Английский - русский
Перевод слова Apex

Перевод apex с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вершина (примеров 14)
Its apex is located in the center of the lens and its base essentially at infinity in visual space. Его вершина находится в центре хрусталика, а основание - в бесконечности зрительного пространства.
The apex of the triangle shall be directed upwards. Вершина треугольника должна быть направлена вверх.
The apex of Genoese fortune came in the 13th century with the conclusion of the Treaty of Nymphaeum (1261) with the Byzantine emperor Michael VIII Palaeologus. Вершина генуэзских успехов была достигнута в XIII веке с заключением Нимфейского договора (1261) с императором Византии Михаилом VIII Палеологом.
The apex of the aristocratic Republic was reached under the Socialist President François Mitterrand, who ruled from 1981 to 1995. Unknown to the public, a government jet would ferry him to Egypt to spend weekends with his mistress and his illegitimate daughter. Вершина аристократической республики была достигнута при социалистическом президенте Франсуа Миттеране, который правил с 1981 по 1995 гг. Неизвестный общественности, правительственный реактивный самолет переправлял его в Египет, чтобы провести выходные с его любовницей и незаконной дочерью.
That's apex predator. Это - вершина хищника.
Больше примеров...
Ведущих (примеров 22)
The Government continues to maintain the policy of grant of subsidy to all religious bodies, mainly through the respective apex socio-cultural Federations. Правительство продолжает поддерживать политику предоставления субсидии всем религиозным органам, в основном через посредство соответствующих ведущих социально-культурных федераций.
This result is consistent with the responses received from most apex cooperative organizations on this question. Такие результаты соответствуют ответам, полученным от большинства ведущих кооперативных организаций по данному вопросу.
The report also includes the results of a survey sent to Member States and apex cooperative organizations on selected aspects of cooperatives and poverty reduction. В доклад включены также результаты обследования, проведенного среди государств-членов и ведущих кооперативных организаций по отдельным аспектам деятельности кооперативов и ликвидации нищеты.
A similar proportion of apex cooperative organizations believed that their affiliated cooperative organizations participated in the design, implementation or monitoring of the national poverty reduction strategy. Аналогичная доля ведущих кооперативных организаций полагает, что их филиалы участвуют в разработке, осуществлении и контроле за реализацией национальных стратегий сокращения масштабов нищеты.
List of responding apex cooperative organizations Список ведущих кооперативных организаций, представивших ответы
Больше примеров...
"апекс" (примеров 10)
I couldn't swear to it, but I think he was wearing an Apex tag. Не могу поклясться, но, кажется, он носил бейдж "Апекс".
He's used the fax bureau once or twice before and he works somewhere in the Apex building. Он пользовался услугами бюро пару раз до этого и он работает где-то в здании "Апекс".
In Zambia, for example, the Apex Agricultural Cooperative is an agent of the public insurer which is operating the agricultural insurance scheme. В Замбии, к примеру, сельскохозяйственный кооператив "Апекс" выступает агентом государственной страховой компании, занимающейся страхованием сельскохозяйственных производителей.
How many businesses currently trade out of the Apex building, Pete? Сколько компаний сейчас работают в здании "Апекс", Пит?
She rang a company switchboard - Apex House. Она позвонила на коммутатор компании - здание "Апекс".
Больше примеров...
Высшим (примеров 10)
The CIAA is an apex constitutional body in Nepal to control corruption. КРСЗ является высшим конституционным органом Непала по борьбе с коррупцией.
The Supreme Court represents the apex of the hierarchy of the Omani judicial system and functions as the country's constitutional court. Верховный суд является высшим органом судебной системы Омана и выполняет функции конституционного суда.
This subject has attained a level of attention, importance and comprehensiveness that it is appropriate that it be dealt with by the apex body of the United Nations system, the General Assembly. Этот вопрос привлекает к себе такое огромное внимание и приобрел столь важное значение и размах, что будет уместно, если он будет рассматриваться высшим органом системы Организации Объединенных Наций - Генеральной Ассамблеей.
The National Human Rights Commission, established vide National Human Rights Act 1993, is the apex national institution to protect human rights and redress grievances pertaining to their violation. Национальная комиссия по правам человека, созданная на основании Закона о защите прав человека 1993 года, является высшим национальным учреждением, занимающимся вопросами защиты прав человека и рассмотрения исков в связи с их нарушением.
Since our earlier communication to you on this subject, the Central Bureau of Investigation (CBI), which is an apex body for investigation, was asked by the Government of India to carry out a detailed investigation. После представления нашего предыдущего сообщения по этому инциденту правительство Индии поручило Центральному следственному управлению, являющемуся высшим органом в этих вопросах, заняться проведением тщательного расследования.
Больше примеров...
Верхушки (примеров 10)
For instance, in the minor-minimal nonplanar graphs K5 and K3,3, any of the vertices can be chosen as the apex. Например, в минорно минимальных непланарных графах K5 и K3,3 любую вершину можно выбрать в качестве верхушки.
First report of FT mRNA being the signal transducer that moves from leaf to shoot apex came from the publication in Science Magazine. Первый доклад о белке FT mRNC как сигнальном трансдукторе сигнала из листьев в верхушки побегов был опубликован в журнале Science.
The survivors of an old-age group entering the next one are rising in numbers, as annually reported, and widen the apex of the age-pyramid. Согласно ежегодным статистическим данным, растет число доживающих, переходящих из одной старшей возрастной группы в другую, при одновременном увеличении верхушки возрастной пирамиды.
The attack starts at the top of the plant, with symptoms ranging from discoloration or chlorosis of the top to necrosis and death at the apex Заболевание поражает в первую очередь верхушки растений и проявляется в пожелтении или увядании верхушки и последующем отмирании верхней части стебля
Apex predators - species at the top of the food chain - have the smallest numbers and move in the tiniest packs. Хищников высшего порядка... видов верхушки цепи питания меньшее количество и перемещаются они мельчайшими стаями.
Больше примеров...
Пика (примеров 5)
The special attention accorded to the situation of Africa reached its apex last July. Особое внимание, уделяемое ситуации в Африке, достигло своего пика в июле этого года.
C.K.'s first attempt at stand-up was in 1985 at an open mic night at a comedy club in Boston, Massachusetts, during the apex of the comedy boom. Первая попытка Си Кея в стендапе была в 1985 году на открытом микрофоне в комедийном клубе Бостона, во времена пика комедийного бума.
Urban planners need to recognize that the world's production of oil is likely to reach its apex some time in the next decade or two and, once this occurs, petroleum prices will become increasingly volatile. Градостроителям необходимо признать, что добыча нефти в мире, скорее всего, достигнет своего пика в течение следующих 1020 лет, а как только это произойдет, цены на нефть станут все более и более неустойчивыми.
South Korea took off in the early 1960's not when foreign aid was at its apex, but when it was being phased out. Экономический рост Южной Кореи начался в начале 1960-х годов не когда объемы иностранной помощи достигли своего пика, а когда помощь практически прекратилась.
By 1986, output reached an apex with 43 films in one year. В 1986 году доходы компании достигли пика, за год было выпущено 43 фильма.
Больше примеров...
Apex (примеров 13)
An implementation for the ARINC 653 services (the APEX API). Полностью поддерживает ARINC 653-1-Application/Executive (APEX) API.
It was during this period - late 1963 or early 1964 - that The Apex recorded a second disc for John Lever records, released as The Apex Rhythm & Blues All Stars. Примерно в это время (в конце 1963 - начале 1964 года) The Apex записали второй альбом для лейбла John Lever Records (под названием The Apex Rhythm & Blues All Stars); Хантер в работе над ним уже не принимал.
There's a company called Apex, a no-name Chinese firm, who has, several times in the past year, been the number-one DVD seller in America. Their average price, for last year, was 48 dollars. Малоизвестная китайская компания Apex несколько раз за прошлый год выходила на первое место по продажам DVD в США. Их средняя цена была $48.
On September 5, 2012, Avis Budget Group acquired Apex Car Rentals of New Zealand. 5 сентября 2012 года Avis Budget Group приобретает компанию Apex Car Rental в Новой Зеландии.
From 1920 to 1922, Apex Motors produced the "ACE" car. В 1920-1922 годах «Apex Motors» выпускал автомобили «ACE».
Больше примеров...
Арех (примеров 8)
The APEX concept is a rendezvous mission aimed at measuring and modelling the orbit of the potentially hazardous asteroid 99942 Apophis to unprecedented accuracy. Концепция АРЕХ предусматривает полет к потенциально опасному астероиду (99942) Апофис для измерения и моделирования его орбиты с беспрецедентной точностью.
APEX GARDEN HOSE "The Gopher Drowner" ШЛАНГ САДОВЫЙ АРЕХ "Утопи суслика"
Exposure bias (APEX): Компенсация экспозиции (АРЕХ):
APEX will also enable the observation tools of the future Sentinel-2 and Sentinel-3 missions of GMES to be calibrated and their results validated. Кроме того, АРЕХ обеспечит возможность калибровки средств наблюдения очередных спутников ГМЕС "Сентинел-2" и "Сентинел-3", а также оценку результатов выполненных при помощи этих средств измерений.
Set here the exposure bias value (in APEX units) used by camera to take the picture. Укажите смещение компенсации экспозиции в единицах АРЕХ использованное камерой при съёмке.
Больше примеров...
Апекса (примеров 4)
These are the same ones we saw in the apex. Мы видели таких же у апекса.
Nikasil was introduced by Mahle in 1967, initially developed to allow Wankel engine apex seals (NSU Ro 80, Citroën GS Birotor and Mercedes C111) to work directly against the aluminium housing. Nikasil был разработан немецким производителем Mahle в 1967 году, изначально его целью было использование для уплотнения вершин ротора, апекса роторных двигателей (NSU Ro 80, Citroën GS Birotor и Mercedes C111).
An early precursor of the acute accent was the apex, used in Latin inscriptions to mark long vowels. Предшественником акута был, по-видимому, знак апекса, использовавшийся в латинском языке для обозначения долготы гласного.
During the 1990s, the town's population quadrupled to over 20,000, placing new demands upon Apex's infrastructure. В 1990-х годах население Апекса увеличилось в четыре раза до более чем 20000 человек, что предъявляло новые требования к городской инфраструктуре.
Больше примеров...
Ведущие (примеров 5)
Some apex cooperative organizations noted that cooperatives were not consulted in the drafting of poverty reduction strategies or PRSPs. Некоторые ведущие кооперативные организации отметили, что с ними не консультируются при разработке стратегий сокращения масштабов нищеты или ДССН.
In general, apex cooperative organizations believed that the Government in their countries recognized the role cooperatives could play in socio-economic development and agricultural development. В целом ведущие кооперативные организации полагают, что правительства их стран признают, что кооперативы могли бы играть определенную роль в социально-экономическом и сельскохозяйственном развитии.
Being aware of climate change as a threat to the farming sector and community, some apex farmers' organizations throughout the world already promote renewable energy policies, and support agricultural initiatives aiming at mitigating and adapting to its adverse effects. Осознавая, что изменение климата представляет собой угрозу для сельскохозяйственного сектора и общин, некоторые ведущие организации фермеров по всему миру уже пропагандируют применение возобновляемых источников энергии и поддерживают сельскохозяйственные инициативы, направленные на смягчение неблагоприятных последствий изменения климата и адаптацию к ним.
New wave lenders often have had to overcome an initial hurdle created by past politicalization of debt repayment, namely, the perception that the banks or other apex agencies were making gifts rather than loans. Кредиторы "новой волны" зачастую вынуждены на начальном этапе преодолевать одно препятствие, возникшее в результате прошлой политизации погашения займов, а именно бороться с представлением, что банки или другие ведущие учреждения выдавали помощь, а не займы.
Some apex farmers' organizations already promote an alternative carbohydrate-based renewable energy policy. Некоторые ведущие организации фермеров уже пропагандируют альтернативную политику производства возобновляемых видов энергии на основе гидроокиси углерода.
Больше примеров...