Английский - русский
Перевод слова All-weather

Перевод all-weather с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Всепогодных (примеров 12)
In addition to MINUGUA's existing helicopter, two others with all-weather capability would be required. В дополнение к имеющемуся вертолету МИНУГУА потребуется еще два всепогодных вертолета.
These programmes focus on road construction and use time-bound targets which are measurable by the distance of populated areas to roads, particularly paved or all-weather roads. Эти программы сосредоточены на строительстве дорог и упорядоченных по времени задачах, измерение которых основано на расстоянии от населенных пунктов до дорог, особенно мощеных или всепогодных дорог.
The target of the programme was to provide access through the construction of all-weather roads to all rural villages and communities inhabited by more than 500 persons (or by more than 250 persons in mountainous tribal regions). Цель программы заключалась в обеспечении доступа ко всем деревням и общинам с населением более 500 человек (или более 250 человек в горных районах проживания некоторых племен) посредством строительства всепогодных дорог.
Impregnation of all-weather textiles. Пропитка всепогодных текстильных изделий.
This is due to a lack of all-weather roads to villages, infrequent or unreliable transport services to outlying areas and islands, poor access to deeper hinterlands and weak rural-urban connectivity. Это является следствием недостаточного числа всепогодных дорог, связывающих с селами, редких или ненадежных транспортных сообщений с отдаленными районами и островами, неудовлетворительного доступа к районам, расположенным в глубине страны, и плохо развитой сетью сообщений между городом и деревней.
Больше примеров...
Всепогодной (примеров 10)
SURTASS LFA is a long-range, all-weather, sonar system with both passive and active components, operating in the low frequency (LF) band (100-500 hertz). SURTASS LFA является, всепогодной гидролокаторной системой дальнего действия, обе компоненты которой - как пассивная, так и активная - действуют в низкочастотном диапазоне диапазоне (НЧ) (100-500 Гц).
(e) Observation satellites using high-precision radio-location, for all-weather surveying of the Earth, which is particularly important in high-latitude regions of the Russian Federation, where many oil and gas companies are operating (Arkon-2); е) спутники высокодетального радиолокационного наблюдения для всепогодной съемки Земли, что особенно важно для ряда высокоширотных районов России, в которых расположено множество нефте- и газодобывающих предприятий ("Аркон-2");
Since 1975, an all-weather road combines Galafi with Djibouti City and neighboring Ethiopia and Eritrea. С 1975 года, соединён всепогодной дорогой со столицей Джибути и соседними городами в Эфиопии и Эритреи.
The average time required to reach to an all-weather road decreased from 3.5 hours in 2010/11 to 2.9 hours in 2011/12. Среднее время в пути, чтобы добраться до ближайшей всепогодной трассы, сократилось с 3,5 часа в 2010/11 году до 2,9 часа в 2011/12 году.
Roads: About 42% of rural households are now less than 5 km away from the closest all-weather road, while around 58% still need to travel five or more kilometers to reach the nearest all-weather road. Дороги: Примерно 42% сельских домашних хозяйств в настоящее время проживают на расстоянии не менее 5 км от ближайшей всепогодной дороги, а 58% домашних хозяйств по-прежнему удалены от ближайшей всепогодной дороги на 5 и более километров.
Больше примеров...
Всепогодным покрытием (примеров 7)
1 billion people in developing countries do not have access to an all-weather road 1 миллиард жителей развивающихся стран не имеет доступа к дороге с всепогодным покрытием.
In 2000, 30 per cent of the 855,042 villages in India (representing about 300 million people) were still without all-weather roads and lacked access to basic services and markets. В 2000 году 30 процентов из 855042 деревень Индии (в которых проживало 300 миллионов человек) все еще не имели доступа к дорогам с всепогодным покрытием, а также к базовым услугам и рынкам.
(a) Ensure access to adequate and affordable transport services in rural areas by providing the necessary transport infrastructure, including all-weather roads, in order to enhance achievement of the Millennium Development Goals; а) обеспечить доступ к надлежащим и недорогим транспортным услугам в сельской местности путем создания необходимой транспортной инфраструктуры, включая дороги с всепогодным покрытием, с тем чтобы содействовать достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия;
Integrated rural development and all-weather rural roads could enhance poverty eradication by facilitating access to education, jobs, markets and health and other services. Комплексное развитие сельских районов и строительство дорог с всепогодным покрытием за пределами городов может способствовать решению задачи ликвидации нищеты благодаря облегчению доступа к образованию, рабочим местам, рынкам и медицинским и иным услугам.
About 1 billion people live more than 2 kilometres from the nearest all-weather road. Около 1 миллиарда людей живут на расстоянии более двух километров от ближайшей дороги с всепогодным покрытием.
Больше примеров...
Всепогодного (примеров 8)
T-39C Proposed radar systems trainer fitted with avionics of McDonnell F-101B Voodoo all-weather interceptor. T-39C версия самолёта в качестве тренажёра, оснащена авионикой всепогодного перехватчика McDonnell F-101 Voodoo.
In 1957, Sikorsky was awarded a contract to produce an all-weather amphibious helicopter for the U.S. Navy. В 1957 году компания Сикорского получила контракт на разработку всепогодного амфибийного вертолёта.
Location Lower output attributable to the delays in procuring an all-weather search-and-rescue aeromedical evacuation helicopter with night capability due to the unavailability of a suitable commercial aircraft in the aviation market to meet Mission requirements. Сокращение объема выполнения мероприятия объясняется задержками с закупкой всепогодного поисково-спасательного вертолета для воздушной медицинской эвакуации, способного выполнять полеты в ночное время, ввиду отсутствия на авиационном рынке пригодной модели коммерческого самолета для удовлетворения потребностей Миссии.
Tu-2/104 All-weather interceptor prototype. Ту-2/104 - прототип всепогодного перехватчика.
Work is being done in this area with a view to the establishment or modernization of all-weather high-resolution Earth observation satellites, and to the use of the defence complex for the benefit of areas of the national economy as part of the process of conversion. С этой целью ведутся работы по созданию или модернизации комплексов всепогодного высокодетального оперативного наблюдения Земли, а также по привлечению к решению народнохозяйственных задач комплексов оборонного назначения в рамках конверсии.
Больше примеров...
Всепогодные (примеров 8)
Road network: Undeveloped; all-weather roads provide links to Acoyapa, Morrito and San Carlos. Дорожная сеть: развита слабо; всепогодные дороги связывают Акойяпа, Моррито и Сан-Карлос.
The remainder are all-weather roads of crushed stone surface. Остальная часть - это всепогодные дороги с покрытием из щебенки.
As rural roads are lifelines for communities, they should be properly engineered and low-cost all-weather pavement options should be considered that utilize and adapt local materials and engage local people in design, construction and maintenance. Поскольку сельские дороги являются линиями жизни для общин, их следует надлежаще проектировать и рассматривать недорогие всепогодные типы покрытий, которые позволяют использовать и адаптировать местные материалы и привлекать местное население к процессу проектирования, строительства и эксплуатации.
You guys get your all-weather tyres on yet? Ну что, парни, уже поставили всепогодные шины?
The all-weather, day-or-night capabilities of RADARSAT-1 were demonstrated to perform ship, ice and change detection over the area. Были продемонстрированы всепогодные возможности "РАДАРСАТ-1"для проведения в любое время суток операции для обнаружения судов, льда и изменений в соответствующем районе.
Больше примеров...
Всепогодный (примеров 7)
It was not the Navy's first all-weather interceptor with radar (the AN/APG-51 air interception set was used first on the F2H-4 Banshee). Это был второй всепогодный перехватчик во флоте с радаром (радар AN/APG-51 для воздушного перехвата целей был впервые использован на F2H-4 Banshee).
The radar can track up to 500 targets simultaneously, has 360º operation and all-weather day and night ability and includes advanced electronic counter-countermeasures (ECCM) to operate in dense hostile electronic warfare environments. РЛС может сопровождать до 500 целей одновременно, имеет сектор обзора по азимуту 360º, всепогодный в любое время суток, включает в себя современные электронные контр-контрмеры для работы в условиях плотной РЭБ противника.
Separately installed all-weather terminal SFOUR Outhall is a convenient solution for mounting outdoors. Всепогодный отдельно устанавливаемый терминал SFOUR Outhall является удобным решением для установки на открытом воздухе.
Given the meteorological conditions of the European region, this meant that the satellite had to carry an all-weather imaging radar sensor, which was expected to have some capability for penetrating rudimentary camouflage countermeasures. С учетом метеорологических условий европейского региона это означало, что спутнику нужно было нести на борту всепогодный съемочный радиолокационный датчик, который должен был располагать определенными возможностями для преодоления простейших попыток сокрыть нарушения.
If you put it in All-weather, that lets the traction control knowit might get slippy. если вы поставите его в положение "Всепогодный", это даст трекшн контролю знать, что покрытие может быть скользким
Больше примеров...
Всепогодное (примеров 3)
The use of nuclear power units would open up a whole new range of possibilities: 24-hour, all-weather radar monitoring and the creation of global telecommunication systems, including mobile communication systems, as well as various security-related activities. При таком использовании ЯЭУ может быть решен ряд качественно новых задач: круглосуточное всепогодное радиолокационное наблюдение, создание глобальных телекоммуникационных систем, включая системы связи с подвижными объектами, а также решение задач в интересах безопасности.
The surface of emergency services areas including the access roads and passing places should have a suitable all-weather surface able to support the vehicles likely to use it Аварийно-спасательные площадки, включая подъездные пути и места разъезда, должны иметь соответствующее всепогодное покрытие, обеспечивающее движение транспортных средств, которые могут на них использоваться.
All weather capability: Unlike most aircraft, which are weather dependent, many missiles can provide all-weather capability and can be used even in bad meteorological conditions both at the launch and the target location. Всепогодное оружие: в отличие от самолетов, применение которых зависит от погодных условий, многие виды ракет являются всепогодным оружием и могут применяться даже в плохих метеорологических условиях в месте пуска и в районе цели.
Больше примеров...
Работает при любых погодных условиях (примеров 2)
(e) all-weather; ё) работает при любых погодных условиях;
(c) all-weather. с) работает при любых погодных условиях.
Больше примеров...
Всепогодными (примеров 4)
Owing to their great speed, penetration capabilities, increasing accuracy, multifarious deployment options and all-weather capabilities, ballistic missiles have long posed a significant threat to regional and global peace and stability. Обладая огромной скоростью, проникающей способностью, все большей точностью, различными возможностями размещения и всепогодными качествами, баллистические ракеты давно уже представляют собой значительную угрозу для региональной и глобальной безопасности и стабильности.
The project for the period 2004-2010 is aimed at connecting all villages with more than 500 people, that is, a total of about 180,000 villages in certain states, utilizing new or improved all-weather roads. Данный проект, рассчитанный на 2004 - 2010 годы, призван соединить все деревни с населением более 500 жителей (т.е. в общей сложности порядка 180000 деревень) новыми или реконструированными всепогодными дорогами.
The military concept of operations requires that MINURCAT possess an expeditionary capability for force projection, for which helicopters capable of all-weather day and night operations are vital. Военная концепция операций требует, чтобы МИНУРКАТ обладала экспедиционным потенциалом для расширения масштабов деятельности сил, для чего вертолеты, обладающие всепогодными характеристиками и характеристиками для деятельности в ночное время, имеют важное значение.
Space-based radar imaging instruments provide all-weather high-resolution data on ocean wind. Космические средства радиолокационного наблюдения являются всепогодными средствами получения данных высокого разрешения об океанском ветре.
Больше примеров...