This can be the result of a mutation that alters the DNA sequence of the allele. |
Это может быть результатом мутации, изменяющей последовательность ДНК аллеля. |
Similarly, the presence of only a single allele of MAT, whether it is MATa or MATa, triggers the haploid transcriptional program. |
Аналогично наличие только одного аллеля МАТ - МАТа или МАТа - запускает гаплоидоспецифичную транскрипционную программу. |
The SNP8NRG243177 allele from this haplotype was associated in 2006 with a heightened expression of the Type IV NRG1 in the brains of people suffering from schizophrenia. |
В 2006 году была обнаружена связь входящего в гаплотип deCODE аллеля SNP8NRG243177 с повышенной экспрессией белка нейрегулин-1 тип 4 (Type IV NRG1) в тканях мозга у больных шизофренией. |
The loss of DNMT3L leads to bi-allelic expression of genes normally not expressed by the maternal allele. |
Отсутствие DNMT3L ведет к биаллельной экспрессии генов, для которых в норме не характерна экспрессия материнского аллеля. |
Another well-known example is Antennapedia: a gain-of-function allele causes legs to develop in the place of antennae. |
Другим хорошо изученным примером гомеозисной мутации является мутация Antennapedia: потеря функции нормального аллеля вызывает развитие ног на месте антенн. |
This is thought to be due to the presence of two wild type alleles, a high-expressivity allele and a low-expressivity allele. |
Это, как полагают, из-за наличия двух аллелей дикого типа (англ. «wild type»), высокоэкспрессивного аллеля и низкоэкспрессивного аллеля. |
Originally, the wild type was conceptualized as a product of the standard "normal" allele at a locus, in contrast to that produced by a non-standard, "mutant" allele. |
Исходно этот термин использовался для обозначения продукта «нормального» аллеля, в противовес нестандартному продукту «мутантного» аллеля. |
On the other hand, both alleles can be transcribed, in which case posttranscriptional and posttranslational mechanisms will lead to the elimination of the protein product of one allele. |
Во втором случае оба аллеля могут транскрибироваться, но посттранскрипционные и посттрансляционные механизмы приводят к элиминации продукта одного из аллелей. |
It is important to understand that it is not the lack of function that allows the allele to be described as recessive: this is the interaction with the alternative allele in the heterozygote. |
Важно понимать, что рецессивность определяется у аллеля не по отсутствию какой-либо функции: у гетерозигот это является результатом взаимодействия с альтернативным аллелем. |