| And yet, even a bacterium can do anaerobic glycolysis. | И тем не менее, даже бактерия знает, как совершать анаэробный гликолиз. |
| If you do some speed runs, build-ups, long and short intervals, your anaerobic level will go up a little more. | Если вы будете делать ускорения, наращивая скорость, короткими и длинными интервалами, то ваш анаэробный уровень сможет повыситься еще больше. |
| Methods of biological decomposition are differentiated as being aerobic or anaerobic methods, though hybrids of the two methods also exist. | Методы биологического перегнивания делят в основном на два типа: аэробный и анаэробный, хотя существуют и смешанные типы. |
| The anaerobic metabolic pathway of alpha-HCH leads via dechlorination to tetrachlorocyclohexene. Dichlorophenol and trichlorophenol as well as chlorobenzene and benzene were formed under methanogenic conditions, the last two as stable end products. | Анаэробный метаболический путь альфа-ГХГ ведет через дехлорирование к образованию тетрахлорциклогексана. В метаногенных условиях образовывались дихлорфенол и трихлорфенол, а также хлорбензол и бензол, причем последние два представляют собой стабильные конечные продукты. |
| Anaerobic glycolysis is thought to have been the primary means of energy production in earlier organisms before oxygen was at high concentration in the atmosphere and thus would represent a more ancient form of energy production in cells. | Считается, что анаэробный гликолиз был первым источником энергии для общих предков всех живых организмов до того, как концентрация кислорода в атмосфере стала достаточно высокой, и поэтому эта форма генерации энергии в клетках - более древняя. |
| Any waste that is capable of undergoing anaerobic or aerobic decomposition. | Любые отходы, которые способны проходить процесс анаэробного или аэробного разложения. |
| In recent years, a number of dairy farmers in the United Kingdom have been producing biogas using an on-farm anaerobic digestion system. | В последние годы ряд фермерских хозяйств в Соединенном Королевстве, разводящих молочный скот, занимается производством биогаза с помощью установок анаэробного сбраживания непосредственно на фермах. |
| This trust fund was established to provide support in reducing emissions of greenhouse gases in the United Republic of Tanzania, by substituting bioenergy (methane gas and electricity) produced from anaerobic digestion of industrial and municipal waste in the Dar-es-Salaam area for fossil fuels. | Этот целевой фонд был учрежден в целях оказания поддержки в уменьшении выбросов тепличных газов в Объединенной Республике Танзании на основе замены источников биоэнергии (метанового газа и электричества), произведенных на основе анаэробного поглощения промышленных и муниципальных отходов в районе Дар-эс-Салама, ископаемыми видами топлива. |
| Finally, the logistics and economics of transport, beyond its local production area, limit the market potential of digestate (the solid material remaining after the anaerobic digestion of a biodegradable feedstock). | И наконец, материально-технические и экономические аспекты транспортировки ограничивают возможности реализации шлака (твердой массы, остающейся после анаэробного сбраживания поддающегося биологическому разложению исходного продукта) за пределами места производства. |
| This is generally an adaptation to frequent sustained running, characteristic of endotherms which, unlike ectotherms, are capable of producing sufficient energy to stave off the onset of anaerobic metabolism in the muscle. | Это, как правило, является адаптацией к активному бегу, характерному для эндотермов, которые, в отличие от эктотермов, способны продуцировать достаточную энергию в ходе активности, и уменьшить пагубное влияние анаэробного метаболизма на мышцы. |
| As there was no known biological pathway for this transformation, biological anaerobic oxidation of ammonium received little further attention. | Поскольку никаких биологических путей для осуществления таких превращений известно не было, поначалу биологическое анаэробное окисление получило мало внимания. |
| First, the anaerobic decomposition of waste in landfills is one of the most important contributors to the anthropogenic emissions of methane. | Во-первых, анаэробное разложение отходов на свалках во многом является причиной образования антропогенных выбросов метана. |
| Among the technologies of interest are anaerobic digestion of organic waste and residues, organic recycling and gasification of wood and agricultural residues. | К числу представляющих интерес технологий относятся анаэробное использование органических отходов, органическая утилизация и газификация древесины и сельскохозяйственных отходов. |
| Furthermore, it is concluded that chlordecone is resistant to aerobic degradation, although some anaerobic biodegradation does occur and that chlordecone is very persistent in the environment. | Сделано также заключение, что хлордекон является стойким к аэробному разложению, хотя его анаэробное биоразложение в определенной мере наблюдается, и что он сохраняет высокую стойкость в окружающей среде. |
| Controlled atmospheric storage, in particular, encourages anaerobic respiration, alcohol production and reduction in acidity, and has not been used successfully in commercial operations. | В частности, хранение в регулируемой газовой среде стимулирует анаэробное дыхание, выделение спирта и снижение кислотности, поэтому особой эффективностью в коммерческих операциях этот способ не отличается. |
| The primary process for the degradation of chlordecone in soil or sediments is anaerobic biodegradation. | Основным процессом разложения хлордекона в почве или отложениях является анаэробная биодеградация. |
| Policy promoting recycling is favourable over anaerobic digestion if both treatment systems could not be established at the same time. | Политика рециркуляции является более благоприятной, чем анаэробная переработка, если обе эти системы не могут использоваться одновременно. |
| If the intracellular pH changes to 5 or lower, the anaerobic fermentation of glucose through phosphofructokinase is decreased by 95%. | Если внутриклеточный рН 5 или меньше, анаэробная ферментация глюкозы через фосфорфруктокиназу уменьшается на 95 %. |
| Further, biotechnology, genetic engineering, food irradiation, hydroponics and anaerobic digestion hold out the promise of improving the resistance of food crops to pests and extreme weather, increasing their nutritional value and reducing food contamination and greenhouse gas emissions. | Кроме того, биотехнологии, генная инженерия, обработка пищевых продуктов облучением, гидропоника и анаэробная переработка позволяют надеяться на повышение сопротивляемости продовольственных культур сельскохозяйственным вредителям и экстремальным погодным явлениям и их питательной ценности и уменьшение порчи пищевых продуктов и выбросов парниковых газов. |
| Although anaerobic degradation occurs, half-lives for anaerobic degradation are still high. | Хотя анаэробная деградация и происходит, продолжительность периода полураспада при этом остается все же значительной. |
| It has been shown that PBDE 47 is not subject to statistically significant anaerobic biodegradation over a period of 32 weeks. | Было продемонстрировано, что ПБДЭ-47 не подвержен статистически значимому анаэробному биоразложению в период длительностью 32 недели. |
| Anaerobic biodegradation has been tested in sewage sludge. | Был также поставлен опыт по анаэробному биоразложению в канализационном осадке. |
| Paraquat is relatively stable, immobile and withstands anaerobic degradation. | Паракват относительно стабилен, не склонен к перемещению и устойчив к анаэробному разложению. |
| It deals with extreme hypoxia by coupling anaerobic glycolysis to additional energy-producing pathways in its mitochondria, which serves to slow down the accumulation of potentially harmful lactate within its cells. | Им удаётся справиться с экстремальными условиями благодаря анаэробному гликолизу и дополнительному альтернативному пути выработки энергии в митохондриях, которые замедляют накопление в клетках потенциально вредоносных лактатов. |