| Years later, the fire that raged destroyed Angers and the nearby forests. | Годы спустя, бушующий огонь уничтожил Анже и леса в округе. |
| The Expert Group's next meeting would be held on 9 - 10 October 2003 in Angers to assess the level of data flow. | Следующее совещание Группы экспертов по оценке уровня потока данных намечено провести 9-10 октября 2003 года в Анже. |
| In 1995, the ENH moved to Angers, and the ENSP took responsibility for the Potager du roi. | В 1995 году школа ENH переехала в город Анже, а огород короля перешёл в ведение высшей школы ENSP. |
| He scored his first goal for the club on 25 September converting a penalty in the club's 3-2 win over Angers. | Он забил свой первый гол за клуб 25 сентября, реализовав пенальти за клуб, принеся победу со счётом 3:2 над Анже. |
| It mainly dates to the 12th century - it shows many similarities to Le Mans Cathedral and Angers Cathedral, both built at about the same time. | Её создание датируется примерно XII веком на основании многих сходств с Кафедральным собором Ле-Мана и Собором Святого Маврикия в Анже, построенных приблизительно в то же время. |
| Though their relationship is passionate at first, Joanna begins menopause and turns to religion, which frustrates and angers Christmas. | Хотя их отношения первоначально очень страстные, у Джоанны начинается менопауза, и она обращается к религии, что расстраивает и злит Кристмаса. |
| At first, Margaret broaches the issue directly, but this only angers Nucky. | Сначала, Маргарет прямо говорит о проблеме, но это только злит Наки. |
| This angers Bart and the other children, and they decide Mrs. Krabappel needs to "chill out". | Это злит Барта и других детей, и они решают, что ей нужно «отдохнуть». |
| It also greatly angers him. | Это его очень злит. |
| It's just angers Felix. | Это точно злит Феликса. |
| This angers Dazzler, because romance does not involve putting the person you care about in seemingly deadly danger. | Это возмущает Искру, потому что романтика не включает в себя заботу, казалось бы, смертельно опасной. |
| for he both pleases men and angers them, and then they laugh at him and beat him. | Он одновременно забавляет людей и возмущает их, так что они и смеются и колотят его. |
| This angers the rock stars, who attempt to run Homer off the stage with a big mobile fire-breathing devil's head. | Это возмущает рок-звёзд, которые пытаются догнать Гомера на мобильной огнедышащей голове дьявола. |
| The reprogramming of the funds angers the Korean People's Army command, causing General Jung Chong-sun to plan a coup against the government and puts the military on high alert for combat across the DMZ. | Перепрограммирование средств возмущает команду Корейской народной армии, в результате чего генерал Юнг Чонг-сол запланировал переворот против правительства и ставит военных в боевую готовность по демилитаризированной зоне. |
| None but libertines delight in him, and the commendation is not in his wit, but in his villany; for he both pleases men and angers them, and then they laugh at him and beat him. | Нравится он одним только распутникам, да и те ценят в нем не остроумие, а подлость Он одновременно забавляет людей и возмущает их, так что они и смеются и колотят его. |
| We can stop the coach from Angers, Maitre. | Мы можем остановить карету из Анжера, мэтр. |
| In 1603, Guillaume Fouquet de la Varenne, lord of La Flèche and then Sainte-Suzanne (Mayenne) and Angers, and a friend of Henry IV of France, contributed to the enhancement and diversification of functions of the Angevine city. | В 1603 году Гийом Фуке де ла Варенн, владетель Ла-Флеш (а позднее Сен-Сюзанна и Анжера, друг Генриха IV), внёс свой вклад в социально-экономическое развитие анжуйского города. |
| The desecration of his temple angers Apollo. | Аполлона разгневало осквернение его храма. |
| What angers you, exactly? | Что именно вас разгневало? |
| The desecration of his temple angers Apollo. | Осквернение храма разгневало Апполона. |
| He's fine, in Angers. | У него всё нормально, он в Анжере. |
| This type of flow is named in honor of Maurice Couette, a Professor of Physics at the French University of Angers in the late 19th century. | Этот тип течений назван в честь Мориса Мари Альфреда Куэтта, профессора физики в городе Анжере в конце XIX века. |