When you're the anvil, hold thee still. |
Когда ты наковальня, стой смирно. |
A northerner with a jaw like an anvil. |
О Северянине... с челюстью, как наковальня. |
It sounds like an anvil squashing a sack of kittens. |
Это звучит как наковальня давя мешок с котятами. |
He fears these arrows and spears no more than would an anvil! |
Он боится стрел и дротиков не более, чем наковальня!» |
An anvil could hit you on the head tomorrow, and he could live another 40 years. |
Завтра тебе на голову может упасть наковальня, а он может прожить еще 40 лет. |
When you need to capture a target in a building, one of the most effective techniques is known as the hammer and anvil. |
Когда вам нужно захватить цель в здании одним из самых эффективных методов как известно будет молот и наковальня. |
The problem is, is that there's so much torque that if you pull out to overtake a lorry and put your foot down, the traction control comes down like an anvil and you're not going anywhere. |
Вся проблема в том, что крутящего момента столько что если вы решите пойти на обгон грузовика и утопите педаль газа в пол, трекшн-контроль остановит вас, как наковальня и Вы уже никуда не едете. |
Head looks like an anvil? |
Голова выглядит как наковальня? |
You're the hammer, he's the anvil. |
Ты молот, он наковальня. |
An anvil fell on my head. |
Наковальня упала на голову. |
In this process, the anvil is an unsecured part of the impact system which can enter freely into the ground on impact. |
При этом наковальня является незакрепленной частью ударной системы с возможностью свободного внедрения в грунт при ударе. |
Now, imagine a program where some of those objects are physically heavy and some are light: one is an anvil on a fuzzy rug and the other one is a ping-pong ball on a sheet of glass. |
А теперь представьте программу, которая позволяет сделать эти объекты действительно тяжёлыми или лёгкими: один из них наковальня на ворсистом коврике, а другой мячик для пинг-понга на стекле. |
My head feels like an anvil dropped on it. |
Моя голова гудит как наковальня, по которой бьют молотом. |
An anvil and a hammer were placed below, a red star was placed between the upper ends of the ears. |
Внизу размещались наковальня и молот, сверху между верхними концами колосьев - красная звезда. |