Английский - русский
Перевод слова Anadromous
Вариант перевода Анадромных видов

Примеры в контексте "Anadromous - Анадромных видов"

Примеры: Anadromous - Анадромных видов
Responses to the survey also offered one example, the Pacific Salmon Commission (PSC), of a coastal State arrangement widely applying of relevant provisions of the Agreement to anadromous stocks not covered by the Agreement. В ответах на опрос был приведен также пример (Комиссия по тихоокеанскому лососю (ПСК)) такой договоренности между прибрежными государствами, которая позволяет широко применять соответствующие положения Соглашения к запасам анадромных видов, не охватываемым Соглашением.
The Convention also invites States to cooperate within subregional, regional or global organizations, as the case may be, for the conservation and management of straddling stocks, shared stocks, anadromous stocks, highly migratory species and marine mammals. Конвенция также призывает государства сотрудничать в соответствующих случаях с субрегиональными, региональными и глобальными организациями в сохранении трансграничных рыбных запасов, общих запасов, анадромных видов, далеко мигрирующих видов и морских млекопитающих и управлении ими.
In the same way that the Pacific Salmon Commission reported application of conservation and management measures based on the Agreement to anadromous stocks, SEAFO and SWIOFC anticipate cover for discrete high seas stocks. Аналогично тому, как ПСК, судя по ее сообщению, применяет меры по сохранению и управлению, основывающееся на Соглашении, к запасам анадромных видов, СЕАФО и СВИОФК предполагают охватить своей деятельностью дискретные запасы открытого моря.
Although not a respondent to the survey, the North Atlantic Salmon Commission, which also deals with anadromous stocks, has also applied the precautionary approach and other measures relevant to the Agreement. Организация по сохранению североатлантического лосося, которая не участвовала в опросе и тоже занимается запасами анадромных видов, также применяет осторожный подход и другие меры, имеющие отношение к Соглашению.
There were additional losses of anadromous species, in particular salmon, which is present in more than 200 rivers in northern Europe. Также отмечены дополнительные потери запасов анадромных видов, в частности лосося, встречающегося более чем в 200 реках северной части Европы.
The Convention for the Conservation of Anadromous Stocks in the North Pacific Ocean 107/ came into force on 16 February 1993, upon ratification by all four original Parties, i.e., Canada, Japan, the Russian Federation and the United States. 16 февраля 1993 года вступила в силу Конвенция о сохранении запасов анадромных видов в северной части Тихого океана 107/ после того, как ее ратифицировали все четыре первоначальных участника, т.е. Канада, Российская Федерация, Соединенные Штаты и Япония.
The Convention established the North Pacific Anadromous Fish Commission in order to promote the conservation of anadromous stocks in the North Pacific Ocean and its adjacent seas and serve as a forum for the cooperation and coordination of enforcement activities, and scientific research. На основании Конвенции была учреждена Комиссия по анадромным рыбам северной части Тихого океана (НПАФК), с тем чтобы она содействовала сохранению запасов анадромных видов в северной части Тихого океана и примыкающих морях и служила механизмом сотрудничества и координации правоохранительных мероприятий и научных исследований.
NPAFC recalled that its objective was to promote the conservation of anadromous stocks in the high seas of the North Pacific Ocean, under the Convention for the Conservation of Anadromous Stocks in the North Pacific Ocean. НПАФК напомнила, что ее целью является поощрение сохранения анадромных запасов в районах открытого моря северной части Тихого океана в рамках Конвенции о сохранении запасов анадромных видов в северной части Тихого океана.
There were additional losses of anadromous species, in particular salmon, which is present in more than 200 rivers in northern Europe. ICP Forests addresses the degree of defoliation as percentage of leaf or needle loss for selected main tree species. Также отмечены дополнительные потери запасов анадромных видов, в частности лосося, встречающегося более чем в 200 реках северной части Европы.