Английский - русский
Перевод слова Anaesthesiologist
Вариант перевода Анестезиолог

Примеры в контексте "Anaesthesiologist - Анестезиолог"

Все варианты переводов "Anaesthesiologist":
Примеры: Anaesthesiologist - Анестезиолог
In cases where the donor was deceased, the attending doctor and an anaesthesiologist, who could not be a member of the transplant team, were required to certify that cardiac and respiratory functions had ceased and all resuscitation efforts had failed. В отношении покойного донора требуется, чтобы присутствующие врач и анестезиолог, которые не могут входить в состав групп по пересадке, заверили прекращение сердечной и дыхательной функций и неудачу всех усилий по реанимации.
The anaesthesiologist in cooperation with the nurse anaesthetist will introduce the anaesthesia directly in the specially prepared dental treatment room. Пациент должен быть в трезвом состоянии (не есть и не курить за 4-6 часов до приёма, разрешается только немного питья). Анестезиолог и анестезиологическая сестра введут наркоз в специально оборудованном стоматологическом процедурном кабинете.
General Surgeon and Anaesthesiologist and Head Nurse 1 хирург общей практики, 1 анестезиолог, 1 старшая медсестра
Well, I'm an anesthesiologist, but I'm also a pain researcher. Я анестезиолог, а также исследователь боли.
Okay. Mrs. Jordan, it's Dr. Gidry, Your anesthesiologist. Так, миссис Джордан, это доктор Гидри, ваш анестезиолог.
Hello, I'm your anesthesiologist, Dr. Ling. Здравствуйте, я анестезиолог, доктор Линг.
I would love to grab us a good anesthesiologist. Мне бы не помешал хороший анестезиолог.
This is Dr. Adams, our anesthesiologist. Эот доктор Адамс, наш анестезиолог.
The anesthesiologist administered a mild sedative before giving you the block. Анестезиолог ввёл вам успокоительное, до блокатора нерва.
April, in the o.R. Behind me, there are two o.R. Nurses And an anesthesiologist. Эйприл, в операционной за мной есть две операционные медсестры и анестезиолог.
I need an anesthesiologist, I need a nurse, I need equipment. Мне нужен анестезиолог, медсестра и оборудование.
I have an anesthesiologist, hepatologist, surgical staff, and facilities with the necessary equipment. Со мной работают анестезиолог, гепатолог, хирургический персонал, а также есть всё необходимое оборудование.
The nurses, anesthesiologist, the surgeon, all the assistants are waiting around. Медсестры, анестезиолог, хирург, все ассистенты ждут рядом с ним.
Kravchenko (1975-1977) - an experienced anesthesiologist, who was the head of the reanimation ward of the Department base; E.V. Кравченко (1975-1977) - опытный анестезиолог, возглавляла отделение реанимации базы кафедры; ассистент Е.В.
I'll have you know that my husband happens to be a very prominent Pakistani anesthesiologist. Тебе следует знать, что мой муж - многообещающий пакистанский анестезиолог...
Shephard says he's a spinal surgeon, not an anesthesiologist. Шеппард сказал, что он нейрохирург, а не анестезиолог.
Anesthesiologist told the parents what you did. Анестезиолог сказал родителям, что вы сделали.
Her name's Poppy, and she's an anesthesiologist just like me. Ее зовут Паппи, и она анестезиолог также как и я.
Honey, the patient is supposed to sleep through the surgery, not the anesthesiologist. Дорогая, это пациент должен спать во время операции, а не анестезиолог.
She was an anesthesiologist at St. Michael's and Joel owned a string of gym bams. Она анестезиолог в больнице Св.Майкла, а Джоэл владеет детским залом.
It's just me and Dr. Grey, an anesthesiologist, and a veterinarian. Только я и доктор Грей, анестезиолог и ветеринар.
You want to have the anesthesiologist... start lightening her up? Ты хочешь, чтобы анестезиолог Начал приводить ее в сознание?
I'm a pediatrician and an anesthesiologist, so I put children to sleep for a living. Я педиатр и анестезиолог, таким образом, я зарабатываю тем, что усыпляю детей.
Disconnect and cap subclavian I.V.s, anesthesiologist holds the E.T. tube, designated circulators and the techs hold the monitors. Убираем на время подключичный катетер, анестезиолог держит эндотрахеальную трубку, специальные циркуляторы и техники следят за мониторами.
The examining doctor (an anesthesiologist) interviewed by the United Nations Mission did not observe symptoms to suggest an exposure to toxic chemicals. Проводивший осмотр врач (анестезиолог), которого опросила Миссия Организации Объединенных Наций, не обнаружил каких-либо симптомов, позволяющих предположить отравление токсичными химическими веществами.