| In some other countries, however, these are further aggravated by more profound and fundamental problems, such as: the lack of compassion and solidarity; and public apathy. | Однако в некоторых других странах ситуация дополнительно усугубляется более глубокими и фундаментальными проблемами, такими, как дефицит сострадания и солидарности, а также общественная апатия. |
| On the contrary, in an era when apathy and distrust tend to erode the political system, politicians should welcome any attempt at making the system more democratic in terms of participation, accountability and openness. | Наоборот, в эпоху, когда апатия и неверие ведут к подрыву политической системы, политикам следует приветствовать любую попытку придания системе бóльшей демократии через участие, ответственность и открытость. |
| and apathy becomes very negative: you don't feel that you're doing anything, you don't use your skills, there's no challenge. | Апатия - это самое негативное чувство - нам кажется, что мы ничего не делаем, мы не используем наше мастерство, у нас нет сложных и интересных задач. |
| Depression and apathy reigned in society | В обществе царили уныние и апатия. |
| However, apathy appeared to decline sharply in the 1960s as concern about issues such as the Vietnam War mounted, and political polarization increased. | Однако, апатия быстро пропала в 1960-е годы как реакция на такие важные события как война во Вьетнаме и усиление политической поляризованности. |
| Yet this bleak picture is neither an excuse for apathy nor grounds for pessimism. | И все же эта мрачная картина не является ни оправданием за безразличие, ни основанием для пессимизма. |
| Dry your tears, mirror your apathy. | Утри слезы, зеркало твое безразличие. |
| Tennant, having read about the movement in a book by David Pryce-Jones, asks, in the song, the question of whether this apathy essentially amounted to collaborationism. | Теннант, прочитавший об этом движении в книге британского консерватора Дэвида Прайса-Джонса, в песне задаётся вопросом - не стало ли это безразличие причиной коллаборационизма? |
| Apathy kills, Hank. | Безразличие убивает, Хэнк. |
| Hundreds of millions of poor people around the globe were hoping for a mere chance to survive, often denied them because of the failure of national systems or international apathy. | Сотни миллионов бедных людей во всем мире живут лишь бы выжить, и зачастую неэффективность национальных систем или безразличие международных организаций лишают их даже такой возможности. |
| My apathy for voting comes from my distaste for politics. | Моё равнодушие к голосованию исходит из моего отвращения к политике. |
| That scourge is apathy on the part of your leader. | Истинное бедствие - равнодушие вашего лидера. |
| Sir, I am opposed to your current apathy. | Сэр, я не приемлю Ваше теперешнее равнодушие. |
| Its darkest aspect is the apathy with which the more fortunate still look at these challenges and desperate needs. | Ее самым мрачным аспектом является то равнодушие, с которым находящиеся в наиболее благоприятном положении по-прежнему взирают на эти сложные задачи и насущные потребности. |
| Other ways to approach that challenge must therefore be found. Secondly, the subject of youth and civil society was the focus of most of the debate, demonstrating that there is no link between young people and apathy. | Во-вторых, обсуждения, посвященные главным образом теме молодежи и гражданского общества, продемонстрировали, что молодежь и равнодушие несовместимы. |
| Although released eight years after the band formed, four albums in and on an independent label, American Apathy performed well in the charts. | Хотя альбом был выпущен восемь лет спустя формирования группы и на независимом лейбле, «American Apathy» хорошо показал себя в чартах. |
| For their new album entitled American Apathy, the band returned to a harder sound similar in some respects to their debut, in an industrial metal style. | В новом альбоме под названием American Apathy группа вернулась к более жесткому звучанию, похожему в некотором отношении на их дебютник и имевшему множество элементов индастриал-метала. |
| Political alienation is not to be confused with voter apathy, which describes a person's indifference to voting and/or the voting process. | Политическое отчуждение не тождественно т. н. избирательской апатии (voter apathy), характеризующейся безразличием к голосованию и/или к выборному процессу вообще. |