Atomic Weapons Establishment, Aldermaston, England. |
Организация по Атомному Оружию Великобритании в Олдермастоне. |
Research into how one technically verifies the dismantlement of a warhead continues at the United Kingdom's Atomic Weapons Establishment at Aldermaston. |
В Центре Соединенного Королевства по атомному оружию в Олдермастоне продолжаются исследования относительно режима технической проверки демонтажа боеголовок. |
The United Kingdom is conducting a similar programme, and has just published figures on plutonium transferred to AWE Aldermaston for the defence nuclear programme. |
Соединенное Королевство осуществляет аналогичную программу и только что опубликовало данные о передаче плутония в научно-исследовательский центр ядерного оружия в Олдермастоне для ядерной оборонительной программы. |
An example of this is the continuing work by the Atomic Weapons Establishment Aldermaston to develop our expertise in methods and techniques to verify publicly the multilateral reduction and elimination of nuclear weapons. |
Примером этого является продолжающаяся деятельность Управления Соединенного Королевства по ядерному разоружению в Олдермастоне по накоплению опыта в отношении методов и техники публичной проверки многостороннего сокращения и ликвидации ядерного оружия. |
Initial studies into some of these areas are being conducted at the United Kingdom's Atomic Weapons Establishment, Aldermaston. |
Базовые исследования по некоторым из этих тем проводятся Управлением Соединенного Королевства по ядерному оружию в г. Олдермастоне. Соединенное Королевство намерено представить общие выводы этих исследований на Конференции 2005 года участников ДНЯО по рассмотрению действия Договора. |
In 1954 work began at Aldermaston to develop the British fusion bomb, with Sir William Penney in charge of the project. |
В Великобритании разработки термоядерного оружия были начаты в 1954 году в Олдермастоне группой под руководством сэра Уильяма Пеннея, ранее участвовавшего в Манхэттенском проекте в США. |