The aplastic anemia's apparently been developing for months. |
Апластическая анемия, вероятно, развивалась месяцами. |
He has aplastic anemia - a systemic failure to produce viable bone-marrow cells. |
У него апластическая анемия, системный сбой в синтезе жизнеспособных клеток в костном мозге. |
My sister was diagnosed with aplastic anemia |
Моей сестре поставили диагноз апластическая анемия, |
Well, the transfusions might help for a while, Anthony, but aplastic anaemia is fatal, and as I've told you before, ultimately, there's nothing we can do. |
Переливание может помочь на некоторое время, Энтони, но апластическая анемия приводит к летальному исходу, и, как я уже говорил, в конечном счёте, мы ничего не сможем сделать. |
You have aplastic anemia. |
У тебя апластическая анемия. |
She actually has aplastic anemia. |
У неё действительно апластическая анемия. |
Aplastic anemia takes lam off the table. |
Апластическая анемия исключает ЛАМ. |
Aplastic anemia, Mr. Gardiner. |
Апластическая анемия, г-н Садовник. |
Aplastic anemia, Mr. Gardiner. Aplastic anemia. |
Апластическая анемия, м-р Гардинер, апластическая анемия. |
Human data suggest that -HCH has a potential to induce haematological effects (aplastic anaemia) but establishing a causal relationship has been difficult due to a lack of personal exposure data. |
Данные в отношении людей указывают на то, что гамма-изомер ГХЦГ может оказывать гематологическое воздействие (апластическая анемия), однако установить наличие причинной связи нелегко из-за отсутствия данных о персональном потреблении этого соединения. |