Английский - русский
Перевод слова Anvil
Вариант перевода Наковальня

Примеры в контексте "Anvil - Наковальня"

Примеры: Anvil - Наковальня
When you're the anvil, hold thee still. Когда ты наковальня, стой смирно.
A northerner with a jaw like an anvil. О Северянине... с челюстью, как наковальня.
It sounds like an anvil squashing a sack of kittens. Это звучит как наковальня давя мешок с котятами.
He fears these arrows and spears no more than would an anvil! Он боится стрел и дротиков не более, чем наковальня
An anvil could hit you on the head tomorrow, and he could live another 40 years. Завтра тебе на голову может упасть наковальня, а он может прожить еще 40 лет.
When you need to capture a target in a building, one of the most effective techniques is known as the hammer and anvil. Когда вам нужно захватить цель в здании одним из самых эффективных методов как известно будет молот и наковальня.
The problem is, is that there's so much torque that if you pull out to overtake a lorry and put your foot down, the traction control comes down like an anvil and you're not going anywhere. Вся проблема в том, что крутящего момента столько что если вы решите пойти на обгон грузовика и утопите педаль газа в пол, трекшн-контроль остановит вас, как наковальня и Вы уже никуда не едете.
Head looks like an anvil? Голова выглядит как наковальня?
You're the hammer, he's the anvil. Ты молот, он наковальня.
An anvil fell on my head. Наковальня упала на голову.
In this process, the anvil is an unsecured part of the impact system which can enter freely into the ground on impact. При этом наковальня является незакрепленной частью ударной системы с возможностью свободного внедрения в грунт при ударе.
Now, imagine a program where some of those objects are physically heavy and some are light: one is an anvil on a fuzzy rug and the other one is a ping-pong ball on a sheet of glass. А теперь представьте программу, которая позволяет сделать эти объекты действительно тяжёлыми или лёгкими: один из них наковальня на ворсистом коврике, а другой мячик для пинг-понга на стекле.
My head feels like an anvil dropped on it. Моя голова гудит как наковальня, по которой бьют молотом.
An anvil and a hammer were placed below, a red star was placed between the upper ends of the ears. Внизу размещались наковальня и молот, сверху между верхними концами колосьев - красная звезда.