| Scott Bradlee (born 1981), pianist, composer and arranger who is the creator of the Postmodern Jukebox. | Брэдли, Скотт (род. 1981) - американский пианист и аранжировщик, основатель проекта Postmodern Jukebox. |
| In 2012 and 2013 worked as a composer, arranger, musician, music producer, technician, visual designer and actor on the Worse theatre production Stilleben. | В 2012 и 2013 годах работала как композитор, аранжировщик, музыкант, музыкальный продюсер, техник, дизайнер и актёр на Worse theatre production stilleben. |
| December 5 - Johannes Heesters, all-round entertainer December 17 - Ray Noble, bandleader, composer and arranger (d. | 5 декабря - Йоханнес Хестерс, артист эстрады 17 декабря - Рэй Ноубл, бэндлидер, композитор и аранжировщик (ум. |
| The well-known jazz pianist and arranger Anatoliy Kalvarskiy was invited as musical manager. | В качестве музыкального руководителя был приглашён известный джазовый пианист и аранжировщик Анатолий Кальварский. |
| It s all about Igor Butman Big Band, which was founded 10 years ago by a renowned saxophone player Igor Butman and arranger Vitaly Dolgov. | 10 лет назад саксофонист Игорь Бутман и аранжировщик Виталий Долгов собрали легендарный Igor Butman Big Band, который с тех пор активно гастролирует в России, Европе и США. |
| Third, in the orchestral production is Bob Ezrin, the original arranger of the disc. | В-третьих, оркестровые производства Боб Эзрин, оригинальные аранжировщиком диска. |
| The band was formed in 1984, jazz saxophonist, composer and arranger Mikhail Litvin, and rather quickly produced the first successful magnitoalbom Turnips. | Группа была образована в 1984 году джазовым саксофонистом, композитором и аранжировщиком Михаилом Литвиным, и достаточно быстро выпустила первый удачный магнитоальбом «Турнепс». |
| Since the year 2000 she has been a soloist, music leader, choirmaster, arranger, stage director of some dances of the folk choir "Radzimichy". | С 2000 г. является солисткой, музыкальным руководителем, хормейстером, аранжировщиком, постановщиком некоторых хореографических композиций народного ансамбля "РАДЗIМIЧЫ". |
| In 1982 he graduated from the Moscow Conservatory, in 1990-1991 he trained in the US, worked as an arranger for the Paramount studios, 20th Century Fox. | В 1990-1991 стажировался в США, работал аранжировщиком для студий Paramount, 20th Century Fox. |
| Between 1941 and 1948, Evans worked as an arranger for the Claude Thornhill Orchestra. | В 1941-1942 годах и после войны Эванс работает аранжировщиком танцевальных и развлекательных номеров для оркестра Клода Торнхилла. |
| After touring with several bands in the US as a keyboardist, Goren settled in Los Angeles, California where he met and collaborated with Leonard Cohen on the critically acclaimed album The Future (1992) as arranger and co-producer. | После туров и концертов с несколькими группами в США как клавишник, Йоав переехал в Лос-Анджелес, где он встретился, а потом работал с легендарным Леонардом Коэном над известным альбомом «The Future» (1992) в качестве аранжировщика и сопродюсера. |
| From 1991 to 1995 he served as a house producer and arranger at the Manhattan Center in New York, arranging and producing scores of songs for a wide array of artists including Columbia/Sony jazz artist Richard Bona. | С 1991 по 1995 он работал в качестве издательского продюсера и аранжировщика в Манхэттен-центре в Нью-Йорке, аранжируя и сочиняя сотни песен для разных артистов, таких как Коламбия/Сони джазового артиста Ричарда Бона. |
| Jacques Plait has to find an orchestra conductor acting simultaneously as an arranger. | Жак должен найти дирижера, который бы выполнял также обязанности аранжировщика. |
| He moved shortly thereafter to Hollywood to pursue his career as an arranger and spent the next several years writing arrangements for multiple radio and record projects. | Вскоре он переехал в Голливуд, чтобы продолжить карьеру аранжировщика и провел следующие несколько лет там, написав несколько проектов для радио и студии. |
| He started playing piano at age six, learning from his father, Joe Baldwin, a pianist and arranger for big bands in the 1940s and 1950s, notably with Ambrose and his Orchestra. | Джон начал играть на фортепиано в возрасте шести лет под руководством отца - аранжировщика и саксофониста Джо Болдуина, участника многих биг-бэндов 1940-1950-х годов, в частности, Ambrose Orchestra (англ.)русск... |
| I'm the lone arranger. | Я в одиночестве тут заправляю. |
| You, the 'lone arranger', the 'one that makes the impossible possible'. | А как же "Я в одиночестве тут заправляю. И делаю невозможное возможным". |