Английский - русский
Перевод слова Argumentation

Перевод argumentation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аргументация (примеров 22)
Interpretive argumentation is pertinent to the humanities, hermeneutics, literary theory, linguistics, semantics, pragmatics, semiotics, analytic philosophy and aesthetics. Пояснительная аргументация имеет отношение к гуманитарным наукам, герменевтике, теории литературы, лингвистики, семантики, прагматики, семиотики, аналитической философии и эстетики.
It is not possible to list the causes of such events by referring to the usual precepts of sociology, political science and common philosophical theories, especially since such interpretations often contain intrinsic contradictions or weaknesses in argumentation. Невозможно приводить причины этих событий со ссылкой на обычные положения социологии, политической науки и общих философских теорий, особенно учитывая, что в подобных толкованиях часто имеются внутренние противоречия или слабая аргументация.
Counsel considers the State party's argumentation on the payment of legal aid in the present case to be irrelevant to the Committee's recommendation for a compensation for damages, and points out that no redress can be obtained through legal aid. Адвокат считает, что аргументация государства-участника в отношении оплаты юридической помощи в данном деле не имеет отношения к рекомендации Комитета о компенсации вреда, и отмечает, что компенсацию нельзя получить через посредство юридической помощи.
In its most common form, argumentation involves an individual and an interlocutor or opponent engaged in dialogue, each contending differing positions and trying to persuade each other. В наиболее распространённой форме, аргументация вовлекает собеседника и/или оппонента, участвовать в диалоге, где каждый спорящий отстаивает свою позицию и пытается убедить другого.
She therefore refers to the argumentation regarding the inaccessibility and ineffectiveness of the certiorari remedy made by the author in Vertido and argues that the same applies to her case. В этой связи она ссылается на аргументацию в отношении неприемлемости и неэффективности прошения о рассмотрении дела в суде более высокой инстанции, выдвинутую автором в деле Вертидо, и утверждает, что та же аргументация применяется в ее случае.
Больше примеров...
Аргументы (примеров 10)
Following the fourth meeting in Belgrade, the two sides exchanged materials presenting their opinions and argumentation on the legal basis on which each side rests its claims on where the inter-State border extends. После четвертой встречи в Белграде обе стороны обменялись материалами, в которых представлены их мнения и аргументы относительно правовых оснований, на которые опирается каждая из сторон в своих утверждениях о том, где проходит межгосударственная граница.
Regarding the exhaustion of domestic remedies, the Committee took note of the arguments made by the complainants and noted that it had not received any argumentation or information from the State party on this issue. В отношении исчерпания внутренних средств правовой защиты Комитет принял к сведению представленные авторами аргументы и отметил, что он не получил от государства-участника какой-либо аргументации или информации по этому вопросу.
Doug Walton developed a distinctive philosophical theory of logical argumentation built around a set of practical methods to help a user identify, analyze and evaluate arguments in everyday conversational discourse and in more structured areas such as debate, law and scientific fields. Даг Уолтон развил особую философскую теорию логической аргументации, построенную вокруг набора методов, дабы помочь пользователю распознавать, анализировать и оценивать аргументы как в повседневных разговорах, так и в более структурированных, таких как дискуссии в правовых и научных областях.
7.3 Regarding the State party's contention that in her submission, she did not specify which of her rights under the Covenant were violated, the author explains that her initial submission to the Committee includes the specific articles and argumentation thereon. 7.3 Что касается утверждения государства-участника о том, что в своем представлении она не уточнила, какое из предусмотренных Пактом прав было нарушено, то автор поясняет, что в своем первоначальном сообщении в Комитет она указывала конкретные статьи и приводила соответствующие аргументы.
Secondly, whatever danger such a person posed could be minimized by keeping him in a secure holding place. Lastly, some argumentation could be given as to why interim measures were not granted, with a view to avoiding a recurrence of the situation. И последнее, хотелось бы услышать какие-либо аргументы в отношении того, почему не были приняты временные меры, с тем чтобы избежать повторения подобной ситуации в будущем.
Больше примеров...
Доводы (примеров 7)
4.20 The same argumentation is valid for the decision taken by the Regional Public Prosecutor. 4.20 Эти же доводы применимы и в отношении решения, вынесенного окружным прокурором.
Possible argumentation for the Convention covering severe accidents Возможные доводы в отношении того, чтобы Конвенция охватывала серьезные запроектные аварии
After the meeting, the two sides exchanged materials, presenting their opinions and argumentation regarding the legal basis on which the arguments of each side as to the extension of the inter-State border in the region of Prevlaka rest. После этой встречи обе стороны обменялись материалами, в которых излагались их мнения и доводы в отношении правовой основы, на которой строятся аргументы каждой стороны относительно проведения межгосударственной границы в районе Превлакского полуострова.
The Board rejected the applications, stating that the circumstances invoked had previously been examined in the case and that the family's argumentation before the Board was not sufficient to warrant a different conclusion. Совет отклонил заявление, указав, что приведенные обстоятельства ранее уже рассматривались в рамках этого дела и что доводы, представленные семьей, не могут служить достаточным основанием для принятия Советом решения, отличного от предыдущего.
His argumentation that his moving along the pavement neither breached the Traffic Rules nor disturbed public order and that, therefore, it did not constitute an administrative offence is erroneous and contradicts the explanation contained in article 2 of the Law on Mass Events. Доводы автора о том, что его движение по тротуару не нарушало Правил дорожного движения или общественного порядка и поэтому не представляло административное правонарушение, являются ошибочными и противоречат пояснению, содержащемуся в статье 2 Закона о массовых мероприятиях.
Больше примеров...
Аргументов (примеров 10)
The context of detention certainly underpins the argumentation of the independent expert. Контекст содержания под стражей, разумеется, лежит в основе аргументов независимого эксперта.
According to it, the author failed to submit sufficient factual and legal argumentation to demonstrate the contrary, and his allegations under article 14, paragraph 3 (c), of the Covenant are non-substantiated. По его мнению, автор не представил достаточных фактов и правовых аргументов, доказывающих обратное, и что его утверждения в соответствии с пунктом З с) статьи 14 Пакта являются неподтвержденными.
We have listened to the representative of the G. this morning and I also attended last Thursday's meeting of the Ad Hoc Committee's Bureau and I remained bewildered with the argumentation that has been put forward with regard to the Chairman's letter in question. Сегодня утром мы выслушали представителя Группы 21, и, кроме этого, в минувший четверг я сам присутствовал на заседании Президиума Специального комитета и до сих пор испытываю недоумение от аргументов, выдвинутых в связи с этим письмом Председателя.
Its readiness to resume the negotiations and a comprehensive consideration of prepared argumentation was expressed by the Yugoslav side in the report submitted to the Secretary-General on 5 October 1999, as well as in a number of conversations of Yugoslav representatives with United Nations representatives. Ее готовность возобновить переговоры и всестороннее рассмотрение подготовленных аргументов была изъявлена югославской стороной в докладе, представленном Генеральному секретарю 5 октября 1999 года, а также в целом ряде бесед представителей Югославии с представителями Организации Объединенных Наций.
Argumentation is used in law, for example in trials, in preparing an argument to be presented to a court, and in testing the validity of certain kinds of evidence. Аргументация используется в законе, например, в исследованиях, в подготовке аргументов, которые должны быть представлены в суде, и в тестировании на обоснованность некоторых видов доказательств.
Больше примеров...
Полемика (примеров 2)
Mr. Thelin proposed that, in the fourth sentence, the word "argumentation" should be replaced by "debate". Г-н Телин предлагает в четвертом предложении заменить слово "полемика" словом "дискуссия".
He agreed that the term "political argumentation" should be replaced by "political debate". Он соглашается с тем, что слова "политическая полемика" следует заменить словами "политическая дискуссия".
Больше примеров...
Этими доводами (примеров 1)
Больше примеров...