I'm going to stand there arm-in-arm with you and make a stand. | Я останусь здесь, рука об руку с тобой, и буду противостоять им. |
Andrew and Zelda, like a lot of new couples, spent much of their time arm in arm. | Эндрю и Зельда, как и многие новоиспечённые пары, проводят много времени рука об руку. |
You and I are now free to go out there, in front of the world, arm in arm. | Теперь мы можем выйти перед всем миром, рука об руку. |
Just because they're always arm in arm doesn't mean - | То, что они постоянно ходят рука об руку - не значит... |
The couple was walking arm in arm. | Пара шла рука об руку. |
Together with my mother we arm in arm watching Mary and both of us felt very good. | Вместе с мамой мы под руку Мэри смотрят и нам обоим было очень хорошо. |
Arm in arm along the canal. | Мы идём под руку вдоль канала. |
Will you walk arm in arm with me? | Не хочешь взять меня под руку? |
You've wanted to revenge yourself and to humiliate me arriving her arm in arm with your hero. | А-а, ты хотела отомстить мне и унизить меня прежде чем уйти с князем под руку. |
Mere weeks after that we shall be strolling through St Mark's Square arm in arm as the sun dips down. | Ещё несколько недель, и мы пройдём по площади святого Марка, под руку, любуясь закатом солнца. |