There is a stately passenger launch for 50 persons for excursion along the harborage of Arkhangelsk. |
Для организации экскурсий по Акватории порта Архангельск имеется представительский пассажирский катер на 50 пассажирских мест. |
Political disturbances compelled Meyrick to remove at times from Moscow to Arkhangelsk and Kholmogory, and late in 1606 he returned to England to report the progress of affairs. |
Беспорядки Смутного времени вынудили Мейрика перебраться из Москвы в Архангельск, а в конце 1606 года он вернулся в Англию. |
At the time of Ivan the Terrible English travellers (the most famous of them was A. Jenkinson) came to Muscovy via Arkhangelsk. |
В царстовование Ивана Грозного английские путешественники (наиболее известный из них в истории картографии - А. Дженкинсон) через Архангельск достигли столицы Московии. |
In January 1919, during the Battle of Shenkursk, the 6th Army stopped the advance of the enemy and created favorable conditions for a counter-offensive against Arkhangelsk. |
В январе 1919 года в ходе Шенкурской операции 6-я армия ликвидировала выступ фронта противника и создала благоприятные условия для наступления на Архангельск. |
Conference on ways of preserving the historical and cultural heritage of the Russian North (Arkhangelsk - Pinezhsk administrative district - Kargopol) |
Ь) конференция "Пути сохранения историко-культурного наследия Русского Севера (Архангельск - Пинежский район - Каргополь)". |
The working transport group was setup in May 2003 by the order of the Chief Federal Inspector in the Arkhangelsk Region, Alexey Ermakov, according to the Co-Ordination Council plan of operation approved by the Russian Federation President plenipotentiary in the North-West Region, Valentina Matvienko. |
Итоги проверок состояния судов по готовности их к выходу из порта Архангельск в районы Белого, Баренцева и Карского морей в навигацию 2003 года. |
The first created sub-unit was a complex service organization in the port of Arkhangelsk for the vessels of transport fleet. It performed tug services, all kinds of ship supply, including removing of sewage and dry garbage, public conveyence. |
Первоначально созданное подразделение являлось сервисной организацией по предоставлению комплексных услуг в порту Архангельск для судов транспортного флота в части предоставления буксирных услуг, обеспечению всех видов снабжения судов, снятия льяльных, хоз.фекальных вод и сухого мусора, перевозки пассажиров. |
Until 2012, twice a week, the airline "Nordavia" operated a passenger flight Arkhangelsk (Talagi) - Amderma-2 - Arkhangelsk (Talagi) by plane An-24. |
До 2012 года дважды в неделю авиакомпания «Нордавиа» выполняла пассажирский рейс Архангельск (Талаги) - Амдерма-2 - Архангельск (Талаги) на самолёте Ан-24. |
Arkhangelsk ran aground in the White Sea in late 1947; the extent of damage, if any, is unknown. |
В 1947 году «Архангельск» выскочил на мель, о полученных им повреждениях, если они и были, ничего не известно. |
However, pressured by the Bolsheviks, on July 24, 1918 the diplomats were compelled to leave Vologda and repatriate via Arkhangelsk. |
Однако, под давлением большевиков, 24 июля 1918 года дипломаты вынуждены были покинуть Вологду и через Архангельск отправиться на родину. |
The Open Joint-stock company "The Airport Arkhangelsk" was founded on February, 5, 1963.It is situated about six kilometers to the north-east of Arkhangelsk and is 18 meters higher than the city. |
Открытое акционерное общество "Аэропорт Архангельск" основано 5 февраля 1963 года. Аэропорт находится в шести километрах северо-восточнее города Архангельска, и выше его на 18 метров. |
Development and application of Quality System on the basis of the international standard ESO 9002 carried into effect in 1994 is being accomplished in JSC "Arkhangelsk sea trade port" for accordance with international activity standards. |
Архангельский порт связан постоянно действующими линиями с портами Западной Европы. Линейные контейнеровозы Северного морского пароходства связывают Архангельск регулярным судоходством с портами Италии и Северной Европы. |