In New York Raksin worked as an arranger for Harms/Chappell. |
В Нью-Йорке Рэксин работал аранжировщиком для «Harms/Chappell». |
He worked as an arranger and sound producer in the group "Na-Na". |
Работал аранжировщиком и саунд-продюсером в группе «На-На». |
Third, in the orchestral production is Bob Ezrin, the original arranger of the disc. |
В-третьих, оркестровые производства Боб Эзрин, оригинальные аранжировщиком диска. |
The group was created by a composer and arranger Vladimir Mikhnovetsky. |
Группа была создана композитором и аранжировщиком Владимиром Михновецким. |
Her mother's father was novelist A. B. Guthrie Jr. Her father, Hubbard Atwood, was a composer and arranger. |
Отец ее матери был романистом А. Б. Гатри младшим Ее отец, Хаббард Этвуд, был композитором и аранжировщиком. |
Working with Pugacheva, he was the conductor and arranger for the musical program "has come and say," I took part in its numerous "Christmas meetings". |
Работая с Пугачёвой, он являлся дирижёром и аранжировщиком музыкальной программы «Пришла и говорю», принимал участие в её многочисленных «Рождественских встречах». |
Born in Cleveland, Ohio, Dameron was the most influential arranger of the bebop era, but also wrote charts for swing and hard bop players. |
Родившийся в Кливленде (штат Огайо) Демерон был наиболее влиятельным аранжировщиком эры бибопа, вместе с тем он писал композиции и в стилях свинг и хард-боп. |
He was fond of literature, wrote stories and poems in a local newspaper, went to music school, played in music groups, worked as an arranger in a local studio. |
Увлекался литературой, писал рассказы и стихи в местную газету, ходил в музыкальную школу, играл в музыкальных группах, работал аранжировщиком в местной студии. |
He met Alain Goraguer, who became an arranger of his songs. |
Он также познакомился с Аленом Горагером, который стал аранжировщиком его музыки. |
They especially praised Hamauzu, terming him a "very skilled arranger and performer". |
Особенно выделялась работа Хамаудзу - его назвали «очень одарённым аранжировщиком и композитором». |
The band was formed in 1984, jazz saxophonist, composer and arranger Mikhail Litvin, and rather quickly produced the first successful magnitoalbom Turnips. |
Группа была образована в 1984 году джазовым саксофонистом, композитором и аранжировщиком Михаилом Литвиным, и достаточно быстро выпустила первый удачный магнитоальбом «Турнепс». |
Since the year 2000 she has been a soloist, music leader, choirmaster, arranger, stage director of some dances of the folk choir "Radzimichy". |
С 2000 г. является солисткой, музыкальным руководителем, хормейстером, аранжировщиком, постановщиком некоторых хореографических композиций народного ансамбля "РАДЗIМIЧЫ". |
At the time of Coppola's birth, his father was a flautist as well as arranger and assistant orchestra director for The Ford Sunday Evening Hour, an hour-long concert music radio series sponsored by the Ford Motor Company. |
Дело в том, что на момент рождения Фрэнсиса, его отец был флейтистом, а также аранжировщиком и помощником режиссёра оркестра, который выступал под эгидой Ford Motor Company. |
In addition to his conducting career, Eaton has been a prolific composer, arranger, and producer with 67 original compositions and more than 700 original songs and arrangements to his credit. |
В дополнение к его дирижерской карьере, Итон является плодовитым композитором, аранжировщиком и написал40 оригинальных композиций и более 600 оригинальных песен и аранжировок. |
In 1982 he graduated from the Moscow Conservatory, in 1990-1991 he trained in the US, worked as an arranger for the Paramount studios, 20th Century Fox. |
В 1990-1991 стажировался в США, работал аранжировщиком для студий Paramount, 20th Century Fox. |
In 1976 he became a member of the New York City Symphony and has since been an active freelance arranger, conductor and recording producer in New York City. |
В 1976 году он стал членом Нью-Йорк Сити Симфони и активным внештатным аранжировщиком, дирижером и режиссёром звукозаписи в Нью-Йорке за более чем три десятилетия. |
Between 1941 and 1948, Evans worked as an arranger for the Claude Thornhill Orchestra. |
В 1941-1942 годах и после войны Эванс работает аранжировщиком танцевальных и развлекательных номеров для оркестра Клода Торнхилла. |
And from now on he becomes the first and the only Joe's studio arranger. |
Он будет студийным аранжировщиком Джо на протяжении всей его карьеры. |