| Every Wednesday, I go to St. Paul's Cathedral on Ashland. | Каждую среду, я хожу в Кафедральный собор Святого Павла на Эшланд. |
| Good evening, Mr. Asher, it's Dr. Kleiner down at the Ashland Clinic. | Добрый вечер, Мистер Ашер, Это Доктор Клэйнер из клиники Эшланд. |
| Ashland resigns, she takes his seat, okay and we offer the Republicans the opportunity to handpick a conservative for Brady's seat. | Эшланд уходит в отставку, она занимает его место, всё в порядке а мы предлагаем республиканцам возможность подобрать консерватора на место Брэди. |
| Myself, I caught the double over on Ashland. | На мне двойное на Эшланд. |
| If Ashland resigns in a year, we got a stack of great options. | Если Эшланд уйдёт в отставку в этом году, мы получим множество прекрасных возможностей. |
| He lives in one of those old tudors in ashland park. | Он живет в одном из тех тюдоровских особняков, в Эшленд Парке. |
| Grew up in ashland park. | Вырос в Эшленд Парке. |
| See, you got Winchesterland, Ashland... a whole mess of Everybody-Else-Lands. | У вас Винчестерленд... у меня Эшленд... |
| Proposition Joe has Ashland all the way up to North. | Джо "Сделка" держит район от Эшленд и до самого севера. |
| That's very good, Dr. Ashland. | Отлично, др. Эшленд отлично. |
| I saw him over on Ashland last week selling burns. | Я видел как он на прошлой неделе на Ашленд торговал фуфлом. |
| These additional settlements included Virginia Caldwell, Brewerville, Royesville, Louisiana, and Clay Ashland, amongst others. | К числу этих дополнительных поселений относились, наряду с прочими, Вирджиния Колдуэлл, Брюервилл, Ройесвилл, Луизиана и Клэй Ашленд. |
| Moving with his wife Krista to Ashland, Oregon he met a group of ultra-runners and joined them in training. | Переехав со своей женой Кристой в Ашленд, штат Орегон, он познакомился там с группой сверхмарафонцев и стал тренироваться вместе с ними. |
| The company has a technical center located in Ashland, Virginia. | Технический центр компании расположен в г. Ашленд, штат Вирджиния. |
| When World War II broke out, Lindsay accepted a call to become pastor of a church in Ashland, Oregon in early 1940. | Когда вспыхнула Вторая мировая война, Линдсей принял предложение, чтобы стать пастором церкви в городе Ашленд, штат Орегон. |
| Suspect's heading down the station to Ashland and Lake. | Подозреваемый движется от станции к Эшлэнд и Лэйк. |
| Had a few corners off of Ashland, last I heard. | Держит несколько углов на Эшлэнд, насколько я знаю. |
| Dr. Ashland is treating him in exam room seven. | Д-р Эшлэнд сейчас с ним в смотровой номер 7. |
| Watchin' those corners over on Ashland yesterday, I'm seeing dumpsters, weeds, maybe utility poles. | Когда я вчера осматривал углы на Эшлэнд... я видел там мусорные баки, кусты, столбы в конце концов. |
| Very good, Dr. Ashland. | Очень хорошо, д-р Эшлэнд. |
| I was in a room with Ashland once. | Однажды я был в комнате с Эшландом. |
| Why are we apologizing to Ashland? | Почему мы извиняемся перед Эшландом? |
| Take it to Ashland. | Поговори об этом с Эшландом. |
| According to the A.P. Wire, one of the biggest meteorites to strike the planet Earth in the past 80 years hit last night near Ashland, not far from Chequamegon Bay. | По словам военных служб, один из крупнейших метеоритов, сталкивавшихся с Землёй за последние восемьдесят лет, ночью упал возле Ашленда, недалеко от Чеквамегона Бэй. |
| Get me a tow truck at the intersection of Ashland and Division. | Нужен эвакуатор на пересечении Ашленда с границей округа. |
| During the 1960s, the city's population began to surpass that of Ashland, Paducah, and Newport. | В 1960-х годах население города стало превосходить население Ашленда, Падьюка и Ньюпорта. |
| The Ashland Daily Tidings. | "Ежедневные новости Ашленда". |
| All units on site at Ashland and Division, evacuate immediately. | Всем подразделениям в районе границы Ашленда: немедленная эвакуация. |
| James Beatty has personally provided tax consulting services to clients such as Royal Duch/ Shell, Ashland Oil, and Skanska, among others. | Джеймс Битти лично оказывал консалтинговые услуги по налогообложению таким клиентам как Royal Duch/ Shell, Ashland Oil и Skanska. |
| In 1969, the company reorganized to form Ashland Petroleum, as well as entering into a joint venture in Coal mining under the name Arch Mineral. | В 1969 году компания была реорганизована в Ashland Petroleum, а также вошла в совместное предприятие по добыче угля под именем Arch Mineral. |
| In 1998, the petroleum division merged with Marathon Oil to form Marathon Ashland Petroleum, LLC (MAP). | В 1998 году нефтяное подразделение объединилось с Marathon Oil и сформировало Marathon Ashland Petroleum LLC, (MAP). |
| In 2006, Ashland sold APAC (the paving and construction division) to the Oldcastle Materials subsidiary of Oldcastle Inc. of Dublin, Ireland. | В 2006 году Ashland продала APAC (Ashland Paving and Construction, подразделение занимающееся строительством дорог и строений) компании Oldcastle Materials, дочернему предприятию Ирландской компании Oldcastle Inc. of Dublin. |
| Over the last 12 years living in St. Petersburg, as Chief Executive of EMG, James handled and supervised the outsourcing of accounting services to multinational firms such as Royal Dutch/Shell, Ashland Oil, SKANSKA, Ford, SC Johnson, and Caterpillar, among others. | В Санкт-Петербурге Джеймс проживает уже более 12 лет. В качестве Президента EMG Джеймс осуществлял и контролировал предоставление аутсорсинговых услуг таким международным компаниям как Royal Dutch/Shell, Ashland Oil, SKANSKA, Ford, SC Johnson и Caterpillar. |
| He was with the rebel unit in Ashland. | Он был с повстанцами в Эшленде. |
| He was born on February 27, 1886, in a small wooden farmhouse in Ashland, Alabama, a poor, isolated rural Clay County town in the Appalachian foothills. | Он родился 27 февраля 1886 года в маленьком деревянном доме в Эшленде - бедном, изолированном посёлке округа Клей, штат Алабама, в предгорье Аппалачей. |
| Only two numbers, first to Sean's prepaid cell which has since gone dead, but I was able to track it to a dumpster on Ashland. | Звонили на два номера, один предоплатный телефон Шона, который с тех пор отключен, но я смог отследить его до мусорки в Эшленде. |
| There's water in Ashland, too. | В Эшленде вода тоже есть. |
| We'll cut him off at Ashland. | Мы подрежем его на Эшленде. |
| I remember this one time we were in Ashland, right? | Помню, были мы с ней однажды в Эшланде... |
| Paul Fannin was born in Ashland, Kentucky, to Thomas Newton and Rhoda Catherine (née Davis) Fannin. | Пол Фэннин родился в Эшланде, штат Кентукки, в семье Томаса Ньютона и Роды Кэтрин (урожденной Дэвис) Фэннин. |
| His first assignment was to organize a school for cavalry instruction in Ashland, Virginia. | Ему поручили организовать кавалерийскую школу в Эшланде (Вирджиния). |
| Just like you'd like another Ashland. | Так же как Вы хотите другого Эшланда, кто не хотел бы? |
| He'll leave Ashland on a respirator until one of them wears the Windbreaker on Air Force One. | Он оставит Эшланда на аппаратах по поддержанию жизни, пока один из них не оденет куртку Верховного главнокомандующего. |
| It's time to get Ashland off the bench. | Нужно убирать Эшланда из Верховного суда |
| I walked up to Ashland, Oregon, where they were offering an environmental studies degree. | Я дошёл пешком до города Ашлэнд, штат Орегон, где предлагалась степень в области исследований окружающей среды. |
| So I did. I walked up to Ashland, Oregon, where they were offering an environmental studies degree. | Я дошёл пешком до города Ашлэнд, штат Орегон, где предлагалась степень в области исследований окружающей среды. |