| Ami just moved from Haifa to Ramat haSharon. | Ами только переехал из Хайфы в Рамат-а-Шарон. |
| Thinking about this, Ami sometimes resents her parents' selfishness in separating, partly because divorce in Japan is taboo. | Думая об этом, Ами иногда возмущается эгоизмом родителей при разводе, частично из-за того, что развод в Японии является табу. |
| I'm Ami Ninomiya. | Я - Ами Ниномия. |
| When the characters enter high school, she joins Usagi, Ami, and Makoto at Azabu Jūban. | Когда персонажи поступают в старшие классы она присоединяется к Усаги, Ами и Макото в Адзабу Дзюбан. |
| Despite these alterations, certain aspects of the real Ami still remain. | Несмотря на эти изменения, некоторые черты настоящей Ами так и остались у неё. |
| Drink it all, cher ami, every last drop. | Выпейте все, дорогой друг, до капли. |
| It's past my sixteenth birthday, Monsieur Bel Ami. | Сегодня мне исполнилось 16, Милый друг. |
| Do listen to it now, Bel Ami. | Прислушайся к нему, мой Милый друг! |
| But mon cher ami, how can you be so calm? | Мой дорогой друг, Вы так невозмутимы! |
| You will allow me to call him Bel Ami still? | А вы, Милый друг? |
| AMI continues to lose business, and survives on government subsidies. | ЭМА продолжает терпеть убытки и выживает за счет государственных субсидий. |
| The sporadic services of the Air Marshall Islands (AMI) have caused the closing down of a private diving venture on Bikini Atoll. | "Эр Маршалл Айлендз" (ЭМА), привела к закрытию частной компании, занимавшейся оказанием услуг для аквалангистов на атолле Бикини. |
| AMI interface can also be accessed via an HTTP(S) server which can be configured in http.conf file. | Доступ к AMI интерфейсу так же может быть получен через встроенный HTTP(S) сервер, настраивается доступ в файле http.conf. |
| The GS filled the gap in Citroën's range, between the 2CV and Ami economy cars and the luxurious DS executive sedan. | GS заполнили огромный разрыв в автомобилях Citroën, между экономичными 2CV и Ami и роскошным представительским седаном DS, который был выше своего предшественника Citroën Traction Avant. |
| The Minica 5 was a mere interim model, anticipating the more thoroughly revised Minica Ami 55 which was soon to arrive. | Minica 5 стала переходной моделью, перед более доработанной Minica Ami 55. |
| Let us note that AMI interface is disabled by default, and cannot be accessed via HTTP server. | Стоит заметить что по-умолчанию интерфейс AMI запрещён, ровно как и работа с ним через HTTP сервер. |
| The interface version can be found out with the help of CoreSettings command. The interface version can be changed further if AMI loses full compatibility with previous versions. | AMI - это наиболее простой инструмент, который в руках разработчика может оказаться очень мощным и гибким средством для интеграции с другими программными продуктами. |
| AMI, please come say hello to Agent Booth and Dr. Brennan. | УМИ, прошу, иди поздоровайся с агентом Бутом и доктором Бреннан. |
| As we continue to educate AMI on the subtleties of human emotions, I'm afraid she's picked up a few bad habits. | Поскольку мы продолжаем обучать УМИ тонкостям человеческих эмоций, боюсь, она подцепила пару дурных привычек. |
| Any luck finding out who deleted AMI's memory? | Узнала, кто стёр память УМИ? |
| Ian was the one who deleted AMI's memory. | Это Йен стёр память УМИ. |
| We've worked on AMI's development ever since our days at MIT. | Мы работали над созданием УМИ. со дня окончания Массачусетского института. |