Английский - русский
Перевод слова Ashland

Перевод ashland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эшланд (примеров 12)
Our suspect is headed into Ashland Station. Наш подозреваемый на станции Эшланд. Мы в курсе.
Dr. Ashland from New York with the psychiatric convention. Доктор Эшланд из Нью-Йорка, приехавший на конференцию психиатров.
Chief Justice Roy Ashland, having served 32 years on the Supreme Court 12 of them as chief, will announce his retirement in just a moment. Верховный судья Рой Эшланд, прослуживший 32 года в Верховном суде США, 12 из них как глава, объявит о своей отставке через мгновенье.
Ashland resigns, she takes his seat, okay and we offer the Republicans the opportunity to handpick a conservative for Brady's seat. Эшланд уходит в отставку, она занимает его место, всё в порядке а мы предлагаем республиканцам возможность подобрать консерватора на место Брэди.
If Ashland resigns in a year, we got a stack of great options. Если Эшланд уйдёт в отставку в этом году, мы получим множество прекрасных возможностей.
Больше примеров...
Эшленд (примеров 13)
Grew up in ashland park. Вырос в Эшленд Парке.
With what Dr. Ashland just said. Эшленд только что сказал.
(Boden) Battalion 25 to Main, we need two additional ambulances at Ashland and Cermak. Начальник части центральной, нужны две доп. скорые на Сермак и Эшленд.
Proposition Joe has Ashland all the way up to North. Джо "Сделка" держит район от Эшленд и до самого севера.
That's very good, Dr. Ashland. Отлично, др. Эшленд отлично.
Больше примеров...
Ашленд (примеров 10)
It is now on display at the Strategic Air and Space Museum, Ashland, Nebraska. Сейчас он демонстрируется в Стратегическом Аэрокосмическом музее, Ашленд, Небраска.
I saw him over on Ashland last week selling burns. Я видел как он на прошлой неделе на Ашленд торговал фуфлом.
These additional settlements included Virginia Caldwell, Brewerville, Royesville, Louisiana, and Clay Ashland, amongst others. К числу этих дополнительных поселений относились, наряду с прочими, Вирджиния Колдуэлл, Брюервилл, Ройесвилл, Луизиана и Клэй Ашленд.
Moving with his wife Krista to Ashland, Oregon he met a group of ultra-runners and joined them in training. Переехав со своей женой Кристой в Ашленд, штат Орегон, он познакомился там с группой сверхмарафонцев и стал тренироваться вместе с ними.
The company has a technical center located in Ashland, Virginia. Технический центр компании расположен в г. Ашленд, штат Вирджиния.
Больше примеров...
Эшлэнд (примеров 8)
Had a few corners off of Ashland, last I heard. Держит несколько углов на Эшлэнд, насколько я знаю.
Dr. Ashland is treating him in exam room seven. Д-р Эшлэнд сейчас с ним в смотровой номер 7.
Watchin' those corners over on Ashland yesterday, I'm seeing dumpsters, weeds, maybe utility poles. Когда я вчера осматривал углы на Эшлэнд... я видел там мусорные баки, кусты, столбы в конце концов.
[Alarm sounding] Truck 81, Squad 3, Ambo 61, car accident, 19th and Ashland Avenue. Расчёт 81, Спасатель 3, скорая 61, авария, 19-ая и Эшлэнд Авеню.
Truck 81, can you take in a vehicle accident at Lake and Ashland? Расчёт 81, можете выехать на автокатастрофу на Лэйк и Эшлэнд?
Больше примеров...
Эшландом (примеров 3)
I was in a room with Ashland once. Однажды я был в комнате с Эшландом.
Why are we apologizing to Ashland? Почему мы извиняемся перед Эшландом?
Take it to Ashland. Поговори об этом с Эшландом.
Больше примеров...
Ашленда (примеров 6)
According to the A.P. Wire, one of the biggest meteorites to strike the planet Earth in the past 80 years hit last night near Ashland, not far from Chequamegon Bay. По словам военных служб, один из крупнейших метеоритов, сталкивавшихся с Землёй за последние восемьдесят лет, ночью упал возле Ашленда, недалеко от Чеквамегона Бэй.
The Ashland Technical Center is the R&D site for vehicle-based research used by all strategic business units that manufacture automotive additives, including engine oil, fuel, transmission and axle. Технический центр Ашленда является местом проведения исследований и разработок в области транспортных средств для нужд всех стратегических бизнес- подразделений, которые производят автомобильные присадки, включая присадки к моторным маслам, топливу, трансмиссионные и осевые присадки.
During the 1960s, the city's population began to surpass that of Ashland, Paducah, and Newport. В 1960-х годах население города стало превосходить население Ашленда, Падьюка и Ньюпорта.
The Ashland Daily Tidings. "Ежедневные новости Ашленда".
All units on site at Ashland and Division, evacuate immediately. Всем подразделениям в районе границы Ашленда: немедленная эвакуация.
Больше примеров...
Ashland (примеров 13)
Ashland purchased the adhesive and emulsions divisions of Air Products & Chemicals in 2008. В 2008 Ashland приобрела подразделения по производству клея и эмульсий компании Air Products & Chemicals.
Nicholas Follansbee, A Catalogue of the Stamps of Mexico 1856-1900, Ashland, Oregon (1998). Каталог почтовых марок Мексики 1856-1900 гг. = A Catalogue of the Stamps of Mexico 1856-1900... - Ashland, Oregon, 1998.
In 1992, most of Unocal's chemical distribution business was acquired, making Ashland the top chemical distributor in North America. В 1992 году была приобретена значительная часть бизнеса по дистрибуции товаров химической промышленности компании Unocal, что сделало Ashland главным дистрибьютором в химической отрасли Северной Америки.
The company's name was changed from "Ashland Oil, Incorporated" to the present "Ashland Inc." in 1995, which noted the reduced importance of oil in the overall business. Название компании было изменено с «Ashland Oil» на «Ashland Inc.» в 1995 году, когда нефтяной бизнес стал занимать менее значительную долю в общем бизнесе компании.
In November 2010 Ashland announced plans to sell its distribution business known as Ashland Distribution to TPG Capital for $930 Million. В ноябре 2010 года Ashland объявила о намерении продать свой бизнес по дистрибуции, представленный компанией Ashland Distribution, компании TPG Capital за $930 млн.
Больше примеров...
Эшленде (примеров 5)
He was with the rebel unit in Ashland. Он был с повстанцами в Эшленде.
He was born on February 27, 1886, in a small wooden farmhouse in Ashland, Alabama, a poor, isolated rural Clay County town in the Appalachian foothills. Он родился 27 февраля 1886 года в маленьком деревянном доме в Эшленде - бедном, изолированном посёлке округа Клей, штат Алабама, в предгорье Аппалачей.
Only two numbers, first to Sean's prepaid cell which has since gone dead, but I was able to track it to a dumpster on Ashland. Звонили на два номера, один предоплатный телефон Шона, который с тех пор отключен, но я смог отследить его до мусорки в Эшленде.
There's water in Ashland, too. В Эшленде вода тоже есть.
We'll cut him off at Ashland. Мы подрежем его на Эшленде.
Больше примеров...
Эшланде (примеров 3)
I remember this one time we were in Ashland, right? Помню, были мы с ней однажды в Эшланде...
Paul Fannin was born in Ashland, Kentucky, to Thomas Newton and Rhoda Catherine (née Davis) Fannin. Пол Фэннин родился в Эшланде, штат Кентукки, в семье Томаса Ньютона и Роды Кэтрин (урожденной Дэвис) Фэннин.
His first assignment was to organize a school for cavalry instruction in Ashland, Virginia. Ему поручили организовать кавалерийскую школу в Эшланде (Вирджиния).
Больше примеров...
Ашленде (примеров 1)
Больше примеров...
Эшланда (примеров 3)
Just like you'd like another Ashland. Так же как Вы хотите другого Эшланда, кто не хотел бы?
He'll leave Ashland on a respirator until one of them wears the Windbreaker on Air Force One. Он оставит Эшланда на аппаратах по поддержанию жизни, пока один из них не оденет куртку Верховного главнокомандующего.
It's time to get Ashland off the bench. Нужно убирать Эшланда из Верховного суда
Больше примеров...
Города ашлэнд (примеров 2)
I walked up to Ashland, Oregon, where they were offering an environmental studies degree. Я дошёл пешком до города Ашлэнд, штат Орегон, где предлагалась степень в области исследований окружающей среды.
So I did. I walked up to Ashland, Oregon, where they were offering an environmental studies degree. Я дошёл пешком до города Ашлэнд, штат Орегон, где предлагалась степень в области исследований окружающей среды.
Больше примеров...