| In August 2016, Group-IB received another funding round from Altera Investment Fund SICAV-SIF, a Luxembourg-based investment company, and the Russian fund, Run Capital, whose shareholders are the founders of the Qiwi payment system: Andrey Muraviev, Nikolay Romanenko and Andrey Romanenko. | Инвесторами стали люксембургская Altera Investment Fund SICAV-SIF и фонд Run Capital, пайщиками которого являются основатели платежной системы Qiwi Николай и Андрей Романенко и Андрей Муравьев. |
| Check the On himsrlf and stuff section for the photos of Andrey Noskov with the Andrey Noskov Puppet. | Сегодня в Киеве Андрей Носков впервые сыграл в спектакле "Независимого театрального проекта" "Боинг-Боинг" . Андрей Носков исполнил в спектакле главную роль. |
| Prior to this Andrey worked as a regional treasurer for Ford Motor Company and as a corporate client manger at Citigroup. Andrey holds a Masters in Foreign Trade from the Economics Faculty of Gdansk University in Poland (1995). | До этого Андрей работал Начальником казначейства региона в Ford Motor Company и менеджером по работе с корпоративными клиентами в Citigroup. |
| The company was established in 1990 by Andrey Gertsev, Sergei Derevianko and Tatiana Derevianko as "Creative Cooperative Association AST" (Russian: TBopчeckoe kooпepaTиBHoe oбъeдиHeHиe «ACT»). | В 1990 году Андрей Герцев, Сергей и Татьяна Деревянко открыли ТКО (творческое кооперативное объединение) «АСТ». |
| In September 1993 Andrey Derevyankin left the NTS, because of disagreement with the NTS pro-government course and took part in the defence of Russian Parliament, so called "The White House". | В сентябре 1993 года Андрей Деревянкин вышел из НТС из-за несогласия с проправительственным курсом НТС, участвовал в защите Белого дома, Парламента России. |
| Men send away(have left) to search Andrey, having left girls with the invalid. | Мужчины ушли искать Андрея, оставив девушек с инвалидом. |
| "Mosgaz" is a ten-part artistic television series by Andrey Malyukov, released in 2012. | «Мосгаз» - десятисерийный художественный телесериал Андрея Малюкова, вышедший на экраны в 2012 году. |
| Several songs were composed in co-production with Gosha Rubchinskym, and the background of Japanese song is Andrey Bartenev's text, that was translated into Japanese by Sasha Frolova. | Несколько песен придумано в соавторстве с Гошей Рубчинским, а в основу японской песни лёг текст Андрея Бартенева, который Саша перевела на японский язык. |
| Andrey Arshavin has answered the questions of his site visitors about his books, about the fans, about coffee, about love, about regrets and about a lot of other things. | Добавлены новые послематчевые клипы об игре Андрея Аршавина в матчах "Арсенал"-"Манчестер Юнайтед" и "Арсенал"-"Ливерпуль". Автор - Магёк Hess. |
| In probability theory, Kolmogorov's Three-Series Theorem, named after Andrey Kolmogorov, gives a criterion for the almost sure convergence of an infinite series of random variables in terms of the convergence of three different series involving properties of their probability distributions. | Теорема Колмогорова о трёх рядах, названная в честь Андрея Колмогорова, в теории вероятностей задает критерий сходимости с вероятностью единица бесконечного ряда случайных величин через сходимость рядов, связанных с их распределениями вероятностей. |
| The first station on the territory of Kharkiv was built in 1869 by the famous Russian architect Andrey Ton. | Архиерейской левады был построен в 1869 году известным русским архитектором Андреем Тоном. |
| It was founded in 2001 by Billy Novick and Andrey Reznikov. | Основана в 2001 году Билли Новиком и Андреем Резниковым. |
| Sofya Petrovna, a 25-year-old housewife, is summering in an unnamed town with her husband, Andrey, a notary. | Софья Петровна, 25-летняя домохозяйка, проводит лето в заурядном городке с мужем, нотариусом Андреем. |
| In 2015, Lesya Nikityuk, together with Andrey Bednyakov, Regina Todorenko and Zhanna Badoeva, starred in the video Svetlana Loboda "Пopa дoMoй". | В 2015 году Леся Никитюк вместе с Андреем Бедняковым, Региной Тодоренко и Жанной Бадоевой снялась в клипе Светланы Лободы «Пора домой». |
| Performed with Andrey Kondakov, Valery Belinov, Anatoly Gerasimov, Frank Colon (USA), Saskia Laroo (Netherlands). | Сотрудничал с Андреем Кондаковым, Валерием Белиновым, Анатолием Герасимовым, Frank Colon(USA), Saskia Laroo(Netherlands). |
| With the outbreak of the Great Patriotic War, the truck driver Andrey Sokolov has to leave for army and part with his family. | С началом Великой Отечественной войны шофёру Андрею Соколову приходится расстаться с семьёй и уйти на фронт. |
| We would like to express our sincere appreciation to Ambassador Andrey Denisov, Chairman of the Counter-Terrorism Committee, for his clear and comprehensive report and his presentation of the work programme, as well as for his personal commitment to the Committee's work. | Мы хотели бы выразить нашу искреннюю признательность послу Андрею Денисову, Председателю Контртеррористического комитета, за его четкий и всеобъемлющий доклад и его представление программы работы, а также за его личную приверженность работе Комитета. |
| I would like to convey my delegation's appreciation to the Permanent Representative of the Russian Federation, Ambassador Andrey Denisov, President of the Security Council for the month of November, for his comprehensive introduction of this year's Security Council report to the General Assembly. | Я хотел бы выразить признательность моей делегации Председателю Совета Безопасности в ноябре месяце Постоянному представителю Российской Федерации послу Андрею Денисову за исчерпывающее представление доклада Совета Безопасности Генеральной Ассамблее за этот год. |
| All copyrights and exclusive property rights to the site DATSO.FR, site content, graphic design by Andrey Datso. | Все авторские и исключительные имущественные права на сайт DATSO.FR, содержание сайта, графическое оформление принадлежат Андрею Дацо (Andrey Datso). |
| Separate thank to Leonid Balanev (web-design studio «Vendoom», Blagoveschensk), to Vladimir Goroshko (designer, Moscow) and to Andrey Ogleznev (photographer, Blagoveschensk). | Отдельное спасибо Леониду Баланеву (шёЬ-студия «Vendoom», г. Благовещенск), Владимиру Горошко (дизайнер, г. Москва) и Андрею Оглезневу (фотограф, г. Благовещенск). |