Booking entry museums, theatres, Alhambra and Generalife of Granada, etc. | Бронирование билетов в музеи, театры, Альгамбра в Гранаде и т.д. |
A rotational lightcurve of Alhambra was obtained from photometric observations made at the Australian Hunters Hill Observatory (E14) in March 2007. | Кривая блеска астероида Альгамбра была построена по данным фотометрических наблюдений, проведённых в австралийской обсерватории Хантерс-Хилл в марте 2007 года. |
Computer generated Ceiling of Egyptian tomb; ignoring colors this is p4, otherwise p2 Ceiling of Egyptian tomb Overlaid patterns Frieze, the Alhambra, Spain. | Если игнорировать цвета, это p4, иначе - p2 Потолок египетской усыпальницы Наложение узоров Бордюр, Альгамбра, Испания. |
At times, the emir did not even control all the city, but rather one rival emir would control the Alhambra, and another the Albayzín, the most important district of Granada. | Время от времени эмир даже не контролировал весь город, а занимал лишь дворец Альгамбра и Альбайсин - наиболее важный район Гранады. |
London's Alhambra was predominantly used for the popular entertainment of the day, music hall. | Театр Альгамбра преимущественно использовался для популярных развлечений в качестве мюзик-холла. |
Or a... Korean family in Alhambra. | Или... с семьей корейцев в Аламбре. |
Or a... Korean family in Alhambra. | Или... корейская семья в Аламбре. |
I also got us a reservation this weekend at the Alhambra. | Ещё я забронировал на выходные номер в Аламбре. |
Look, man, the Alhambra thing, though... it's getting a lot of momentum, you know? | Смотри, чувак, в "Аламбре"... надо пользоваться моментом, понимаешь? |
If you wish to organize a seminar, a conference or a meeting, just think of Alhambra Thalasso Hotel. | Alhambra Thalasso предлагает несколько конференц-залов, прекрасно оборудованных для проведения каких-либо заседаний и/или мероприятий. |
Produced at the joint-venture AutoEuropa plant in Palmela, Portugal, the vehicle was badge-engineered to create three vehicles: the Ford Galaxy; by Volkswagen Passenger Cars as the Volkswagen Sharan; and by SEAT as the Alhambra. | Изготовление велось в Палмеле в Португалии на заводе AutoEuropa, где производилось 3 модели: собственно Galaxy, Volkswagen Sharan и SEAT Alhambra. |
Her first venture after the pact was made was a production of The Rose of Alhambra, written by Charles Emerson Cook and Lucius Hosmer. | Её первой постановкой такого рода после подписания контракта стала The Rose of Alhambra, написанная Чарльзом Эмерсоном Куком и Лучиусом Хосмером. |
The Volkswagen Group subsequently rebadged the Sharan in 1995, and sold it as the SEAT Alhambra alongside the Sharan. | В 1996 году Volkswagen произвел бэдж-инжиниринг своей версии и продавал её под названием SEAT Alhambra вместе с Sharan'ом. |
The Alhambra was destroyed by fire in 1882, and was rebuilt in a more restrained style by Reed, reopening in 1884 as the Alhambra Theatre. | После пожара в 1882 году Альгамбра был перестроен в более сдержанном стиле и в 1884 году возобновил деятельность в качестве Alhambra Theatre. |
While not being a slow rotator, Alhambra's period is much longer than that of most asteroids. | Хотя объект и не внесён в список медленно вращающихся небесных тел, всё же период вращения Альгамбры существенно превышает периоды вращения большинства астероидов. |
You can see he's really enjoying our mathematical trip to the Alhambra. | На фотографии видно, что ему действительно нравится наша математическая поездка в замок Альгамбры. |
And we can see this now: we go back to the walls in the Alhambra. | И теперь, владея таким знанием, вернемся к стенам Альгамбры. |
So, for example, the walls in the Alhambra - I can take all of these tiles, and fix them at the yellow place, rotate them by 90 degrees, put them all back down again and they fit perfectly down there. | Так, например, стены Альгамбры, я могу взять все эти плитки, и зафиксировать в желтой точке, повёрнуть их на 90 градусов, опустить и они точно встают на место. |
So, I wanted to open his eyes up to how much symmetry is running through the Alhambra. | Я хотел обратить его внимание на то, что симметрия переполняет здание Альгамбры. |
Yesterday at the Alhambra, the dancer Ma had an exceptional success. | Вчера в Альгамбре танцовщица Ма имела исключительный успех. |
Reserve a box for me at the Alhambra for tonight. | Забронируй ложе в Альгамбре на сегодняшний вечер. |
Can we say whether they discovered all of the symmetries in the Alhambra? | Можно ли сказать, что раскрыты все виды симметрии в Альгамбре? |
The ballet was also performed at the Alhambra in Spain and was a great success at the Paris Opera in 1919. | Балет также был показан в Альгамбре в Испании и имел большой успех в Парижской опере в 1919 году. |
Can we say whether they discovered all of the symmetries in the Alhambra? | Можно ли сказать, что раскрыты все виды симметрии в Альгамбре? |
Welcome to the Alhambra. | Добро пожаловать в Альгамбру. |
In the 1860s, John Hollingshead took over management at the Alhambra and made it famous for its sumptuous staging, alluring corps de ballet and the notorious front-of-house Promenade bar. | В 1860-х годах Джон Холлингсхед возглавил Альгамбру и прославился своей роскошной постановкой кордебалета для посетителей Promenade бара из дома напротив. |
The inspiration for these works began in 1936 with a visit to the Alhambra, a fourteenth-century Moorish castle near Granada, Spain. | Источником вдохновения для этих работ послужило путешествие художника в Альгамбру в мавританский замок XIV века неподалёку от испанской Гренады в 1936 году. |
Originally the palace was linked to the Alhambra by a covered walkway across the ravine that now divides them. | Ранее дворец Хенералифе был соединён с Альгамброй крытым мостиком через овраг, который сейчас их разделяет. |
The Leicester Square theatre's name was changed frequently, but usually reflected the building's (very loose) stylistic associations with the celebrated Alhambra in Granada, Spain. | Название Лестер-сквер театра менялось часто, но учитывались очень свободные стилистические ассоциации со знаменитой испанской Альгамброй в Гранаде. |
I also got us a reservation this weekend at the Alhambra. | Я еще забронировал нам номер в Алхамбре на выходные. |
I found this place in Alhambra. | Я нашла это место в Алхамбре. |