The ambrosia, it's powerful, and like a petty spoiled child, it wants all the power for itself. |
Амброзия сильная, и как избалованный ребенок, она хочет силы для себя. |
Will you see if Aibileen has some of that ambrosia? |
Убедишься, что Эйбилин тоже достанется амброзия? |
My friend Ambrosia has sent me a letter. |
Мой друг Амброзия прислал мне письмо. |
She might have painted the colonnade another colour, but that's got to be Ambrosia. |
Возможно, она покрасила колонны в другой цвет, но я думаю, это Амброзия. |
Heartbroken, she visits Polly, and finds her with another girl named Ambrosia. |
Убитая горем, она навещает Полли и находит ее с другой девушкой по имени Амброзия. |
Ambrosia, Trixie, this is Silver. |
Амброзия, Трикси, это - Сильвер. |
Brimley is in there, speaking to the only man who can tell us where to find Lady Ambrosia. |
Там Бримли, общается с единственным, кто знает, где находится Леди Амброзия. |
This little boy turned up out of nowhere yesterday, and I wonder if Lady Ambrosia played any part in his disappearance. |
Этот маленький мальчик появился вчера из ниоткуда, и, как мне кажется, Леди Амброзия сыграла роль в его исчезновении. |
Dead - He's all yours, Ambrosia |
Ты мертва! - Он твой, Амброзия. |
Ambrosia steeped in nectar, Peri! |
Амброзия, погружённая в нектар, Пери! |
That is very good advice, Ambrosia, very good advice. |
Отличный совет Амброзия, реально просто отличный. |
Your luck is better, Ambrosia - Finally |
Зато тебе везёт, Амброзия. Наконец-то! |
And what was the Ambrosia project exactly? |
И в чём именно заключался проект Амброзия? |
I think this Lady Ambrosia is using Shuster to identify mothers and fathers who want to get rid of their kids but can't because their spouses won't consent. |
Полагаю, эта леди Амброзия использует Шустера для поиска отцов и матерей, которые хотят избавиться от детей, но не могут, из-за несогласия второй половины. |
But there are whispers that Lady Ambrosia is not a myth, that there's a real woman out there - takes unwanted children and raises them with the promise of eternal youth. |
Но ходят слухи, что Леди Амброзия не миф, что существует реальная женщина, что собирает нежеланных детей и растит их, обещая вечную юность. |
You got some ambrosia? |
У тебя есть амброзия? |
You mean, the ambrosia... |
Хочешь сказать, что амброзия... |
Ambrosia sends Harriet to Indonesia... |
Амброзия посылает Харриет в Индонезию... |
Your luck is better, Ambrosia |
Зато тебе везёт, Амброзия. |
He's all yours, Ambrosia |
Он твой, Амброзия. |
His research for the Ambrosia project. |
Его исследования по проекту Амброзия. |
"Take care. Love, Ambrosia." |
С любовью, Амброзия . |
Got you marshmallows for the ambrosia salad. |
Я купил пастилы для салата "Амброзия". |
Well, we've gone through three batches of ambrosia salad. |
Ну, у нас три порции салата "Амброзия". |
My goal was to make my mother's Thanksgiving a reality, and that meant making her famous ambrosia salad. |
Я хотела сделать "мамин День благодарения", а значит, нужно приготовить ее знаменитый салат "Амброзия". |