| Chamonix, a beautiful alpine town has witnessed 250 years of mountaineering history. | Шамони, прекрасный альпийский городок,- свидетель 250 летней истории горных восхождений. |
| He's not the Stig's Alpine cousin, he's just The Stig. | Это не альпийский кузен Стига, это просто Стиг. |
| And this was the more desirable because the Geographical Society had greater facilities for organizing exploring expeditions, while the Alpine Club had better means of choosing the personnel. | И это тем более желательно, что «Географическое общество» имеет большие возможности организовывать исследовательские экспедиции, в то время как «Альпийский клуб» может лучше подобрать персонал. |
| Adaptation, testing and upscaling of models for new countries/biogeographical regions (particularly areas not included in current model coverage, such as the Mediterranean and Alpine regions and Eastern Europe); | с) адаптация, опробование и увеличение масштабов моделей для новых стран/биогеографических регионов (в особенности для районов, в настоящее время не охватываемых моделями, таких, как Средиземноморский и Альпийский регионы и Восточная Европа); |
| The Swiss Alpine Club, the Schweizerische Naturforschende Gesellschaft (a nature group) and several scientific societies opposed the plan. | Швейцарский Альпийский Клуб и ряд научных обществ отклонили это предложение. |
| Majestic peaks and a rugged alpine massif distinguish Sunnmrsalpene from other mountain areas in Norway. | Величественные вершины и изрезанный горный массив выделяют Суннмёрские Альпы среди других горных районов Норвегии. |
| Rokkō Alpine Botanical Garden Nunobiki Herb Garden Nunobiki Falls For many years, lenses made by the Minolta Camera Company were designated as "Rokkor", named after the mountains near Osaka, where the company was headquartered. | Горный ботанический сад Роккё Сад трав Нунобики Водопады Нунобики В течение многих лет линзы, сделанные компанией Минолта, носили название «Rokkor» в честь горы Роккё, вблизи от которой располагалась штаб-квартира компании. |
| Olympic National Park - virgin forests and vast alpine meadows on the territory of 350 hectares. Mountain ranges divide the park on east and west parts. | Отдыхая в Иране можно увидеть горный массив Альборц, Каспийское море, Персидский Залив, две пустыни. |
| Under the Act, steps have been taken to ensure that secondary education for children from alpine villages is entirely State-funded. | В рамках данного Закона, в частности, удалось обеспечить для детей из высокогорных сел получение полного среднего образования за счет государства. |
| After 1896 he started researching alpine plants of Central Asia highlands. | С 1896 года он начал изучать флору высокогорных районов Средней Азии. |
| In the world of the arctic and alpine environments, where the ice is, it's real and it's present. | В покрытых льдом арктических и высокогорных районах изменение климата - это реальность, это настоящее. |
| To ensure that education is accessible to all in alpine districts, classes may be held for as few as 3-4 children, against a nationwide standard of 25 per class. | С целью обеспечения общедоступности образования в высокогорных районах разрешено открытие учебных классов даже для 3-4 детей, при существующем нормативе в 25 учащихся. |
| The new tobogganing fun in the Zillertal Valley inspires not only the kids: fun, action and speed await you on the first Alpine rollercoaster in the Zillertal Valley. | Новое развлечение курортного комплекса Циллерталь придется по душе не только детворе. Испытать азарт, действие и скорость вы сможете на первой трассе высокогорных "крутых горок" в Циллертале. |
| The injury rate for snowboarding is about four to six per thousand persons per day, which is around double the injury rate for alpine skiing. | Уровень травматизма составляет примерно от четырёх до шести на тысячу человек в день, что примерно в два раза больше травматизма горнолыжного спорта. |
| Organization includes 4 all-Russian sports Federations: Russian Alpine Skiing and Snowboard Federation, Cross-Country Ski Federation of Russia, Freestyle Federation of Russia, Ski Jumping and Nordic Combined Federation of Russia. | Организация включает в себя 4 всероссийские спортивные федерации: Федерация горнолыжного спорта и сноуборда России, Федерация лыжных гонок России, Федерация фристайла России, Федерация прыжков на лыжах с трамплина и лыжного двоеборья России. |
| Our bar/snack bar is located right on the cross-country skiing trail and at the arrival point of the alpine skiing slopes. | Наш бар находится прямо на «финише» горнолыжного спуска, с видом на трассу для беговых лыж. Вам предложат большой выбор напитков и горячие закуски. |
| Along with Gretchen Fraser, Andrea Mead-Lawrence, Lindsey Vonn, and Mikaela Shiffrin, McKinney is regarded as one of the top female alpine ski racers in U.S. history. | Наравне с Гретхен Фрейзер, Андреа Мид-Лоуренс и Линдси Вонн считается одной из величайших спортсменок в истории американского горнолыжного спорта. |
| The Alpine Ski Resort Rosa Khutor construction project is being realized with the support of the Krasnodar Region Administration, the Russian Olympic Committee and in close cooperation with the State Enterprise Sochi National Park. | Проект строительства горнолыжного курорта «Роза Хутор» реализуется при поддержке администрации Краснодарского края и Олимпийского комитета России в тесном взаимодействии с Государственным учреждением «Сочинский национальный парк». |
| Klonoa had cameo appearances in Moto GP, Alpine Racer 3, Smash Court 3, Taiko no Tatsujin. | Клоноа имел эпизодические выступления в Alpine Racer 3, Smash Court 3 и Taiko no Tatsujin. |
| His well-known Alpine Guide (London, 1863-1868) was the result of innumerable climbs and journeys and of careful observation recorded in a clear and often entertaining style. | Вышедшее в Лондоне руководство Alpine Guide (1863-1868) стало результатом бесчисленных восхождений и путешествий, тщательно записанных и изложенных в понятном и занимательном стиле. |
| Some Linux distributions that can use musl as the standard C library include Alpine Linux, Dragora 3, Gentoo Linux, OpenWRT, Sabotage, Morpheus Linux and Void Linux. | Среди дистрибутивов Linux, которые могут использовать musl в качестве стандартной библиотеки libc: Alpine Linux, Dragora 3, OpenWRT, Sabotage, Morpheus Linux и Void Linux. |
| In 1955, he worked with the Chappe brothers to be amongst the pioneers of auto glassfibre construction and produced a small coupe, based on 4CV mechanicals, called the Alpine A106. | В 1955 году он работал с братьями Шаппе, вместе они сконструировали первое купе с двигателем Renault 4CV и назвали его Alpine A106. |
| The general contractor of the National Stadium was a German-Austrian-Polish consortium led by Alpine Bau and made up of Alpine Bau Deutschland, Alpine Construction Poland, PBG SA and Hydrobudowa Poland SA. | Лучшим признали предложение немецко-австрийско-польского консорциума в составе «Alpine Bau Deutschland AG», «Alpine Bau GmbH» и «Alpine Construction Polska Sp. z o.ах.», «Hydrobudowa Polska SA» и «PBG SA». |
| Fortification of the Swiss alpine region began in the 1880s, shortly after the opening of the Gotthard railway. | Сооружение фортификаций в швейцарском регионе Альп началось в 1880-х годах, вскоре после открытия Сен-Готардской железной дороги. |
| Surrounded by the beautiful Alpine panorama of the Tyrolean mountains, this resort built in the style of a Tyrolean castle was awarded 3 lilies in the Relax Guide for its wonderful spa. | Отель Grand SPA Resort A-ROSA Kitzbühel находится в окружении живописных Тирольских гор, из него открывается великолепный вид на панораму Альп. Здание отеля построено в стиле тирольского замка. |
| It promoted four thematic research networks relating to the Andean forest, land use and cover change, the Global Observation Research Initiative in Alpine Environments and hydrological monitoring. | Он распространял информацию о деятельности четырех тематических исследовательских сетей, касающихся лесов, землепользования, изменения поверхностного слоя в районе Андских гор, Глобальной инициативы по проведению научных исследований в условиях Альп и гидрологического мониторинга. |
| In Alpine countries, land-use pressure, particularly from tourism, is being met with controls to protect the sensitive environment, and countries effectively cooperate under the Alpine Protection Convention. | В странах альпийского горного массива все возрастающие потребности в земельных ресурсах, особенно в связи с развитием туризма, удовлетворяются с учетом необходимости защиты уязвимой экологии районов, причем эти страны осуществляют эффективное сотрудничество в рамках Конвенции о защите Альп. |
| Italy shares its northern Alpine boundary with France, Switzerland, Austria and Slovenia. The independent states of San Marino and the Vatican City are enclaves within the Italian Peninsula, while Campione d'Italia is an Italian exclave in Switzerland. | Страна названа по этнониму племени италики.Граничит с Францией на северо-западе, со Швейцарией и Австрией на севере и со Словенией на северо-востоке.Занимает Апеннинский полуостров, Паданскую равнину, южные склоны Альп, острова Сицилия, Сардиния и ряд мелких островов. |
| It is also supporting the sustainable reconstruction of some 1,000 alpine huts that provide a considerable part of the infrastructure for hiking tourism, which is extremely popular. | Кроме того, она поддерживает мероприятия по реконструкции на основе принципов устойчивости примерно 1000 туристических домиков в Альпах, которые составляют значительную часть инфраструктуры весьма популярного пешего и горного туризма. |
| Instructed to block the Austrians from access to the Swiss alpine passes, Jourdan planned to isolate the armies of the Coalition in Germany from allies in northern Italy, and prevent them from assisting one another. | Получив приказ заблокировать движение австрийцев к швейцарским перевалам в Альпах, Журдан намеревался изолировать войска коалиции в Германии от союзников в северной Италии, чтобы предотвратить оказание им поддержки друг другу. |
| The Matterhorn is one of the most majestic of Alpine peaks. | Маттехорн - одна из наиболее величественных пиков в Альпах. |
| It should also be noted that Switzerland, an alpine state, is not only landlocked but also one of the most important transit countries in Europe. | Следует также отметить, что расположенная в Альпах Швейцария не только не имеет выхода к морю, но и является одной из наиболее важных стран транзита в Европе. |
| If youre a park ranger at heart, youll feel right at home with our 25 line Alpine picnic themed game - Bonus Bears, offering two separate bonus features. | Если Вы лесник в душе, Вы почувствуете себя как дома в нашей 25-линейной игре на тему пикника в Альпах - Bonus Bears, в которой есть 2 различных бонуса. |