Примеры в контексте "Alik - Алик"

Все варианты переводов "Alik":
Примеры: Alik - Алик
Alik hotel is situated in one of the picturesque places of Armenia. Отель Алик расположен в одном из живописных уголков Армении.
Alik. We need this file. Алик, нам очень нужны эти документы.
I need that file, Alik. Алик, мне нужна эта папка.
'Alik' is the subject. "Алик" - это подлежащее.
Northern region police chief Commander Alik Ron stated that there was no reason to believe that the bombing was criminally motivated. Начальник полиции северного района Алик Рон заявил, что нет оснований полагать, что взрыв был произведен по преступным соображениям.
Dmitriy Maryanov - Alik Rainbow (voice by Dmitry Kharatyan, singing by Vladimir Presnyakov Jr.) Дима Марьянов - Алик Радуга (озвучивает Дмитрий Харатьян, поёт Владимир Пресняков-мл.)
One further episode was directed by previous series cinematographer, Alik Sakharov, whereas another was co-directed by Benioff and Weiss, both making their directorial debuts, although only Benioff is credited for directing the episode. Один эпизод снял бывший оператор сериала Алик Сахаров и один - Бениофф и Уайсс, что для обоих стало режиссёрским дебютом; в титрах эпизода появилась только фамилия Бениоффа.
Their names were Aslan, Alik, Andrei, Fernanda, Fred, Galina, Gunnhild, Hans, Ingeborg, Matti, Natalya, Nancy, Sheryl, Usman, Zarema, and the list is longer. Их звали Аслан, Алик, Андрей, Фернанда, Фред, Галина, Гёниелд, Ганс, Ингенборг, Матти, Наталья, Нэнси, Шерил, Усман, Зарема, и этот список можно продолжить.
Alik, it's Viktor. Алик, это Виктор.
No more mistakes, Alik. Чтобы больше без проколов, Алик.
Alik is a dog. Алик - это пес.
On 5 November, Alik Gigolaev, a resident of the village of Zemo Artsevi, was killed by unknown persons near the village of Korkula. 5 ноября неизвестными был убит у села Коркула Алик Гиголаев, житель села Земо-Арцеви.
Mr. Alik (Federated States of Micronesia): I am deeply honoured to share with the Assembly today the experience of my country in pursuit of the Millennium Development Goals (MDGs). Г-н Алик (Федеративные Штаты Микронезии) (говорит по-английски): Я удостоен большой чести поделиться сегодня с Ассамблеей опытом нашей страны в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ).
"Made in America" was directed by Chase and photographed by Alik Sakharov. «Сделано в Америке» был снят Чейзом, а оператором стал Алик Сахаров.
The episode is written by Bryan Cogman and directed by Alik Sakharov, who worked previously as the director of photography on four season one episodes. Сценарий написал Брайан Когман, а режиссёром стал Алик Сахаров, который раньше работал оператором четырёх эпизодов первого сезона.
The episode was written by Bryan Cogman, and directed by Alik Sakharov. Сценарий к эпизоду написал Брайан Когман, а режиссёром стал Алик Сахаров.