Английский - русский
Перевод слова Arm-in-arm
Вариант перевода Рука об руку

Примеры в контексте "Arm-in-arm - Рука об руку"

Все варианты переводов "Arm-in-arm":
Примеры: Arm-in-arm - Рука об руку
I'm going to stand there arm-in-arm with you and make a stand. Я останусь здесь, рука об руку с тобой, и буду противостоять им.
I'd never really known the pleasure of walking arm-in-arm with a man before. Я раньше никогда не знала о том, какое это удовольствие гулять с кем-то рука об руку.
Rotolo was photographed arm-in-arm with Dylan on the cover of his album The Freewheelin' Bob Dylan. Ротоло сфотографирована с Диланом на обложке его альбома The Freewheelin' Bob Dylan, где они идут рука об руку.
Given this alignment of forces, and the bloodshed that has already occurred in Manama's Pearl Square, the scenes from Cairo of protesters arm-in-arm with soldiers and hugging tank crews are unlikely to be replayed here. Учитывая такой расклад сил, а также кровопролитие, которое уже произошло в Манаме на площади Перл, сцены из Каира, когда протестующие шли рука об руку с солдатами и обнимали экипажи танков, вряд ли могут быть воспроизведены здесь.
Andrew and Zelda, like a lot of new couples, spent much of their time arm in arm. Эндрю и Зельда, как и многие новоиспечённые пары, проводят много времени рука об руку.
That all of us stand shoulder to shoulder, arm in arm, in a united Democratic Party. Все мы стоим плечом к плечу, идем рука об руку в нашей демократической партии.
You and I are now free to go out there, in front of the world, arm in arm. Теперь мы можем выйти перед всем миром, рука об руку.
Suze Rotolo is the woman featured on the album cover, walking arm in arm with Dylan down Jones Street, not far from their apartment. Сьюз Ротоло является женщиной, которая изображена на обложке альбома, идущей рука об руку с Диланом по Джонс-стрит, недалеко от своей квартиры.
Director and ingenue leave the bright lights of Broadway for off-Broadway, arm in arm. Режиссер и его инженю покидают яркие огни Бродвея ради шоу вне Бродвея рука об руку.
Ten years after the event, and here we are, arm in arm. 10 лет после этого события, и вот они мы, рука об руку.
Just because they're always arm in arm doesn't mean - То, что они постоянно ходят рука об руку - не значит...
I mean, seriously, can you picture the two of us together... arm in arm at the police ball? Ну, серьезно, ты можешь нас двоих представить вместе... рука об руку на полицейском балу?
No, you're right, it's the only explanation as to why I wouldn't know what I just saw, which was Harvey and Alex, arm in arm, laughing at me! Нет, вы правы, это единственное объяснение, почему я не уверен в том, что видел, как Харви и Алекс, рука об руку, смеялись надо мной!
Arm in arm for struggle. Рука об руку в борьбе с трудностями.
The couple was walking arm in arm. Пара шла рука об руку.
We'll walk out arm in arm. ћы выйдем рука об руку.