He's an anagram, is who he is. |
Это анаграмма, вот кто он. |
Victory Lane is an anagram of Vince Taylor. |
Виктори Лейн - анаграмма Винса Тейлора. |
Unless it's a self-contained anagram. |
Разве только это не самостоятельная анаграмма. |
He hadn't even noticed it was an anagram of Melysa. |
Он даже не заметил, что Лимаса - это анаграмма Мелиссы. |
"Chosen words" is an anagram. |
"Избранные слова" это анаграмма. |
Madame Chania... is an anagram, of Ana Demiachia, the Italian huntress who has shot almost every living creature on Earth. |
Мадам Чания... это анаграмма от Ана Димиачиа, итальянская охотница, которая перестреляла почти всех, живущих на земле созданий. |
Drew Skeeter is an anagram for Derek towers. |
Дрю Скитер - это анаграмма Дерека Тауэрса. |
If you replace the number 13 in the file name with the word "thirteen," it becomes an anagram. |
Если заменить число 13 в имени файла словом "тринадцать", получится анаграмма. |
Did you know that Victory Lane is an anagram? |
Ты знал, что Виктори Лейн это анаграмма? |
Did you know your name is an anagram? |
А вы знаете, что ваше имя анаграмма? |
Your vampire hunter from Dracula, Van Helsing, that name is an anagram of Havensglin. |
Твой охотник на вампиров - Ван Хельсинг Это анаграмма от ХАванслинг |
"Last Hope Options" is an anagram for... |
"Способ снять напасть" - анаграмма для... |
Question is, why would my father have an anagram of your name in his diary? |
Вопрос в том, почему анаграмма с твоим именем была в дневнике моего отца? |
And do any of you find it as interesting as I do that Celia is an anagram of Alice? |
И никто не находит интересным, как я, что Сэли - анаграмма от Элис? |
At home, she designs her "new friend", Amy (an anagram of her own name), a life-sized patchwork doll made from Blank's arms, Polly's neck, Adam's hands, Ambrosia's legs, and Hoop's ears. |
Дома она создает своего "нового друга", Эми (анаграмма ее собственного имени), куклу в натуральную величину, сделанную из рук Бланка, шеи Полли, рук Адама, ног Амброзии и ушей Хоуп. |
In a 1976 interview published in the U.K. music magazine ZigZag, Pearlman told the story explaining the origin of the band's name was an anagram of "Cully Stout Beer". |
В интервью, опубликованном в 1976 в Великобритании музыкального журнала «Zig Zag», Перлман объяснил, что происхождением названия была анаграмма «Cully Stout Beer». |
He also appeared under the pseudonym "Gerhon Endsik", an anagram of the syllables of his name extended by two letters, intended to allude to the (politically charged) German term Endsieg ("final victory"). |
Он был основателем группы «Национальный фронт», которая согласно своему уставу проводил мероприятия по «отмене системы» Иногда подписывался псевдонимом «Gerhon Endsik» - анаграмма его имени удлинённая на две буквы, которая ссылается с немецким политическим термином Endsieg («окончательная победа»). |
Like an anagram or something. |
Как анаграмма, или что-то вроде того |
Not even an anagram. |
Это даже не анаграмма. |
Orchestra, anagram of carthorse. |
Апельсин - анаграмма спаниеля. |
That's an anagram for Arthur Weisfelt. |
Это анаграмма к Артур Вайсфелт. |
Why, that's an anagram of... |
Почему, это анаграмма для... |
It's an anagram of his name. |
Это анаграмма его имени. |
I think it's an anagram. |
Думаю, это анаграмма. |
What if it's an anagram? |
Что, если это анаграмма? |