| He saw combat in the Ardennes during the Battle of the Bulge. | Он видел сражение в Арденнах во время битвы при Балге. |
| Draper was put to work in the Historical Section of the 84th Infantry Division, ultimately writing the Division's official history of its activities during the Battle of the Ardennes in World War II. | Дрейпер был назначен на работу в историческую секцию 84-й пехотной дивизии, в конечном итоге написав официальную версию деятельности дивизии во время битвы при Арденнах. |
| The volcanic series in eastern England, the Ardennes and the Northern Phyllite Belt originated between the Tornquist Sea and the Rheic Ocean during the Ordovician and Silurian. | Вулканические серии в восточной Англии, Арденнах и северном филлитовом поясе возникли между морем Торнквиста и океаном Реикум в ордовикском и силурийском периодах. |
| Elsewhere in Europe, parts of Avalonia are found in the Ardennes of Belgium and north-eastern France, north Germany, north-western Poland, south-eastern Ireland, and the south-western edge of the Iberian Peninsula. | В других местах Европы, остатки Авалонии также можно отыскать в горах Арденнах в Бельгии и на северо-востоке Франции, на севере Германии, северо-западе Польши, юго-востоке Ирландии и северо-западном побережье Пиренейского полуострова (территории Испании и Португалии). |
| The hills define the character of the race: they are shorter and not as high as in the Ardennes, but come in much higher frequency than in Liège-Bastogne-Liège. | Холмы определяют характер гонки: они короче и не так высоки, как в Арденнах, но их гораздо больше, чем на Льеж - Бастонь - Льеж. |
| The main thrust was through here... the Ardennes. | Их главный прорыв был здесь, через Арденны. |
| This added new soldiers, weapons and missions in new locations including Poland, the Ardennes and postwar Greece. | Это добавило новых солдат, оружие и миссии в новых местах, включая Польшу, Арденны и послевоенную Грецию. |
| On 13 May, the Wehrmacht's attack through the Ardennes had reached the Meuse River at Sedan and then crossed it, breaking through the defences of the French Army. | 13 мая силы Вермахта пробились через Арденны и достигли реки Маас у Седана, а затем форсировали реку, прорвав оборону французской армии. |
| The July-August period was used throughout the country (school holiday period), although understandably it is a period when traffic increases sharply near holiday resorts (Belgian coast and Ardennes) and falls appreciably in urban areas (Brussels, Antwerp, Louvain). | Период с июля по август учитывался на территории всей страны (школьные каникулы), хотя в это время интенсивность движения, разумеется, резко возрастает вблизи курортных зон (морское побережье Бельгии и Арденны) и ощутимо уменьшается в городских районах (Брюссель, Антверпен, Лувен). |
| This is particularly so in the case of the E 27 Luxembourg-Liege line, which passes through the Ardennes. | В первую очередь это относится к линии Е 27 Люксембург - Льеж, которая проходит через Арденны. |
| It is a precipitous and atypical climb because it is not part of the forested hills in the Ardennes, but located in the middle of the industrial suburbs of Liège along the Meuse river. | Это стремительный и нетипичный подъём, потому что он не является частью лесных холмов Арденн, а расположен в середине промышленного пригорода Льежа вдоль реки Маас. |
| Argentin also gained three victories in the sister classic La Flèche Wallonne, earning him the title of King of the Ardennes in his day. | Арджентин также одержал три победы на классике-сестре «Флеш Валонь», заработав в свое время титул Короля Арденн. |
| In the final 15 km of the race, the course makes a remarkable transition from the meadowy and agrarian landscapes in the Ardennes to the post-industrial urban scenery of Liège. | На последних 15 км курса происходит замечательный переход от луговых и аграрных ландшафтов Арденн к постиндустриальному городскому пейзажу Льежа. |
| She was the daughter of the Count Brunulphe II of the Ardennes and the sister of Gomatrude (598-630), who was married to Dagobert I; her maternal grandfather was royal maior domus. | 590-627) - королева франков, супруга Хлотаря II. Сихильда была дочерью Брунулфа II, графа Арденн, и сестрой Гоматруды (598-630), которая была замужем за Дагобертом I; её дед по материнской линии был королевским майордомом. |
| You come from the Ardennes, don't you, Monsieur Rimbaud? | Вы ведь из Арденн, месье Рембо? Из Шарлевиля? |
| I've a problem with my anthology of legends from the Ardennes. | У меня возникли трудности с моей антологией арденнских легенд. |
| No offense, Miss Elsa, but I lost four toes to frostbite in the Ardennes in the winter of '44. | При всем уважении, мисс Эльза, я отморозил четыре пальца в Арденнских горах зимой 1944. |
| A young race, the Amstel Gold Race struggled to find its place on the international calendar between the much older cobbled classics and the Ardennes classics and had problems attracting the best riders. | Молодая гонка изо всех сил пыталась найти свое место в международном велошоссейном календаре среди намного более старых брущаточных и арденнских классик, имея проблемы с привлечением лучших гонщиков. |
| In Gallo-Roman religion, Arduinna (also Arduina, Arduinnae or Arduinne) was the eponymous tutelary goddess of the Ardennes Forest and region, thought to be represented as a huntress riding a boar (primarily in the present-day regions of Belgium and Luxembourg). | Ардуинна (Arduinna, также Arduina, Arduinnae или Arduinne) - галло-римская богиня-покровительница и эпоним Арденнских гор, почиталась в соответствующем регионе (в первую очередь на территории нынешних Бельгии и Люксембурга), изображалась в виде охотницы верхом на вепре. |
| The Amstel Gold Race is part of the Ardennes classics season, although it takes place in the Limburg region of the Netherlands rather than in the Belgian Ardennes. | Голд Рейс является одной из гонк Арденнских классик, хотя в этом году она проходит в провинции Лимбург (Нидерланды), а не в бельгийских Арденнах. |
| Ever since, the race is organised on the Sunday after the cobbled classic Paris-Roubaix and before the Ardennes classic Flèche Wallonne the next Wednesday. | С тех пор гонка проводится в воскресенье после брущаточной классики Париж - Рубе и перед арденнской Флеш Валлонь, стартующей в следующую среду. |
| The goal was to break through the lines of the US 7th Army and French 1st Army to support the southern thrust in the Ardennes offensive, the final major German offensive of the war. | Целью операции был прорыв американо-французских линий обороны и поддержка на юге Арденнской операции - последнего крупного наступления немцев. |
| Commissioner General of the Army of the Center, 31 March 1792, passed in the same capacity with the army of the Ardennes on 1 October 1792. | 31 марта 1792 года - генеральный комиссар Центральной Армии, 1 октября 1792 года - генеральный комиссар Арденнской Армии, 31 октября 1792 года возвратился на пост судьи 13-го военного округа. |
| What he describes appears to be more typical of regions to the south of Tongeren, towards the Ardennes in modern Wallonia. | То, что он описывает, представляется более типичным для регионов к югу от Тонгерена, ближе к Арденнам в современной Валлонии. |
| The name Arduenna silva for "wooded heights" was applied to several forested mountains, not just the modern Ardennes: it is found in the départements of Haute-Loire and Puy-de-Dôme and in the French commune of Alleuze. | Название Arduenna silva, означающее «лесистые горы», применялось к нескольким поросшим лесом горам, не только к нынешним Арденнам: его можно обнаружить во французских департаментах Верхняя Луара, Пюи-де-Дом, а также во французской коммуне Аллёз. |
| After the turning point, the race addresses the Flemish Ardennes where a number of hills feature, before finishing in Kuurne after approximately 200 km. | После "поворота", маршрут обращается к фламандским Арденнам, где присутствуют холмы, прежде чем финишировать в Кюрне примерно через 200 км. |
| In France, Ardennes stallions stand about 1.62 metres (16 hands) high, and mares about 1.60 metres (15.3 hands), while in Belgium these are the maximum allowable heights. | Во Франции жеребцы арденской породы достигают в высоту 1,62 м, кобылы - 1,60 м, в то время как в Бельгии такие размеры являются максимально допустимыми. |
| The Ardennes Horse Society of Great Britain was also formed in the late 20th century to preserve and promote Ardennes horses in Great Britain, but today is not recognized as a studbook or passport issuing organization by the British government and may not exist in any form. | В конце ХХ века с целью сохранения и распространения арденов Великобритании было создано Общество лошадей арденской породы Великобритании (The Ardennes Horse Society of Great Britain), но собственной племенной книги или паспортов, выдаваемых британским правительством, оно не имеет до сих пор. |