| In 1995, the ENH moved to Angers, and the ENSP took responsibility for the Potager du roi. | В 1995 году школа ENH переехала в город Анже, а огород короля перешёл в ведение высшей школы ENSP. | 
| He was born in Angers in France in 1893 and lived in Jersey from 1894. | Родился в Анже, Франция, в 1893 году и с 1894 жил на Джерси. | 
| While in that position, he served as a member of the ecclesiastical court "Pays de Loire" beginning in 1975 and as a member of the Theological Faculty of Angers beginning in 1980. | Находясь на этом посту, он служил членом церковного суда «Земли Луары» начиная с 1975 года и в качестве члена богословского факультета Анже, начиная с 1980 года. | 
| E 501 Le Mans - Angers | Е 501 Ле-Ман - Анже | 
| Since the meeting of the Expert Group in Angers, data on VOC-emitting sectors had been integrated, as well as glass, cement and large combustion plants > 500 MWth. | После проведения совещания Группой экспертов в Анже данные по секторам, выбрасывающим ЛОС, были объединены, что в том числе относится к данным стекольной, цементной промышленности и данным по крупным установкам по сжиганию мощностью более 500 МВт. | 
| We still have a leak, and that angers me. | У нас происходит утечка информации, и это меня злит. | 
| At first, Margaret broaches the issue directly, but this only angers Nucky. | Сначала, Маргарет прямо говорит о проблеме, но это только злит Наки. | 
| This angers Bart and the other children, and they decide Mrs. Krabappel needs to "chill out". | Это злит Барта и других детей, и они решают, что ей нужно «отдохнуть». | 
| That only angers me more! | Это только злит меня ещё больше! | 
| Nothing, however, angers paying taxpayers more than having their taxes raised while shirkers get special breaks. | Однако, ничто так не злит налогоплательщиков как поднятие их налогов, в то время как «увиливающие» от уплаты получают особые предложения. | 
| This angers Dazzler, because romance does not involve putting the person you care about in seemingly deadly danger. | Это возмущает Искру, потому что романтика не включает в себя заботу, казалось бы, смертельно опасной. | 
| This suggestion angers them so badly that Krusty and his agent are forced to flee on a golf cart. | Это предложение так сильно возмущает их, что Красти и его агент вынуждены бежать на тележке для гольфа. | 
| for he both pleases men and angers them, and then they laugh at him and beat him. | Он одновременно забавляет людей и возмущает их, так что они и смеются и колотят его. | 
| This angers the rock stars, who attempt to run Homer off the stage with a big mobile fire-breathing devil's head. | Это возмущает рок-звёзд, которые пытаются догнать Гомера на мобильной огнедышащей голове дьявола. | 
| The reprogramming of the funds angers the Korean People's Army command, causing General Jung Chong-sun to plan a coup against the government and puts the military on high alert for combat across the DMZ. | Перепрограммирование средств возмущает команду Корейской народной армии, в результате чего генерал Юнг Чонг-сол запланировал переворот против правительства и ставит военных в боевую готовность по демилитаризированной зоне. | 
| We can stop the coach from Angers, Maitre. | Мы можем остановить карету из Анжера, мэтр. | 
| In 1603, Guillaume Fouquet de la Varenne, lord of La Flèche and then Sainte-Suzanne (Mayenne) and Angers, and a friend of Henry IV of France, contributed to the enhancement and diversification of functions of the Angevine city. | В 1603 году Гийом Фуке де ла Варенн, владетель Ла-Флеш (а позднее Сен-Сюзанна и Анжера, друг Генриха IV), внёс свой вклад в социально-экономическое развитие анжуйского города. | 
| The desecration of his temple angers Apollo. | Аполлона разгневало осквернение его храма. | 
| What angers you, exactly? | Что именно вас разгневало? | 
| The desecration of his temple angers Apollo. | Осквернение храма разгневало Апполона. | 
| He's fine, in Angers. | У него всё нормально, он в Анжере. | 
| This type of flow is named in honor of Maurice Couette, a Professor of Physics at the French University of Angers in the late 19th century. | Этот тип течений назван в честь Мориса Мари Альфреда Куэтта, профессора физики в городе Анжере в конце XIX века. |