| And how odd to have an English aristocrat who is also peculiar. | Какая редкость, чтобы английский аристократ был еще и чудаком. |
| So, the accused cannot be Austrian... certainly not Austrian aristocrat. | Поэтому обвиняемым на этом процессе не может быть австриец, тем более австрийский аристократ. |
| He's miserable and we have an aristocrat in the family. | Он несчастен, зато у нас в семье аристократ. |
| Charles Rane, the sophisticated British aristocrat known internationally as "The Rane of Terror." | Чарльз Рейн, английский аристократ известный миру как "Король террора". |
| Indirect evidence in support of the entheogenic theory is that in 415 BC Athenian aristocrat Alcibiades was condemned partly because he took part in an "Eleusinian mystery" in a private house. | Косвенным подтверждением энтеогенной теории является тот факт, что в 415 до н. э. афинский аристократ Алкивиад был осуждён за то, что у него в доме оказалось «элевсинское таинство» и он пользовался им для угощения друзей. |
| Dolores de Villamejor, an aristocrat who lived in the West Indies. | Долорес де Вильямехор, аристократка, жившая в Индиях. |
| The world falls at her feet because she's an aristocrat. | Весь мир расстилается у её ног, потому что она аристократка. |
| "Valentino is indifferent to fashion, his obsession is timeless" says this Italian aristocrat who lives between Paris, New York and Buenos Aires. | "Валентино равнодушен к моде, его страсть - это вневременное", - объясняет эта итальянская аристократка, которая живет между Парижем, Нью-Йорком и Буэнос-Айресом. |
| A little shy, perhaps, but a real aristocrat. | Она немного застенчива, но настоящая аристократка! |
| You, Jekatierina Karlowna, are a pure aristocrat. | Вы - неисправимая аристократка, Екатерина Карловна. |