| The almanac uses modified Keplerian parameters and is updated daily. | Альманах использует модифицированные кеплеровы элементы и обновляется ежедневно. |
| Sometime today, old Biff will show up to give young Biff the Almanac. | Сегодня должен появиться старый Бифф, и передать себе молодому альманах. |
| However, this work may have actually come second following the printing of the first almanac composed by William Pierce. | Возможно, это было только второе издание, а первым стал альманах, составленный Уильямом Пирсом. |
| Once old Biff is gone, grab the Almanac anyway that you can. | Когда старый Бифф уйдет, добудь альманах любым способом. |
| Joy will be appearing on the Almanac TV programme this evening. | Джой сегодня вечером принимает участие в телепрограмме "Альманах". |
| a sextant, an accurate chronometer and a celestial almanac. | секстант, исправный хронометр и астрономический календарь. |
| I have an almanac. | Знаешь, у меня есть, календарь. |
| I guess I forgot to check my farmers' almanac. | Забыла проверить свой "календарь фермера". |
| The Chronography, like all Roman calendars, is as much an almanac as a calendar; it includes various texts and lists, including elegant allegorical depictions of the months. | Хронограф, как и все римские календари, более походит на альманах, чем непосредственно на календарь: в нём много текстов и листов с элегантными аллегорическими изображениями месяцев. |
| An almanac, or tonalamatl, for the 260-day divinatory year common in Mesoamerica. | Календарь или тоналаматль для Тональпоуалли, священного года из 260 дней, существовавшего в месоамериканских календарях... |
| Older documents, including Thom's Irish Almanac of 1862 alternate between referencing the village as Scottstown and Scotstown. | Старые документы, включая Thom's Irish Almanac 1862-го года, упоминают деревню то как Scottstown, то как Scotstown. |
| From 1984 to 1985, Mudd was the co-moderator of the NBC Meet the Press program with Marvin Kalb, and later he served as the co-anchor with Connie Chung on two NBC news magazines, American Almanac and 1986. | С 1984 по 1985 годы Мадд вместе с Марвином Калбом вёл передачу Meet the Press, а затем вместе Конни Чанг представлял два тележурнала, American Almanac и 1986. |
| (But the ephemerides in the Nautical Almanac, by then a separate publication for the use of navigators, continued to be expressed in terms of UT.) | (Однако эфемериды в «Nautical Almanac», с тех пор - отдельном издании для штурманов, продолжают выражаться в UT.) |
| Since 1958 (with the issue for the year 1960), Her Majesty's Nautical Almanac Office and the US Naval Observatory have jointly published a unified Nautical Almanac, for use by the navies of both countries. | С 1958 года Офис морского альманаха её величества (HM Nautical Almanac Office) и Морская обсерватория США совместно публикуют единый навигационный альманах для использования на флотах разных стран. |
| During 1716, Daniel Leeds' son, Titan Leeds, inherited his father's almanac business, which continued to use astrological content and eventually competed with Benjamin Franklin's popular Poor Richard's Almanac. | В 1716 году сын Дэниэла Лидса Титан, унаследовавший Лидс-Пойнт, продолжил издание отцовского альманаха с астрологическими статьями, одно время даже конкурировавшего с «Poor Richard's Almanac», издававшимся Бенджамином Франклином. |
| In 2015, Biff steals the sports almanac and takes the time machine back to 1955, to give it to his younger self. | В 2015-м Бифф украл спортивный журнал и воспользовался машиной времени, оказавшись в 1955-м, чтобы отдать этот журнал молодому себе. |
| When Biff gets the almanac in 1955, the alternate future he creates isn't the one in which Marty and Doc Brown ever use the time machine to travel to 2015. | Когда Биф получает журнал в 1995-м, он создаёт вовсе не то альтернативное будущее, в котором Мартин и доктор Браун воспользовались машиной времени, чтобы попасть в 2015. |
| Therefore, the timeline in which 1955 Biff gets the almanac is also the timeline in which 1955 Biff never gets the almanac. | Итак, ход событий, в котором Бифф из 1995 получает журнал, является также тем, в котором Бифф из 1955-го никогда не получает журнал. |
| If future Biff goes back to 2015 right after he gives young Biff the almanac, he could get back to the 2015 with Marty and Doc in it. | Если Бифф из будущего возвращается в 2015 сразу после того, как отдал журнал молодому Биффу, то возможно он мог вернуться в тот 2015, в котором есть Марти и Док. |
| That means 2015 Biff could also not had have had brought the almanac to 1955 Biff. | Это значит, что Бифф из 2015-го тоже мог не передать в прошлом журнал Биффу из 1955-го. |
| The "Secret Attack Almanac" shall be mine, Even if I have to wait for hundreds of years. | "Сборник Секретных Атак" будет моим, даже если придётся ждать сотни лет! |
| Thanks to the "Secret Attack Almanac." | Благодаря "Сборнику Секретных Атак" |