Those bottles cost $500 apiece. | Цена этих бутылок - 500 долларов за штуку. |
In cash, about $500 apiece. | Наличными, около $ 500 за штуку. |
They've been appraised at $10 million dollars... apiece. | Они были оценены на 10 миллионов долларов... за штуку. |
At $600 apiece, that's... It's $2.5 million street value. | По 600 долларов за штуку, получается... |
That'd cost a grand apiece. | Слишком дорого за штуку. |
That's over $3,000 apiece, at one time. | Это больше 3000$ каждому, за раз. |
I got 'em 25 years apiece. | Я добился по 25 лет каждому. |
that's 25 million apiece if we split it. | Сто миллионов на четверых - это по 25 миллионов каждому. |
Two shots in the head apiece. | Каждому по два выстрела в голову. |
And I'll tell you what, I'll bankroll you, 500 apiece. | И вот ещё что: я вас спонсирую, по 500 баксов каждому. |
Let's say six bucks apiece. | Пусть будет по 6 долларов с каждого. |
It's 36 dollars and 29 cents apiece. | 36 долларов и 29 центов с каждого. |
At $600 apiece, that's... It's $2.5 million street value. | По 600 долларов за штуку, получается... |
Married them to military men, $5000 apiece. | Выдавая их замуж за военных, по 5000 долларов за штуку. |
If the floor as a whole achieves a 93% sale, you will get an additional $1.3 million apiece. | Если весь отдел продаст 93% пакетов, вы получите ещё 1,3 миллиона долларов каждый. |
The rest of you, make room in your luggage for 10 liters apiece. | А всем остальным задача - освободить место в багаже, по десять литров на брата. |
We've got upwards of $35,000 apiece. | У нас больше, чем по 35 тысяч на брата. |
About $1,000 apiece. | По тысяче баксов на брата. |
That's five apiece. | По пять на брата. |
That's 5 apiece! | По 5 на брата! |
So it looks like we'll each end up with about $5,000 apiece. | Значит, мы оба остались примерно с $5,000 на каждого. |
973 kids at least, two two-inch brownies apiece. | 973 ученика минимум, по два кекса на каждого. |
That's $2 million apiece. | По два миллиона на каждого. |
No, I believe they had one drink apiece and left by 7:00-ish. | Нет, по-моему, они выпили по порции на каждого и ушли что-то около семи. |
That's two million apiece. | По два миллиона на каждого. |
Because there are three dozen destroyers with over 1000 crew apiece and if they can disable those ships, we risk 30 lives to save 30,000. | Потому что там три дюжины разрушителей с тысячью человек команды каждый и если телепатами удастся обезвредить 30 кораблей, мы рискуем 30 жизнями ради 30000. |
Five movies, two hours apiece... | Пять фильмов, по два часа на каждый... |
These pieces of plastic are worth about 100 grand apiece. | Каждый из этих маленьких кусочков пластика стоит около 100 штук. |
That don't add up. 80 cases at $50 apiece is 4,000. | Что-то не складывается 80 ящиков по 50 за каждый это будет в целом 4000. |
The deal was that if both of you go back, it's three years apiece, and if only one of you goes back, it's six. | Если вы оба вернетесь то каждый получит по З года, а если только один, то 6. |