What is that, mon amour? |
В чем дело, моя любовь? |
My Cherie amour Lovely as a summer day... |
Моя прекрасная любовь как прелестный летний день |
My Cherie amour Distant as the Milky Way |
Моя прекрасная любовь далека, как Млечный путь. |
My Cherie amour Pretty little one that I adore |
Моя прекрасная любовь малышка, которую я обожаю |
An amour fou, so they say. |
Дикая любовь, как говорят. |
"Hiroshima Mon Amour (1960)". |
Хиросима, моя любовь (Hiroshima mon amour), 1960. |
Rene, Mon amour. |
Рене, любовь моя. |
French toast, Mon amour? |
Французский тост, любовь моя? |
The Sopranos: The Complete Third Season - DVD commentary "Amour Fou" at HBO "Amour Fou" on IMDb "Amour Fou" at |
The Sopranos: The Complete Third Season - DVD commentary "Безумная, всепоглощающая любовь" на HBO «Безумная, всепоглощающая любовь» (англ.) на сайте Internet Movie Database «Безумная, всепоглощающая любовь» (англ.) на |
His song "Dors, mon amour", performed by André Claveau, won the Eurovision Song Contest 1958. |
Его песня «Dors, mon amourruen» (Cпи, моя любовь) в исполнении Андре Клаво выиграла Евровидение 1958. |
I was worried, mon amour, but now I know you're going to be fine. |
Я волновалась, моя любовь (фр.), но теперь я знаю, что все будет в порядке. |
After that, I left for Paris and filmed Max, Mon Amour. |
Вслед за этим, я один отправился в Париж и снял "Макс, любовь моя". |
This is the same music that opens the next episode, "Amour Fou". |
Эта песня играет в начале следующего эпизода, "Безумная, всепоглощающая любовь". |