Of course, but it says allegro. |
Конечно, но ведь это аллегро. |
Happinesses for this Tremendous Band who joins time but allegro there noche porteña. |
Happinesses для этой большущей полосы соединяет porteña noche времени но аллегро там. |
Gentlemen, I need Deck the Halls, allegro, now. |
Господа, "Украсьте зал", аллегро. |
Sounds quite glamorous, maybe, but it was like a flying Allegro. |
Звучит довольно гламурно, может быть, но она была как летающий Аллегро. |
We've established it was Allegro. |
Мы установили, что это был Аллегро. |
He said you ran over him in an Austin Allegro. |
Он сказал, ты его сбил на остине аллегро. |
After Blur, you got rid of the Allegro? |
После Блёр, ты избавился от Аллегро? |
You went from an Allegro to an aeroplane? |
Ты пересел с Аллегро на аэроплан? - Да! |
Sometime after S.T.R.I.K.E. was dissolved, Hunter gained the rank of commodore and was seen alongside Contessa Valentina Allegro de Fontaine, and Alistaire Stuart briefing British superhumans on the details of the British Superhuman Registration Act. |
Через некоторое время после расформирования У.Д.А.Р.а, Хантер получил звание коммодора и был замечен вместе с Графиней Валентиной Аллегро де Фонтейн, а Алистир Стюарт брифинговал британских суперлюдей по деталям Британского закона о регистрации сверхлюдей. |
From the allegro, please. |
С аллегро, пожалуйста. |
There's adagio and allegro. |
Есть адажио и аллегро. |
And the viola section was too allegro. |
А струнные перебарщили с аллегро. |
And then the rise with those round horns, the oboes into the allegro staccato strings. |
А потом подъем, горны, гобои, аллегро стаккато. |
I notice you played the last movement appassionato and I believe that the composer marked it allegro. |
Я заметил, вы сыграли последнюю часть аппассионато, мисс Дэшвуд, но по-моему, композитором она обозначена как аллегро. |
It's the sixteenth notes in the allegro. |
Эти шестнадцатые в аллегро. |
Allegro, half a Cessna. Half a Cessna, which was like an Allegro. |
Аллегро, половина Цессны, которая была как Аллегро. |
Allegro, people, allegro. |
Аллегро, люди, аллегро. |
From the allegro, please. |
Начинаем с аллегро. (быстрый темп) |
All trains (Except Allegro trains to Saint Petersburg since March 2016), both long-distance and local, travelling to and from Helsinki stop at Pasila. |
Все поезда, идущие из Хельсинки, как дальние, так и местные, останавливаются в Пасиле (кроме поездов «Аллегро» до Санкт-Петербурга с марта 2016 года). |
In 1970, at the initiative of the Komsomol District Committee of the Central District of the city of Chelyabinsk, three leading vocal and instrumental ensembles were invited to the creative meeting: Ariel, Allegro and Pilgrims. |
В 1970 году, по инициативе райкома комсомола Центрального района города Челябинска, на творческую встречу были приглашены три ведущих в то время вокально-инструментальных ансамбля: «Ариэль», «Аллегро» и «Пилигримы». |