Do not fight me, Aramis, for I will kill you. | Не дерись со мной, Арамис, или я убью тебя. |
Aramis would be here if he knew the war was on. | Арамис был бы здесь, если бы узнал о войне. |
Welcome, lad, I'm Aramis. | Я Арамис! - Я Портос! |
Aramis slept with the Queen. | Арамис спал с Королевой. |
Aramis wears a jewelled crucifix. | Арамис носит инкрустированное распятие. |
Why else would Louis choose Aramis particularly to be his personal guard? | Почему ещё Людовику выбирать именно Арамиса для своего личного сопровождения? |
Execute Porthos and Aramis. | Казните Портоса и Арамиса. |
I doubt that Aramis will be tempted, as you say. | Я сомневаюсь, что приключение прельстит Арамиса. |
What, no Aramis this year? | Что, в этом году обойдется без "Арамиса"? |
In 2016, he played Aramis in the French musical Les Trois Mousquetaires. | В 2016 году получил роль Арамиса в мюзикле «Три мушкетёра». |
The truth about your liaison with Aramis has been established. | Правда о вашей связи с Арамисом установлена. |
I'd feel less so if I could speak to Aramis. | Я была бы менее, если бы могла поговорить с Арамисом. |
I had hoped that everything with Aramis was over. | Я надеялась, что с Арамисом всё покончено. |
She's been with Aramis for two days! | Провела с Арамисом два дня! |
At his arrival, he gets into an argument with Athos, Porthos, and Aramis, and provokes them into a sword-fight. | По прибытии он вступает в спор с Атосом, Портосом и Арамисом и провоцирует их на бой на мечах. |
It seems the life of a celibate monk didn't suit Aramis. | Похоже, что жизнь монаха не подошла Арамису. |
Well, I made a promise to Aramis. | Я дал обещание Арамису. |
Send a message to the Musketeer Aramis. | Передайте сообщение мушкетеру Арамису. |
You don't trust Aramis? | Вы не доверяете Арамису? |
Tell Aramis and Porthos you'll hand me over in exchange for the letter. | Скажите Арамису и Портосу, что вы обменяете меня на письмо. |