| Included in the Papal States since 774, Ancona came under the influence of the Holy Roman Empire around 1000, but gradually gained independence to become fully independent with the coming of the communes in the 12th century. | Включенная в Папскую область с 774, Анкона попала под влияние Священной Римской империи около 1000 года, но постепенно приобретала автономию, чтобы стать полностью независимой коммуной в XII веке. |
| The Lombards held the cities of Imola, Osimo, Bologna, and Ancona, which were claimed by Rome, and in 758 seized upon the duchies of Spoleto and Benevento. | Лангобарды к этому времени заняли города Имола, Озимо, Болонья и Анкона, на которые претендовал Рим, а в 758 году захватили герцогства Сполето и Беневенто. |
| In art, Ancona was one of the centers of so-called Adriatic Renaissance, that particular kind of renaissance that spread between Dalmatia, Venice and the Marches, characterized by a rediscovery of classical art and a certain continuity with Gothic art. | В области искусства, Анкона была одним из центров так называемого Адриатического Возрождения, того особенного стиля возрождения, который распространился в Далмации, Венеции и Марке, характеризующегося переоткрытием классического искусства и несомненной преемственностью с готическим искусством. |
| Niccolò Alamanni (Ancona, 12 January 1583 - Rome, 1626) was a Roman antiquarian of Greek origin. | Никколо Алеманни (итал. Niccolò Alemanni) (12 января 1583, Анкона - 1626, Рим) - римский антиквар греческого происхождения. |
| [C-E 79 Beograd-Bar (-Ancona) [under consultation with Italy] | «С-Е 79 Белград - Бар (-Анкона) [В стадии рассмотрения] |
| It is presently tested in 7 areas: Ancona, Bari, Bologna, Crotone, Syracuse, Turin and Venice. | В настоящее время она тестируется в семи провинциях: Анконе, Бари, Болонье, Кротоне, Сиракузах, Турине и Венеции. |
| During the 1999 Kosovo War, TriStars deployed to Ancona in Italy, again as tankers, with four aircraft involved. | В ходе Косовской войны TriStar базировались в Анконе, Италия, четыре самолёта использовались в качестве дозаправщиков. |
| The appeal judges then noted that nearly all the invoices referred to sale "ex-works Ancona" and that only one invoice mentioned delivery "free destination La Bussière". | После этого члены Апелляционного суда отметили, что практически во всех счетах-фактурах содержится ссылка на продажу на условиях "франко-предприятие в Анконе" и что только в одном счете упоминается поставка на условиях "франко-место назначения Ла-Бюсьер". |
| He also served two loans whilst on contract with the club, with A.S. Bari and A.C. Ancona (both in the second division), scoring an impressive ten goals in only 17 games with the latter. | Он также побывал в аренде в «Бари» и «Анконе» (обе команды играли во втором дивизионе), забив впечатляющие десять мячей только в 17 матчах за «Аскону». |
| However, the death of Pope Pius II on 15 August in Ancona spelled the end of the Crusade. | Тем временем смерть папы Пия II 15 августа в Анконе ознаменовала собой окончание крестового похода. |
| Again in 1488, Matthias took Ancona under his protection for a while, occupying it with a Hungarian garrison. | В 1488 году Матьяш на время взял Анкону под свою защиту, окружив его венгерским гарнизоном. |
| He returned to Ancona in 2000 and made his Serie B debut during the 2000-01 Serie B season. | Нападающий вернулся в Анкону в 2000 году и дебютировал в Серии B в сезоне 2000/2001. |
| In the 1960s it was opened to civil flights and Alitalia schedules regular flights to Rome, Catania, Palermo, Ancona, Venice. | В 1960-х годах аэропорт был открыт для приёма самолётов гражданской авиации, введены регулярные рейсы авиакомпании Алиталия в Рим, Катанию, Палермо, Анкону и Венецию. |
| When the latter fled to Avignon, they also turned Ghibellines and obtained the title of Imperial vicars, managing soon to capture Ancona, Jesi, Ascoli and Senigallia, and stripping Ferrantino of his last possession, Montiano. | После бегства папы в Авинион братья получили от императора титул имперских викариев и заняли Анкону, Джези, Асколи и Сенигаллию, а также отобрали у Феррантино его последнее владение - Монтьяно. |
| As you are all aware, in the past two days alone, the 10th Army has given up Ancona, the 14th Division has been pushed out of Livorno. | Как вы все знаете... только за последние два дня части Десятой армии оставили Анкону. Четырнадцатая армия вытеснена из Ливорно. |
| Nautical charts of the fourteenth and fifteenth centuries all belong to the schools of Genoa, Venice and Ancona. | Морские карты четырнадцатого и пятнадцатого столетий все принадлежали школам Генуи, Венеции и Анконы. |
| For centuries Ragusa was an ally of Ancona, Venice's other rival in the Adriatic. | В течение нескольких столетий Дубровник был союзником Анконы, другого конкурента Венеции в Адриатике. |
| The Italian armed forces provided airlifts from Ancona and Pisa to Sarajevo and Belgrade. | Вооруженные силы Италии обеспечили переброску грузов по воздуху из Анконы и Пизы в Сараево и Белград. |
| On 5 May, a joint Anglo-Austrian fleet began a blockade of Ancona, eventually taking the entire garrison of the city as prisoners. | 5 мая соединённый англо-австрийский флот начал блокаду Анконы, в итоге взяв в плен весь осаждённый гарнизон. |
| In 1167, with his authority as catapan, Gilbert forced German troops out of the Campania and compelled Frederick Barbarossa to raise the siege of Ancona. | В 1167 году, располагая властью катепана, Жильберт вынудил немецкие силы оставить Кампанию и заставил Фридриха Барбароссу снять осаду Анконы. |
| During this period Ragusa reconfirmed its old alliance with Ancona. | В этот период Дубровник возобновил старый союз с Анконой. |
| Commercial competition among Venice, Ancona and Ragusa was very strong because all of them bordered the Adriatic Sea. | Торговое соперничество между Венецией, Анконой и Дубровником было очень сильным, так как они все находились на берегах Адриатического моря. |
| After Dandolo signed the peace Treaty of Ravenna with Ancona, a new military theater opened through the revolt in Crete led by the Greek Alexios Kalergis and backed by the Byzantine emperor Michael VIII, Venice's rival for the domination of the eastern Mediterranean. | После подписания мирного договора англ. Treaty of Ravenna с Анконой новой военной угрозой стало восстание на Крите, поддерживаемое византийским императором Михаилом VIII Палеологом, соперником Венеции в борьбе за господство в восточном Средиземноморье. |