| The pay-up is 500 chatls, 250 apiece. | Выплата 500 чатлов, по 250 за штуку. |
| I know they cost, like, 60,000 bucks apiece, but maybe we can go halvsies on one. | Понимаю, они стоят 60000 $ за штуку, но мы можем скинуться и купить одного на двоих. |
| There's this milk-chocolate bar that's made with camel's milk... 12 bucks apiece. | Например плитки молочного шоколада, которые делаются из верблюжьего молока... 12 баксов за штуку. |
| The resulting prints sold for 2 dollars apiece and were the models for the lithographed covers on a number of magazines. | Получившиеся фотографии продавались по 2 доллара за штуку а литографии, сделанные на их основе, попали на обложки многих журналов. |
| Got almost ten grand apiece for them. | Получал почти по 10 кусков за штуку. |
| That's a little over $11 million apiece. | Это чуть больше 11 миллионов каждому. |
| So far, only two marines, including First Sergeant Tibbens, accepted a bribe... four grand apiece. | Пока что только двое морпехов включая старшего сержанта Тиббенса, получили взятку - по 4 штуки каждому. |
| Two apiece, one for the little uns. | Каждому по две, малышне - по одной. |
| You owe me 500 push-ups apiece. | Каждому по 500 отжиманий. |
| A double C apiece. | Две по сто каждому. |
| Well, that's all I wanted to say, except it might interest you to know that a cronut sells for approximately $6 apiece, which is seven times more than a donut and 3.5 times more than a croissant, | Ну, это все, что я хотела сказать, и, возможно, вас заинтересует то, что "пончиссаны" продаются по 6 долларов, это в семь раз дороже пончиков и в 3 с половиной раза дороже круассанов, |
| Those two horses in back of the hotel cost me 5000 apiece. | Ты сказал, что я должен покинуть город, а те две лошади возле отеля обошлись мне в 5000 долларов каждая. |
| About $1,000 apiece. | По тысяче долларов за каждого. |
| A couple of these ended up getting sold through the aquarium trade to Japan, where they sold for 15,000 dollars apiece. | Парочка таких рыб была продана на рынке аквариумистов в Японии по пятнадцать тысяч долларов за штуку. |
| $250 million apiece, we can't lose any. | А оборудования здесь на 50 миллионов долларов! |
| We've got upwards of $35,000 apiece. | У нас больше, чем по 35 тысяч на брата. |
| How would you like 1000 pesos apiece? | Хотите получить по тысяче песо на брата? |
| About $1,000 apiece. | По тысяче баксов на брата. |
| That's over 6 grand apiece. | Больше 6 кусков на брата. |
| One shell a man, one shot apiece. | По одному патрону на человека, по одному выстрелу на брата. |
| 973 kids at least, two two-inch brownies apiece. | 973 ученика минимум, по два кекса на каждого. |
| You said, "$2 million apiece." | Вы сказали, "2 миллиона на каждого." |
| Only three stings apiece. | Всего по три укуса на каждого. |
| We've only got one stun grenade apiece so only use them if absolutely necessary. | У нас на каждого по одной гранате, так что используйте их только в случае крайней необходимости! |
| People just like us run like cattle, piled into trucks, one suitcase apiece. | Людей, типа нас, загоняют как скот в грузовики, разрешая взять по чемодану на каждого. |
| Listen, I sell five to ten phones a week for 500 dollars apiece. | Я за неделю продавал от 5-ти до 10-ти телефонов по 500$ каждый. |
| Because there are three dozen destroyers with over 1000 crew apiece and if they can disable those ships, we risk 30 lives to save 30,000. | Потому что там три дюжины разрушителей с тысячью человек команды каждый и если телепатами удастся обезвредить 30 кораблей, мы рискуем 30 жизнями ради 30000. |
| REPORTER: So far, over the last 24 hours, ten individuals across New York City have received cashier's checks from an anonymous donor for a million dollars apiece. | Пока что за последние 24 часа десять человек по всему Нью-Йорку получили чеки на предъявителя от анонимного отправителя на сумму миллион долларов каждый. |
| For that, they'll receive six lashes apiece. | За этот проступок они получат по 6 плетей каждый. |
| The deal was that if both of you go back, it's three years apiece, and if only one of you goes back, it's six. | Если вы оба вернетесь то каждый получит по З года, а если только один, то 6. |