| The Lombards held the cities of Imola, Osimo, Bologna, and Ancona, which were claimed by Rome, and in 758 seized upon the duchies of Spoleto and Benevento. | Лангобарды к этому времени заняли города Имола, Озимо, Болонья и Анкона, на которые претендовал Рим, а в 758 году захватили герцогства Сполето и Беневенто. |
| (b) Nine ports or naval bases (Trieste, Venezia, Monfalcone, Ancona, Bari, Brindisi, Taranto, Messina and Augusta); | Ь) 9 портов и военно-морских баз (Триест, Венеция, Монфальконе, Анкона, Бари, Бриндизи, Таранто, Мессина и Аугуста); |
| Niccolò Alamanni (Ancona, 12 January 1583 - Rome, 1626) was a Roman antiquarian of Greek origin. | Никколо Алеманни (итал. Niccolò Alemanni) (12 января 1583, Анкона - 1626, Рим) - римский антиквар греческого происхождения. |
| [C-E 79 Beograd-Bar (-Ancona) [under consultation with Italy] | «С-Е 79 Белград - Бар (-Анкона) [В стадии рассмотрения] |
| The Venetian trade route went via Germany and Austria; Ancona and Ragusa developed an alternative route going west from Ragusa through Ancona to Florence and finally to Flanders. | Венецианские торговые маршруты шли через Германию и Австрию; Анкона и Дубровник выработали альтернативные маршруты, идущие на запад от Дубровника через Анкону до Флоренции и далее во Фландрию. |
| This cast moulding was made from Amalia Tanino, murdered in 1921 in Ancona by an unidentified assailant. | Этот слепок был сделан с Амалиа Танини, убитого в 1921 в Анконе неизвестным. |
| During the 1999 Kosovo War, TriStars deployed to Ancona in Italy, again as tankers, with four aircraft involved. | В ходе Косовской войны TriStar базировались в Анконе, Италия, четыре самолёта использовались в качестве дозаправщиков. |
| The appeal judges then noted that nearly all the invoices referred to sale "ex-works Ancona" and that only one invoice mentioned delivery "free destination La Bussière". | После этого члены Апелляционного суда отметили, что практически во всех счетах-фактурах содержится ссылка на продажу на условиях "франко-предприятие в Анконе" и что только в одном счете упоминается поставка на условиях "франко-место назначения Ла-Бюсьер". |
| UNHCR and the High-level Working Group agreed that the air-bridge will carry whatever stock has been built up at Ancona by 10 December (up to 5,000 tons), before the operation is discontinued early next year. | УВКБ и Рабочая группа высокого уровня договорились, что по воздушному мосту будут переброшены все грузы, накопленные в Анконе к 10 декабря (до 5000 тонн), до того как операция будет прекращена в начале следующего года. |
| There's a publishing house in Ancona, it's not that small, they want an interview book about you. | Джеп, есть одно издательство в Анконе. Не слишком большое, но и не мелкое. |
| He returned to Ancona in 2000 and made his Serie B debut during the 2000-01 Serie B season. | Нападающий вернулся в Анкону в 2000 году и дебютировал в Серии B в сезоне 2000/2001. |
| In 1155, a Byzantine squadron of 10 ships in support of Norman rebel Robert III of Loritello arrived at Ancona, launching the last Byzantine bid to regain Southern Italy. | В 1155 году византийская эскадра из 10 кораблей под командованием Константина Ангела и при поддержке норманнского мятежника Роберта III Лорителльского (англ.) прибыла в Анкону, положив начало последней византийской попытке вернуть себе Южную Италию. |
| As you are all aware, in the past 2 days alone, the 10th Army has given up Ancona. | Как вы все знаете... только за последние два дня части Десятой армии оставили Анкону. |
| In 1431, he toured Tuscany, Lombardy, Romagna, and Ancona before returning to Siena to prevent a war against Florence. | В 1431 году он посещает с проповедью Тоскану, Ломбардию и Анкону, просле чего возвращается в Сиену, как раз успевая туда, чтобы предотвратить войну с Флоренцией. |
| As you are all aware, in the past two days alone, the 10th Army has given up Ancona, the 14th Division has been pushed out of Livorno. | Как вы все знаете... только за последние два дня части Десятой армии оставили Анкону. Четырнадцатая армия вытеснена из Ливорно. |
| Nautical charts of the fourteenth and fifteenth centuries all belong to the schools of Genoa, Venice and Ancona. | Морские карты четырнадцатого и пятнадцатого столетий все принадлежали школам Генуи, Венеции и Анконы. |
| For centuries Ragusa was an ally of Ancona, Venice's other rival in the Adriatic. | В течение нескольких столетий Дубровник был союзником Анконы, другого конкурента Венеции в Адриатике. |
| First angels have transferred it on coast of Dalmatia, but his constant place became Loreto - small town nearby to Ancona. | Сначала ангелы перенесли его на берег Далмации, но постоянным его местом стал Лорето - городок неподалеку от Анконы. |
| The Italian armed forces provided airlifts from Ancona and Pisa to Sarajevo and Belgrade. | Вооруженные силы Италии обеспечили переброску грузов по воздуху из Анконы и Пизы в Сараево и Белград. |
| He had scholarly inclinations and maintained a library at Kalavryta, where he was visited by Cyriacus of Ancona in 1436. | Он имел научные склонности и помогал библиотеке в городе Калаврита, которую он посетил вместе с Кириаком из Анконы в 1436 году. |
| During this period Ragusa reconfirmed its old alliance with Ancona. | В этот период Дубровник возобновил старый союз с Анконой. |
| Commercial competition among Venice, Ancona and Ragusa was very strong because all of them bordered the Adriatic Sea. | Торговое соперничество между Венецией, Анконой и Дубровником было очень сильным, так как они все находились на берегах Адриатического моря. |
| After Dandolo signed the peace Treaty of Ravenna with Ancona, a new military theater opened through the revolt in Crete led by the Greek Alexios Kalergis and backed by the Byzantine emperor Michael VIII, Venice's rival for the domination of the eastern Mediterranean. | После подписания мирного договора англ. Treaty of Ravenna с Анконой новой военной угрозой стало восстание на Крите, поддерживаемое византийским императором Михаилом VIII Палеологом, соперником Венеции в борьбе за господство в восточном Средиземноморье. |