Английский - русский
Перевод слова Arsehole

Перевод arsehole с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Засранец (примеров 19)
You made your choice, arsehole. Ты сделал свой выбор, засранец.
That one is Tani, and the third one, he's a complete arsehole. Вот этот - Тани, а третий - полный засранец.
Yeah - cos he's an A-grade arsehole, right? Естественно, он же первоклассный засранец, да?
Fuck you, arsehole, I am not getting out of the car. Да пошел ты, засранец, я не выйду. (румынск.)
I am an absolute... dribbling arsehole. Я просто слюнявый засранец.
Больше примеров...
Задница (примеров 17)
London is our Empire's heart but the East End, its arsehole. Лондон - сердце нашей империи, а Истенд ее задница.
I didn't mean try it in the car, Sol, you arsehole! Я не имел в виду проверить это в машине, Сол, задница!
It's a catchy little number. It's called 'You're An Arsehole When You Drink'. Есть такой яркий маленький номер, которой называется "Ты задница, когда ты пьешь".
This is my house, arsehole. Это мой дом, задница.
You better have an arsehole the size of Gwent, because where you're going... Надеюсь, у тебя задница Размером с графство Гвент, потому что там, куда тебя отправят...
Больше примеров...
Придурок (примеров 15)
Because you and I are friends, arsehole. Поскольку ты и я друзья, придурок.
I'm talking to you, arsehole. Я с тобой разговариваю, придурок.
Colin, you're a lonely, ugly arsehole. Колин, ты одинокий, уродливый придурок.
You ever hear of the ozone layer, arsehole? ы об озоновом слое слышал, придурок?
It's your plan, arsehole. Это твой план, придурок.
Больше примеров...
Козел (примеров 7)
Is this arsehole ever going to pick me? Этот козел вообще собирается меня приглашать?
And why did the moronic arsehole say that? почему же этот тупорылый козел такое сказал?
And my father is a big fat arsehole, who doesn't know the difference between a right-wing cunt and a left-wing cock. А мой отец - большой жирный козел, который не знает разницы между пиздой правых взглядов и хуем левых убеждений.
Who were you with, you arsehole? С кем был, говорю, козел?
Who's the arsehole who tipped the journalists? И какой козел позвонил журналистам?
Больше примеров...
Мудак (примеров 9)
Marry in a castle, arsehole. В замке брак, ты - мудак.
To hell with you, arsehole! Черт с тобой, ты мудак!
You know, I think I look like a bit of an arsehole in this. Знаешь, я думаю, что выгляжу немного как мудак во всей этой истории.
I didn't mean try it in the car, Sol, you arsehole! Я ведь не предлагал пробовать в машине, Сол, мудак ты такой!
Don't be an arsehole. Не мудак, давай.
Больше примеров...
Идиот (примеров 8)
And he's not an arsehole, you don't even know him. И он это не идиот, ты его не знаешь.
What the fuck are you doing in here, arsehole? Что, черт возьми, ты делаешь здесь, идиот?
Thinks you're an arsehole. Думает, что ты идиот.
You're an arsehole, sir. Вы идиот, сэр.
Now we're gonna settle with you, arsehole! Наконец-то тебе поджарят зад, идиот!
Больше примеров...
Жопа (примеров 7)
Aye, it is the arsehole of the world, is it not? Ох, да уж, это место - жопа мира.
Don't lie to me, arsehole! Не лги мне, жопа!
Because it wasn't this show, arsehole! Потому что это было ДРУГОЕ шоу, жопа с ручкой!
I'd have to be a dirty arsehole. Я что жопа грязная?.
You'd be a right dirty arsehole. Вы точно жопа грязная.
Больше примеров...
Говнюк (примеров 7)
You don't understand, arsehole. Это ты ничего не понял, говнюк!
What are you worth, arsehole? А ты-то чего стоишь, говнюк?
I'm not a gaping arsehole - I know it's just for laughs - but that sort of language is actually pretty... insidious. Я не занудный говнюк, я понимаю, это в шутку... но вообще-то такие выражения просто... неуместны.
Axel Fersen's being an arsehole. Алекс Фарсен повел себя как говнюк.
And this arsehole she was going out with kept calling me "dry balls", cos he'd had four kids to four different women and couldn't believe l hadn't slipped one past the goalie. И говнюк, с которым она встречалась, всё время называл меня "Суходрочкой", потому что у него было четверо детей от четырёх разных женщин, и ему не верилось, что я ни разу не смог забить гол.
Больше примеров...
Ублюдок (примеров 5)
After all, I'm an arsehole. В конце концов, я же ублюдок.
You ruined our life, you arsehole! Ты разрушил нашу жизнь, ублюдок!
Flynn, you fucking arsehole! Флинн, ты, долбаный ублюдок!
Screw you, you arsehole! Да пошел ты, ублюдок!
He's the arsehole you're screwing! Это он ублюдок, который тебя трахает!
Больше примеров...
Кретин (примеров 2)
You fucking arsehole, I loved you. Ты ёбанный кретин, я любила тебя.
How could you fucking not know, you arsehole? Как ты мог не знать, кретин.
Больше примеров...
Гад (примеров 1)
Больше примеров...
Для мудазвона (примеров 2)
Or should I say par arsehole! Или лучше сказать, пара для мудазвона!
Yeah, this is the one, the trusty arsehole wedge. Ага, вот эта идеально подходит для мудазвона.
Больше примеров...
Надувной зад (примеров 2)
"Yeah, I'd like to... I'd like to hire a bouncy arsehole, if I may." "Я бы хотел, я бы хотел заказать надувной зад, если можно."
Bouncy arsehole, did you say? Ты сказал надувной зад?
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 2)
Just cos he's an arsehole, doesn't mean he's a rapist. То, что он мерзавец, еще не означает, что он насильник.
You're such an arsehole. Ну ты и мерзавец.
Больше примеров...