Atomic Weapons Establishment, Aldermaston, England. | Организация по Атомному Оружию Великобритании в Олдермастоне. |
Research into how one technically verifies the dismantlement of a warhead continues at the United Kingdom's Atomic Weapons Establishment at Aldermaston. | В Центре Соединенного Королевства по атомному оружию в Олдермастоне продолжаются исследования относительно режима технической проверки демонтажа боеголовок. |
The United Kingdom is conducting a similar programme, and has just published figures on plutonium transferred to AWE Aldermaston for the defence nuclear programme. | Соединенное Королевство осуществляет аналогичную программу и только что опубликовало данные о передаче плутония в научно-исследовательский центр ядерного оружия в Олдермастоне для ядерной оборонительной программы. |
An example of this is the continuing work by the Atomic Weapons Establishment Aldermaston to develop our expertise in methods and techniques to verify publicly the multilateral reduction and elimination of nuclear weapons. | Примером этого является продолжающаяся деятельность Управления Соединенного Королевства по ядерному разоружению в Олдермастоне по накоплению опыта в отношении методов и техники публичной проверки многостороннего сокращения и ликвидации ядерного оружия. |
Initial studies into some of these areas are being conducted at the United Kingdom's Atomic Weapons Establishment, Aldermaston. | Базовые исследования по некоторым из этих тем проводятся Управлением Соединенного Королевства по ядерному оружию в г. Олдермастоне. Соединенное Королевство намерено представить общие выводы этих исследований на Конференции 2005 года участников ДНЯО по рассмотрению действия Договора. |
The sample is on its way to Aldermaston. | Образец уже на пути в Олдермастон. |
Two further Atlas 2s were delivered: one to the CAD Centre in Cambridge (later called CADCentre, then AVEVA), and the other to the Atomic Weapons Research Establishment (AWRE), Aldermaston. | Было собрано два компьютера модификации Atlas 2s: один для центра САПР в Кембридже (позже переименован в CADCentre, затем AVEVA), и один для Организации по Атомному Оружию (англ. Atomic Weapons Establishment) в посёлке Олдермастон. |
Once labelled, they'll be sent to the Forensic Science Service at Aldermaston. | После того, как они буду промаркированы, они будут отправлены в судебно-медицинский центр в Олдермастон. |
In this regard, the United States defence officials have declared that "very valuable" warhead research has been taking place at the Atomic Weapon Establishment at Aldermaston in Berkshire as part of an ongoing and secretive deal between British and American Governments. | В этой связи должностные лица министерства обороны США заявили, что в рамках осуществляемого секретного соглашения между правительствами Соединенных Штатов Америки и Соединенного Королевства «очень ценные» исследования, связанные с боеголовками, были проведены на объекте ядерного оружейного комплекса в городе Олдермастон, графство Беркшир. |
The sample is on its way to Aldermaston. | Образец уже на пути в Олдермастон. |
Two further Atlas 2s were delivered: one to the CAD Centre in Cambridge (later called CADCentre, then AVEVA), and the other to the Atomic Weapons Research Establishment (AWRE), Aldermaston. | Было собрано два компьютера модификации Atlas 2s: один для центра САПР в Кембридже (позже переименован в CADCentre, затем AVEVA), и один для Организации по Атомному Оружию (англ. Atomic Weapons Establishment) в посёлке Олдермастон. |
Once labelled, they'll be sent to the Forensic Science Service at Aldermaston. | После того, как они буду промаркированы, они будут отправлены в судебно-медицинский центр в Олдермастон. |
In this regard, the United States defence officials have declared that "very valuable" warhead research has been taking place at the Atomic Weapon Establishment at Aldermaston in Berkshire as part of an ongoing and secretive deal between British and American Governments. | В этой связи должностные лица министерства обороны США заявили, что в рамках осуществляемого секретного соглашения между правительствами Соединенных Штатов Америки и Соединенного Королевства «очень ценные» исследования, связанные с боеголовками, были проведены на объекте ядерного оружейного комплекса в городе Олдермастон, графство Беркшир. |