I never liked Argos much anyway. | Мне Аргос, как город, никогда не нравился. |
Area 51 has a sample of Goa'uld nanite technology from the planet Argos. | В зоне 51 есть образец нанитов, технологии Гоаулдов с планеты Аргос. |
Perseus returned to Argos and killed the king. | Персей вернулся на Аргос и убил царя. |
I never liked Argos much anyway. | Мне город Аргос никогда не нравился. |
Intended mainly for study and the protection of the environment, the Argos system contains a space component made up of data-collection instruments and locating devices provided by France and incorporated into the American polar satellites (NOAA) for meteorology. | Система "Аргос", которая предназначена главным образом для изучения и охраны окружающей среды, содержит космический компонент, состоящий из оборудования для сбора данных и пеленгующих приборов, поставленных Францией и включенных в полезную нагрузку американских полярных спутников (НОАА) для проведения метеорологических исследований. |
But the fate of Argos is still in your hands. | Но судьба Аргоса все еще в твоих руках. |
In classical Greece, Lerna (Greek: Λέpvn) was a region of springs and a former lake near the east coast of the Peloponnesus, south of Argos. | Λέpvn) - историческая местность в классической Греции, известная своими родниками и бывшим озером близ восточного побережья Пелопоннеса, к югу от Аргоса. |
The Goa'uld Pelops used nanotechnology to rapidly age the people on Argos. | Гоаулд Пэлопс использовал нанотехнологию для ускорения процесса старения жителей Аргоса. |
Callas's only known dramatic role was that of a restaurant owner, Malcolm Argos, in the 1970s show, Switch. | Единственной известной драматической ролью Калласа была роль владельца ресторана Малкольма Аргоса в криминальном телесериале «Switch» 1970-х годов. |
People who spotted the bargain placed numerous orders for TVs which would constitute an acceptance if the webvertisement of Argos could be regarded as a genuine offer." | Люди, обратившие внимание на это выгоднейшее предложение, сделали многочисленные заказы на телевизоры, что рассматривалось бы в качестве акцепта, если бы реклама "Аргоса" в Интернете считалась бы истинной офертой". |
I'm just one step away from wiping out an entire branch of Argos. | Я в шаге от уничтожения целого отделения в Аргосе. |
Well, that's how they worked on Argos. | Именно так они и работали на Аргосе. |
We have long worshiped Zeus in Argos. | Мы в Аргосе долго поклонялись Зевсу. |
Argolic was spoken in the thickly settled northeast Peloponnese at, for example, Argos, Mycenae, Hermione, Troezen, Epidaurus, and as close to Athens as the island of Aegina. | На арголидском субдиалекте говорили жители густонаселённого северо-восточного Пелопоннеса, например, в Аргосе, Микенах, Эрмиони, Трезене, Эпидавре и на острове Эгина близ Афин. |
While at Argos, Gordon collected both written and oral material for a history of the Greek revolution. | Одновременно, пребывая в Аргосе, Гордон собирал материалы для написания истории Греческой революции. |
A policy developed by the Ministry of Fisheries for the monitoring of large fishing vessels has been implemented in Peru through the use of the Argos system. | Для практической реализации разработанной Министерством рыболовства стратегии мониторинга крупных рыбопромысловых судов используется система Argos. |
Six NOAA satellites equipped with Argos instruments are now integrated in the system, three of them second-generation satellites. | В настоящее время в систему входят шесть спутников NOAA с приборами Argos на борту, причем три из них относятся к спутникам второго поколения. |
One exploded outside Boots and McDonald's, and one outside the Argos catalogue store. | Одна взорвалась у магазина Boots UK и Макдональдса, другая у магазина Argos. |
The potential use of the Argos system-a new geo-positioning system-for environmental, oceanography and wildlife-tracking applications was highlighted. | Было указано на возможность использования системы Argos для экологических и океанографических исследований и наблюдения за дикой природой. |
Argos has become the reference system for study and protection of the environment, with more than 8,000 platforms active throughout the world. | Благодаря более 8000 платформ, активно задействованных по всему миру, спутник Argos превратился в справочную систему для специалистов, занимающихся изучением и охраной окружающей среды. |
We've long worshiped Zeus on Argos, but it is Hades who now offers a salvation! | Мы долго поклонялись Зевсу и Аргосу, но сейчас Аид предлагает нам спасение! |
Perseus, Argos needs a ruler. | Персей, Аргосу нужен царь. |
Perseus, Argos needs a ruler. | Персей, Аргосу нужен правитель. |
We have long worshiped Zeus in Argos. | Мы долго поклонялись Зевсу и Аргосу, но сейчас Аид предлагает нам спасение! |