| It's what Argos will look like when we fail. | Так будет выглядеть Аргос, когда мы проиграем. |
| In 426, 3,000 hoplites from Ambracia invaded Amphilochian Argos in Acarnania on a gulf of the Ionian Sea and occupied the fort of Olpae. | 3000 гоплитов из Амбракии вторглись в Амфилохийский Аргос в Аканарнании в заливе Ионического моря и заняли крепость Ольпы. |
| CNES and NASDA are collaborating to equip the Adeos 2 satellite with an Argos instrument that has new functions making it possible for users to conduct a dialogue with their beacons. | КНЕС и НАСДА сотрудничают с целью разработки для спутника "Адеос-2" нового поколения оборудования "Аргос", позволяющего пользователям использовать радиомаяки для связи в режиме диалога. |
| Argos will be swept from the earth and all of you with it. | Аргос будет стёрт с лица земли, и вы все тоже исчезните навеки. |
| The Argos system, used for studies and environmental protection, is in the process of evolution. | осуществляется дальнейшее развитие системы "Аргос", предназначенной для использования в целях научных исследований и защиты окружающей среды. |
| The Romans forced Nabis to abandon Argos and most of the coastal cities of Laconia. | Римляне принудили Набиса отказаться от Аргоса и большинства прибрежных городов Лаконии. |
| The Brechtian Cluster and the Argos system. | Бректианское скопление и система Аргоса. |
| By 1212, these too had been conquered, and organized as the lordship of Argos and Nauplia, and only Monemvasia continued to hold out until 1248. | Спустя 4 года после его самоубийства, в 1212 году эти земли перешли во власть лорда Аргоса и Нафплиона, лишь Монемвасия оказывала сопротивление до 1248 года. |
| People who spotted the bargain placed numerous orders for TVs which would constitute an acceptance if the webvertisement of Argos could be regarded as a genuine offer." | Люди, обратившие внимание на это выгоднейшее предложение, сделали многочисленные заказы на телевизоры, что рассматривалось бы в качестве акцепта, если бы реклама "Аргоса" в Интернете считалась бы истинной офертой". |
| While at Argos from 1828 to 1831 with his secretary James Robertson and the historian George Finlay, he worked on the site of the ruined Heraeum near Argos. | Но Гордон с 1828 по 1831 год вместе со своим секретарем Джеймсом Робертсоном и историком Джорджем Финлеем был занят раскопками храма Геры около Аргоса. |
| There is a demigod in Argos. | В Аргосе остался полубог. |
| In July 1829 he represented Thessalomakedones fighters in the Fourth National Assembly at Argos and offers to Kapodistrias their proxy. | В июле 1829 года он представлял фессалийцев и македонян на 4-м Национальном собрании в Аргосе и уступил Каподистрии свои полномочия. |
| But I already had all these docks to, like, Calydon and Argos and... | Но у меня уже были пристани в Калдоне и Аргосе. |
| In a lost play entitled Archelaus, he says that Danaus, on coming to reside in the city of Inachus (Argos), formulated a law whereby the Pelasgians were now to be called Danaans. | В утраченной пьесе «Архелай» он писал, что Данай, когда прибыл в город Инах в Аргосе, постановил, что пеласги отныне должны называться данайцами. |
| It should be noted that Makriyannis had received only the most basic and fragmentary education, and, according to his own testimony, mastered writing shortly before he started writing his Memoirs, while he was stationed in Argos. | Следует отметить, что Макрияннис получил только начальное и отрывочное образование и, согласно его же заявлению, научился писать незадолго до того как начал работать над своими мемуарами в Аргосе. |
| A policy developed by the Ministry of Fisheries for the monitoring of large fishing vessels has been implemented in Peru through the use of the Argos system. | Для практической реализации разработанной Министерством рыболовства стратегии мониторинга крупных рыбопромысловых судов используется система Argos. |
| The use of Argos satellites to transmit health information from isolated health centres was evaluated in Burkina Faso and Niger. | В Буркина-Фасо и Нигере была проведена оценка передачи медицинской информации из изолированных медицинских центров с помощью спутников Argos. |
| Toronto is home to the Toronto Maple Leafs (NHL hockey), Toronto Argos (CFL football), Toronto Blue Jays (MLB baseball), and the Toronto Raptors (NBA basketball). | Торонто это дом для хоккейной команды Maple Leafs, команды канадского футбола Argos, бейсбольной команды Blue Jays и баскетбольной Raptors. |
| The project continues the collection of data from the existing DCP networks of the Niger Basin Authority and the WHO African Programme for Onchocerciasis Control, which are based on the ARGOS system of the National Oceanic and Atmospheric Administration of the United States. | В рамках этого проекта будет продолжена работа по сбору данных на основе существующих сетей ПСД Управления по вопросам бассейна реки Нигер и Африканской программы борьбы с онхоцеркозом ВМО, которые основаны на системе ARGOS Национального управления по исследованию океанов и атмосферы Соединенных Штатов. |
| Argos has become the reference system for study and protection of the environment, with more than 8,000 platforms active throughout the world. | Благодаря более 8000 платформ, активно задействованных по всему миру, спутник Argos превратился в справочную систему для специалистов, занимающихся изучением и охраной окружающей среды. |
| We've long worshiped Zeus on Argos, but it is Hades who now offers a salvation! | Мы долго поклонялись Зевсу и Аргосу, но сейчас Аид предлагает нам спасение! |
| Perseus, Argos needs a ruler. | Персей, Аргосу нужен царь. |
| Perseus, Argos needs a ruler. | Персей, Аргосу нужен правитель. |
| We have long worshiped Zeus in Argos. | Мы долго поклонялись Зевсу и Аргосу, но сейчас Аид предлагает нам спасение! |