As there was no known biological pathway for this transformation, biological anaerobic oxidation of ammonium received little further attention. |
Поскольку никаких биологических путей для осуществления таких превращений известно не было, поначалу биологическое анаэробное окисление получило мало внимания. |
This is extremely important because it is an anaerobic fermentation process, and spoilage will occur around an air pocket. |
Это чрезвычайно важно, так как данный процесс ферментации представляет собой анаэробное брожение и поэтому вокруг воздушных полостей происходит порча. |
Long periods of storage at low temperatures may encourage anaerobic respiration in citrus fruits. |
Продолжительные периоды хранения при низких температурах могут стимулировать в цитрусовых анаэробное дыхание. |
The anaerobic degradation of organic materials in landfills and unwarranted dumpsites is a key source of such emissions, creating methane. |
Анаэробное разложение органических материалов на мусорных свалках и незаконные места сброса отходов являются основным источником выброса метана. |
First, the anaerobic decomposition of waste in landfills is one of the most important contributors to the anthropogenic emissions of methane. |
Во-первых, анаэробное разложение отходов на свалках во многом является причиной образования антропогенных выбросов метана. |
Methanogenic archaea are a vital part of sewage treatment, since they are part of the community of microorganisms that carry out anaerobic digestion and produce biogas. |
Метанообразующие археи - важная часть водоочистных сооружений, так как они входят в сообщество микроорганизмов, осуществляющих анаэробное разложение и образование биогаза. |
Camponotus anderseni, which nests in the cavities of wood in mangrove habitats, deals with submergence under water by switching to anaerobic respiration. |
Camponotus anderseni, живущие в полостях древесины мангровых лесов, при погружении под воду могут переключаться на анаэробное дыхание. |
Among the technologies of interest are anaerobic digestion of organic waste and residues, organic recycling and gasification of wood and agricultural residues. |
К числу представляющих интерес технологий относятся анаэробное использование органических отходов, органическая утилизация и газификация древесины и сельскохозяйственных отходов. |
(c) Improve and increase composting and anaerobic digestion; |
с) совершенствовать и расширять компостирование и анаэробное усвоение; |
The nitrogen cycle in the oceans is mediated by microorganisms, many of which are bacteria, performing multiple conversions such as: nitrogen fixation, denitrification, assimilation, and anaerobic ammonia oxidation (anammox). |
Азотный цикл в океанах косвенно определяется микроорганизмами, многие из которых являются бактериями, которые выполняют множественные преобразования, такие как: фиксация азота, денитрификация, ассимиляция и анаэробное окисление аммиака (анаммокс). |
Furthermore, it is concluded that chlordecone is resistant to aerobic degradation, although some anaerobic biodegradation does occur and that chlordecone is very persistent in the environment. |
Сделано также заключение, что хлордекон является стойким к аэробному разложению, хотя его анаэробное биоразложение в определенной мере наблюдается, и что он сохраняет высокую стойкость в окружающей среде. |
The only relevant degradation pathways identified until now are photolysis, anaerobic degradation and metabolism in biota, acting through debromination and producing other BDE which may have higher toxicity and bioaccumulation potential. |
На сегодняшний день к числу выявленных способов распада этих веществ относятся лишь фотолиз, анаэробное разложение и метаболические процессы в биоте, в результате которых происходит снижение степени бромирования и образуются другие БДЭ, которые могут обладать более высокой токсичностью и способностью к биоаккумуляции. |
Controlled atmospheric storage, in particular, encourages anaerobic respiration, alcohol production and reduction in acidity, and has not been used successfully in commercial operations. |
В частности, хранение в регулируемой газовой среде стимулирует анаэробное дыхание, выделение спирта и снижение кислотности, поэтому особой эффективностью в коммерческих операциях этот способ не отличается. |
The mitochondrion is present in almost all eukaryotes, with the exception of anaerobic protozoa such as Trichomonas vaginalis that instead reduce protons to hydrogen in a remnant mitochondrion called a hydrogenosome. |
Митохондрии имеются у практически всех эукариот, исключение составляет анаэробное простейшее Trichomonas vaginalis, которая вместо окислительного фосфорилирования осуществляет восстановление протонов до водорода в видоизменённых митохондриях - гидрогеносомах. |
However, this term is usually employed in a more narrow sense only to those bacteria and archaea that perform anaerobic respiration and carbon fixation simultaneously through the reductive acetyl coenzyme A (acetyl-CoA) pathway (also known as the Wood-Ljungdahl pathway). |
Однако этот термин обычно используется в более узком смысле: только для тех бактерий и архей, которые осуществляют анаэробное дыхание и фиксацию углерода одновременно в восстановительном ацетил-КоА-пути (также известным как Путь Вуда - Льюнгдаля). |
Anaerobic reproduction in a water-striding insect colony. |
Анаэробное размножение в колонии водомерок. |
Anaerobic degradation also occurs, but at a slower rate than aerobic and the main metabolite is also endosulfan-sulphate. |
Также имеет место анаэробное разложение, однако этот процесс протекает менее интенсивно, чем аэробное разложение, при этом основным метаболитом также является сульфат эндосульфана. |
This allows the worm to survive in the anaerobic environment of the large intestine, carrying out anaerobic oxidative phosphorylation with fumarate as the electron acceptor. |
Это позволяет червю выжить в анаэробных условиях толстой кишки и осуществлять анаэробное окислительное фосфорилирование с фумаратом в качестве акцептора электронов. |
However, the potential of sediment microflora from remote areas has not been investigated, so it cannot be evaluated whether anaerobic debromination may be a considerable cause for degradation under anaerobic conditions. |
Однако потенциал микрофлоры отложений в более удаленных районах не изучался, и поэтому определить, может ли анаэробное дебромирование являться существенной причиной деградации в анаэробных условиях, не представляется возможным. |