индии... |
| I haven't always lived in an ashram. | Я не всегда жил в монастыре. |
| At the end of 2004, Parivaar purchased its own land and developed its first campus: Parivaar Ashram. | В конце 2004 года, «Parivaar» приобрела собственный участок и создала свой первый университетский городок: Parivaar Ashram. |
| In the mid-1960s, Harbhajan Singh took up a position as instructor at the Vishwayatan Ashram in New Delhi, under Dhirendra Brahmachari. | В середине 1960-х годов Харбхаджан Сингх стал инструктором в Ашраме Вишвайатан (Vishwayatan Ashram) в Нью-Дели, под руководством Дхирендры Брахмачари (Dhirendra Brahmachari). |
| Tihar Prisons, also called Tihar Jail and Tihar Ashram, is a prison complex in India and the largest complex of prisons in South Asia. | Тюрьма Тихар или Тихарская тюрьма (англ. Tihar Prison Complex, Tihar Central Jail, Tihar Ashram, хинди तिहाड़ जेल) - главная тюрьма индийского города Дели, а также один из крупнейших тюремных комплексов Азии. |
| She probably ran off to her Ashram or something. | Скорее всего, сбежала к своему Ашраму или ещё что-нибудь в этом духе. |
| We can leave an offering for the Ashram. | Мы можем совершить подношение ашраму. |
| We could leave an offering to your Ashram. | Мы можем совершить подношение ашраму. |
| In recognition of the significant influence that this march had on the Indian independence movement the Indian government has established the ashram as a national monument. | В качестве признания влияния, оказанного маршем на движение за независимость Индии, правительство присвоило ашраму статус национального памятника. |
| The residents of an ashram regularly performed spiritual and physical exercises, such as the various forms of yoga. | Обитатели ашрамов регулярно совершали духовные и физические упражнения, такие как различные формы йоги и медитации. |
| Under the Ashram system, the human lifespan was divided into four periods. | Согласно системе ашрамов, человеческая жизнь делится на четыре равных периода. |